Advertisement

Quick Links

MW-2897K

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MW-2897K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TriStar MW-2897K

  • Page 1 MW-2897K...
  • Page 3 Kombinirana Mikrovalna Pećnica VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE UPOZORENJE Pažljivo pročitajte ove upute prije upotrebe mikrovalne pećnice i čuvajte ih na sigurnom. Za smanjenje opasnosti od požara, udara električne struje, osobnih Ako poštujete ove upute, pećnica će vam dobro služiti tijekom niza godina. ozljeda ili izlaganja štetnoj mikrovalnoj energiji pećnice prilikom upotrebe uređaja, poštujte osnovne mjere opreza, uključujući sljedeće: SPREMITE OVE UPUTE NA SIGURNO...
  • Page 4 Korisnički priručnik mikrovalnim pećnicama jer mogu eksplodirati, čak i nakon što je • UPOZORENJE: Uvjerite se da je uređaj isključen prije zamjene mikrovalno grijanje završilo. žarulje kako biste izbjegli mogući udar električne struje. • Ovaj uređaj upotrebljavajte samo prema namjeni kao što je •...
  • Page 5 Kombinirana Mikrovalna Pećnica izbjegavati u mikrovalnoj pećnici. " Moguće je da postoji nemetalni pribor koji nije siguran za upotrebu u mikrovalnoj pećnici. Ako ste u nedoumici, predmetni pribor možete testirati prateći postupak u nastavku. Test pribora: • Posudu koja je otporna na mikrovalove napunite 1 šalicom hladne vode (250 ml) zajedno s predmetnim priborom.
  • Page 6 Korisnički priručnik Pribor Napomene Pribor Napomene Papirnati tanjuri Koristite samo za kratko kuhanje/zagrijavanje. Ne ostavljajte Papirnate vrećice Mogu uzrokovati vatru u pećnici. i šalice pećnicu bez nadzora tijekom kuhanja. Plastična pjena Plastična pjena se može rastopiti ili onečistiti tekućinu koja Papirni ručnici Koristite ih za pokrivanje hrane za ponovno zagrijavanje i je unutra kada se izloži visokoj temperaturi.
  • Page 7: Postavljanje I Priključivanje

    Kombinirana Mikrovalna Pećnica Postavljanje okretne ploče • Nikada ne stavljajte staklenu policu naopako. Staklena polica se nikada • Stražnja površina uređaja treba biti okrenuta prema zidu. Potreban je ne smije blokirati. minimalni slobodni prostor od 7,5 cm između pećnice i bilo kakvog •...
  • Page 8 Korisnički priručnik Podešavanje sata Tablica mikrovalne snage Kada je mikrovalna pećnica pod naponom, pećnica će prikazati "0:00", Pritisnite Jednom Dvaput Triput 4 puta 5 puta zujalica će se oglasiti jednom. • Pritisnite "SAT/KUHINJSKI TAJMER" za odabir 12-satno ili 24-satno. Mikrovalna snaga 100% •...
  • Page 9 Kombinirana Mikrovalna Pećnica konvekcije. Napomena: temperatura se može izabrati u području od 100 Upute Zaslon Mikrovalna Roštilj Konvekcija stupnjeva do 190 stupnjeva. • • • Pritisnite "START/+30SEK./POTVRDI" za potvrdu temperature. • Zakrenite " " za podešavanje vremena kuhanja. (Maksimalno vrijeme •...
  • Page 10 Korisnički priručnik • Zakrenite " " za unos vremena kuhanja. MAKS. vrijeme iznosi 95 minuta. Izbornik Masa (g) Snaga • Pritisnite "Start/+30sek./Potvrdi " za početak odmrzavanja. Ako se 100% pritisne "Stop/Izbriši", vratit će se u stanje čekanja. Tada, ponovno Meso pritisnite "Start/+30sek./Potvrdi"...
  • Page 11: Rješavanje Problema

    Kombinirana Mikrovalna Pećnica RJEŠAVANJE PROBLEMA Napomena: ova funkcija ne može raditi pod odmrzavanjem, auto izbornikom i kuhanjem u više faza. Normalno Funkcija blokade za djecu • Blokada: U stanju čekanja, pritisnite "STOP/IZBRIŠI" tijekom 3 sekunde, začut Mikrovalna pećnica ometa Moguć je utjecaj na radio i TV prijem tijekom rada TV prijem mikrovalne pećnice.
  • Page 12 Uputstvo za rukovanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre upotrebe mikrotalasne pećnice i Prečnik tanjira: Ф 270 mm sačuvajte ga. Spoljne dimenzije (DxŠxV): 485 mm · 410 mm · 292,5 mm Ako budete sledili uputstva, mikrotalasna pećnica će vam dobro služiti Neto težina: Oko 13,25 kg mnogo godina.
  • Page 13 Kombinovana Mikrotalasna Rerna hleb, keks i slično. pod nadzorom ili upućeni u upotrebu uređaja od strane osobe koja • Uklonite žice za vezivanje i metalne ručice sa papirnih ili plastičnih je odgovorna za njihovu bezbednost. posuda, pre nego što ih stavite u pećnicu. •...
  • Page 14 Uputstvo za rukovanje pećnici“ i „Materijali koje treba izbegavati u mikrotalasnoj pećnici“