Download Print this page
Philips GC299 User Manual

Philips GC299 User Manual

Hide thumbs Also See for GC299:

Advertisement

Quick Links

GC299
GC300
EN User manual
HU Felhasználói kézikönyv
SL
Uporabniški priročnik
IT
Manuale utente

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips GC299

  • Page 1 GC299 GC300 EN User manual HU Felhasználói kézikönyv Uporabniški priročnik Manuale utente...
  • Page 4 a Steamer head a Glava parne enote b Steam ready light b Indikator pripravljenosti pare c Water tank c Zbiralnik za vodo d Power cord d Napajalni kabel e Brush e Krtača f Filling cup f Posodica za polnjenje g Steam trigger button g Sprožilnik pare a Bocchetta del sistema di stiratura a a Gőzölőfej...
  • Page 5 Do not use your bare hand as a supporting surface when you steam. Pull the sides of the garment to stretch it. Do not place the steamer head on the power cord after use. Gőzöléskor ne használja támasztófelületként a kezét. A ruhát az oldalainál fogva feszítse ki.
  • Page 6 You can dewrinkle garments more easily if you spread the laundry properly after you have washed it. Hang the garments on hangers to dry them with fewer wrinkles. A szövetek gyűrődéseinek eltávolítása egyszerűbb, ha mosás után megfelelően teríti ki a ruhaneműket. Ha a ruhákat ruhaakasztóra terítve szárítja, kevesebb ránc képződik.
  • Page 7 F or garments with buttons such as shirts, jackets and pants, close the first button to help straighten the fabric. For shirt pockets, move the steamer head upwards while pressing against the fabric. o steam sleeves, start from the shoulder area and move the steamer head downwards.
  • Page 8 In caso di capi con bottoni come camicie, giacche e pantaloni, chiudere il primo bottone affinché il tessuto sia ben teso. In caso di maglie con tasche, muovere la bocchetta del sistema di stiratura a vapore verso l’alto mentre la si preme sul tessuto. Per effettuare l’operazione sulle maniche, iniziare dalla parte della spalla e procedere verso il basso.
  • Page 9 Your appliance has been designed to be used with tap water. Warning: Do not add perfume, water from tumble dryer, vinegar, magnetically treated water (e.g., Aqua+), starch, descaling agents, ironing aids, chemically descaled water or other chemicals as they may cause water spitting, brown staining or damage to your appliance.
  • Page 10 The ‘steam ready’ lights up when the steamer is plugged in to indicate that the steamer is heating up. The steamer is ready to be used approximately after 45 seconds when the light goes off. When steam is ready, direct the steam away for a few seconds before you begin your session, as the initial steam may contain water droplets.
  • Page 11 The brush attachment improves steam penetration to achieve faster and better steaming result on thick and heavy garment such as coat and jacket. Brush is to be used together with steam by pressing the steam trigger and slowly moving the bristles along the garment. 45 sec.
  • Page 12 Always empty the water tank after use, to prevent scale build-up. Rinse the water tank to remove any deposits. Wipe any deposits off the steamer head with a damp cloth and a non- abrasive liquid cleaning agent. Warning: Do not use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as alcohol, petrol or acetone to clean the appliance.
  • Page 13 60 min.
  • Page 14 Problem Possible cause Solution The steamer does The steamer is not plugged Check if the mains plug is not heat up. in properly or not switched inserted properly and its wall socket is working. Check if the steamer is switched on. The steamer does The steamer is not plugged Check if the mains plug is...
  • Page 15 Probléma Lehetséges ok Megoldás A gőzölő nem A gőzölő nincs Ellenőrizze, hogy a tápkábel melegszik fel. megfelelően csatlakozója megfelelően csatlakoztatva vagy nincs csatlakoztatva van-e egy bekapcsolva. működőképes fali konnektorba. Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a gőzölő. A gőzölő nem termel A gőzölő...
  • Page 16 Težava Možni vzrok Rešitev Parna enota se ne Parna enota ni priključena Preverite, ali je omrežni vtikač segreje. na napajanje ali vklopljena. pravilno vstavljen in ali je stenska vtičnica pod napajanjem. Preverite, ali je parna enota vklopljena. Parna enota ne Parna enota ni priključena Preverite, ali je omrežni vtikač...
  • Page 17 Problema Possibile causa Soluzione Il sistema di stiratura a Il sistema di stiratura a Controllare se la spina vapore non si riscalda. vapore non è collegato di alimentazione è stata correttamente o non è correttamente inserita e se la acceso. presa a muro funziona.
  • Page 19 ©2017 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4239 001 12561...

This manual is also suitable for:

Gc300