Download Print this page
Electro-Voice Precision P1200RL Owner's Manual

Electro-Voice Precision P1200RL Owner's Manual

Dsp controlled
Hide thumbs Also See for Precision P1200RL:

Advertisement

Available languages

Available languages

OWNER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG

Advertisement

Chapters

loading

Summary of Contents for Electro-Voice Precision P1200RL

  • Page 1 OWNER‘S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2: Table Of Contents

    OUTPUT VOLTAGE CONFIGURATION GROUND-LIFT SWITCH MAINS INPUT CABLING LF-CONNECTION CORDS REMOTE CONTROL NETWORK NETWORK EXAMPLES CAN-BUS MAINS OPERATION & RESULTING TEMP SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN BLOCK DIAGRAM AMPLIFIER BLOCK DIAGRAM RCM-24 DIMENSIONS / ABMESSUNGEN ������ WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SERVICEHINWEISE BESCHREIBUNG AUSPACKEN &...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Do not expose this apparatus to dripping or splahing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on this apparatus. Clean only with a dry cloth.
  • Page 4: Description

    The RCM-24 moduleallowsintegrationintoaRemote Control Network consisting of up to 250 power amps. The Windows Software IRIS – Intelligent Remote & Integrated Supervision – allows controlling and monitoring an entire PA-system from a single or several PCs. Any operational status like initial power-on status, temperature, modulation, limiting, activation of protections, deviation in the load impedance, etc., are centrally registered and displayed, which provides...
  • Page 5: Unpacking & Warranty

    Since the temperature inside of the cabinet or rack shelf system can easily rise up to 40°C during operation, bearing in mind the maximally allowable environmental temperature during operation for all other appliances installed in the same rack shelf system is mandatory. (also refer to “MAINS OPERATION & RESULTING TEMPERATURE”) 44.45 “...
  • Page 6: Front View

    FRONT VIEW Use the POWER switch located in the centre of the front panel to switch the appliance’s power on. The soft-start function prevents current inrush peaks on the mains, which in addition prevents the mains line protection switch from activating during power-on operation of the power amplifier. The loudspeaker outputs are activated via relay switching with a delay of approximately 2 seconds effectively attenuating eventual power-on noise.
  • Page 7: Rear View

    DSP OUT. The DSP output signal is simultaneously fed to the power amplifier output stage and is correspondingly amplified present at the power amp’s main outputs. The DSP OUT can be utilized for feeding the digitally processed audio signal from the RCM-24 Remote Control Module to additional power amplifiers (without DSP-module);...
  • Page 8: Rs-232 Interface

    REAR VIEW RS-232 INTERFACE The RS-232 interface is for connecting media control systems as well as building management systems providing control and monitoring of all parameters. Communication is established via an easily to implement ASCII- protocol allowing trouble-free integration of Remote Amplifiers in media and touch panel control systems.
  • Page 9: Easy Remote

    POWER AMPLIFIER OUTPUTS 4-pole binding-post terminals are provided for the power amplifier channels „A“ and „B“. Two integrated audio output transformers convert the power amp’s nominal output voltage to 100V or 70V respectively. Depending on the con- figuration, the corresponding output voltage is present at the floating output terminals.
  • Page 10: Output Voltage Configuration

    - The connector pins 100V and 70V are for selecting the desired - The connector pins 100V and 70V are for selecting the desired output voltage for channel A (right channel) & B (left channel). output voltage for channel A (right channel) & B (left channel).
  • Page 11: Cabling

    Controlling the power amplifiers is performed from a PC with IRIS – Intelligent Remote & Integrated Supervision – software installed. The UCC1 USB-CAN Converter serves as interface between the PC and the CAN-bus. Connecting up to 100 power amplifiers per CAN- Bus with a maximum total cable length of 1,000 meters is possible.
  • Page 12: Network Examples

    System with 5 amps and one UCC1 / PC at the beginning of the bus Terminators at the UCC1 (first unit on the bus) and at amp 5 (last unit on the bus) System with 2 amp-racks and an UCC1 / PC in the middle...
  • Page 13 System with several amp-racks and several UCC1 / PCs UCC1s anywhere on the CAN-bus Terminators at amp 10 (first unit on the bus) and amp 16 (last unit on the bus) Next to the CAN-bus signal, network cabling also carries the balanced monitor audio signal for monitoring the power amp inputs and outputs.This monitor-bus allows software-controlled monitoring of the input and...
  • Page 14: Can-Bus

    Baud Rate Bus Length 500 kbit/s 100 m 250 kbit/s 250 m 125 kbit/s 500 m 62.5 kbit/s 1000 m 20 kbit/s 2500 m 10 kbit/s 5000 m CAN-BUS CABLE SPECIFICATIONS According to the ISO 11898-2 standard, CAN-bus data transfer cabling has to be carried out using Twisted-Pair cables with or without shielding providing a characteristic impedance of 120Ω.
  • Page 15: Mains Operation & Resulting Temp

    The power drawn from the mains network is converted into acoustic output power to feed the connected loudspeaker systems & heat. The difference between drawn power and dispensed power is called leakage power or dissipation (Pd). The amount of heat resulting from power dissipation might remain inside of a rack-shelf and needs to be diverted using appropriate measures.
  • Page 17 BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 18 INHALT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SERVICEHINWEISE BESCHREIBUNG AUSPACKEN & GARANTIE INSTALLATIONSHINWEISE FRONTSEITE RÜCKSEITE INPUT A / INPUT B PARALLEL DSP OUT CONTROL PORT RS-232 INTERFACE ADDRESS REMOTE CAN-BUS EASY REMOTE ENDSTUFENAUSGÄNGE KONFG. DER AUSGANGSSPANNUNG GROUND-LIFT SCHALTER NETZEINGANG VERKABELUNG NF-VERBINDUNGSKABEL REMOTE CONTROL NETZWERK...
  • Page 19: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie diese Hinweise. 2. Heben Sie diese Hinweise auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Richten Sie sich nach den Anweisungen. 5. Betreiben Sie dieses Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser. Stellen Sie bitte sicher, dass kein Tropf- oder Spritzwasser ins Geräteinnere eindringen kann.
  • Page 20: Beschreibung

    Anbindung an ein Remote Control Netzwerk mit bis zu 250 Endstufen. Ein komplettes PA-System kann von einem oder mehreren PCs mit Hilfe der Windows Software IRIS – Intelligent Remote & Integrated Supervision – gesteuert und überwacht werden. Sämtliche Betriebszustände, z. B. Einschaltstatus, Temperatur, Aussteuerung, Limiting, Ansprechen von Schutzschaltungen, Ab-...
  • Page 21: Auspacken & Garantie

    Sämtliche Details zur Konfiguration, Steuerung und Überwachung der P-Series Endstufen finden Sie in der Dokumentation der PC Windows Software IRIS. AUSPACKEN & GARANTIE Öffnen Sie die Verpackung und entnehmen Sie die Endstufe. Zusätzlich zu dieser Bedienungsanleitung liegen dem Gerät ein Netzkabel, die Garantiekarte, vier Gerätefüsse und sechs Schraub-Steckverbinder (1 mal 2-polig, 4 mal 3-polig, 1 mal 6-polig) bei.
  • Page 22: Frontseite

    Mit dem POWER Schalter in der Mitte der Frontblende wird das Gerät eingeschaltet. Eine Softstart-Schaltung vermeidet dabei Einschaltstromspitzen auf der Netzleitung. Dadurch wird verhindert, dass der Leitungsschutzschalter des Stromnetzes beim Einschalten der Endstufe anspricht. Die Lautsprecher werden über die Ausgangsrelais um ca. 2 Sekunden verzögert zugeschaltet, wodurch etwaige Einschaltgeräusche effektiv unterdrückt werden.
  • Page 23: Rückseite

    Bedienplätze oder andere Systeme (Brandmeldeanlage, Alarmierungsanlage) auch ohne PC gemeldet werden. Nähere Hinweise zur Konfiguration des Control Ports finden Sie in der IRIS Dokumentation. Die Eingänge INPUT A & INPUT B sind elektronisch Die Eingänge INPUT A & INPUT B sind elektronisch symmetrisch mit einer Eingangsempfindlichkeit von symmetrisch mit einer Eingangsempfindlichkeit von +6dBu (1.55V) für den direkten Betrieb mit Misch-...
  • Page 24: Rs-232 Interface

    RS-232 INTERFACE Das RS-232 Interface dient als Schnittstelle zu Mediensteuerungssystemen bzw. Gebäudemanagementsystemen. Über RS-232 können sämtliche Parameter gesteuert und abgefragt werden. Die Kommunikation erfolgt über ein einfach zu implementierendes ASCII Protokoll. Auf diese Wei- se können die Remote Verstärker problemlos in Medien- und Touchpanel-Steuerungen integriert se können die Remote Verstärker problemlos in Medien- und Touchpanel-Steuerungen integriert werden.
  • Page 25: Easy Remote

    Die LED STATUS dient zur Kontrolle der Kommunikation am CAN-Bus. Wenn die Adresse 00 eingestellt und die Endstufe softwaremässig vom CAN-Bus abgekoppelt ist, blinkt die LED regelmässig alle 3 Sek. kurz auf. Sobald eine Kommunikation am CAN-Bus erkannt wurde, wird die LED immer dann für mindestens 100 ms aktiviert, wenn die Endstufe selbst Daten auf den CAN-Bus sendet.
  • Page 26: Konfg. Der Ausgangsspannung

    - - Blende an den Schraubklemmen herausziehen (s. Abbildung) - - Zur Auswahl der Ausgangsspannung dienen die Steckkontakte 100V und 70V für Kanal A (rechts) & B (links) - - Um die Ausgangsspannung zu ändern, ziehen Sie den ent- sprechenden Stecker (grau hinterlegt) ab und stecken ihn auf den Steckkontakt für die gewünschte Spannung...
  • Page 27: Verkabelung

    CAN-Bus ist eine symmetrische serielle Schnittstelle zur Übertragung von Kommandos und Da- ten. Die Steuerung der Endstufen erfolgt von einem PC mit IRIS Intelligent Remote & Integra- ted Supervision Software. Als Interface zwischen PC und CAN-Bus dient der UCC1 USB-CAN Converter.
  • Page 28: Netzwerk-Beispiele

    NETZWERK-BEISPIELE Die folgenden Bilder zeigen Beispiele von Datenbusverdrahtungen in unterschiedlichen Grössen- ordnungen: System mit 5 Verstärkern und einem UCC1 / PC am Bus-Anfang Abschluss-Stecker am UCC1 (Bus-Anfang) und am Verstärker 5 (Bus-Ende) System mit 2 Racks und einem UCC1 / PC in der Mitte Abschluss-Stecker an Verstärker 6 (Bus-Anfang) und Verstärker 12 (Bus-Ende)
  • Page 29 NETZWERK-BEISPIELE System mit mehreren Racks und mehreren UCC1 / PCs UCC1 an beliebigen Stellen im CAN-Bus Abschluss-Stecker an Verstärker 10 (Bus-Anfang) und Verstärker 16 (Bus-Ende) In der Netzwerk-Verkabelung ist neben dem CAN-Bus auch das symmetrische Audio-Monitor Signal zum Abhören der Endstufeneingänge und –ausgänge mitgeführt. Dieser Monitorbus ermöglicht das softwaregesteuerte Abhören der Eingangs- oder Ausgangssignale aller im Remote-Netzwerk vorhandenen Endstufen ohne zusätzlichen Verdrahtungsaufwand.
  • Page 30: Can-Bus

    CAN-BUS Baud Rate Bus Länge 500 kbit/s 100 m 250 kbit/s 250 m 125 kbit/s 500 m 62.5 kbit/s 1000 m 20 kbit/s 2500 m 10 kbit/s 5000 m CAN-Bus Leitungsspezifikationen Gemäss dem ISO 11898-2 Standard sollten für den CAN-Bus als Datenübertragungskabel vor- zugsweise Twisted-Pair-Leitungen, geschirmt oder ungeschirmt, mit einem Wellenwiderstand von 120Ω...
  • Page 31: Netzbetrieb & Wärmeentwicklung

    Dies entspricht etwa der Belastung wenn die Endstufe mit Musiksignal an der Aussteuerungsgrenze betrieben wird. WÄRMEENTWICKLUNG IN DER ENDSTUFE Die vom Stromnetz aufgenommene Leistung wird in Ausgangsleistung für die Lautsprecher & Wärme umgewandelt. Die Differenz aus aufgenommener Leistung und abgegebener Leistung nennt man Verlustleistung ( ).
  • Page 32: Specifications / Technische Daten

    20Hz ... 20kHz, balanced @ 1kHz Output Voltage DSP OUT / Monitor Output Impedance DSP OUT / Monitor Minimum Output Load DSP OUT / Monitor AD & DA Conversion Sample Rate Internal Wordlength Dynamic Range Functions P900RT 100V 28.5Ω 14Ω...
  • Page 33 Interfaces Control Port / GPIO Power Requirements Power Consumption 1⁄8 max. output voltage at rated load Protection Cooling Dimensions (W x H x D), mm Weight Optional Input Transformer Optional Output Transformer (Monitor) Rear-rackmount 15,5“ Rear-rackmount 18“ SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN CAN-Bus, 10 ...
  • Page 34: Block Diagram Amplifier

    BLOCK DIAGRAM AMPLIFIER...
  • Page 35: Block Diagram Rcm-24

    BLOCK DIAGRAM RCM-24...
  • Page 36: Dimensions / Abmessungen

    DIMENSIONS / ABMESSUNGEN 389,5 132,5...
  • Page 37 NOTES...
  • Page 38 NOTES...
  • Page 39 NOTES...
  • Page 40 Telex Communications Inc., 12000 Portland Ave. South, Burnsville, MN 55337, Phone: +1 952-884-4051, FAX: +1 952-884-0043 Germany EVI AUDIO, Hirschberger Ring 45, D 94315, Straubing, Germany Phone: 49 9421-706 0, FAX: 49 9421-706 265 Subject to change without prior notice. Printed in Germany 10/08/2002 / 361 122 www.electro-voice.de...

This manual is also suitable for:

Precision p900rlPrecision p900rtP1200rt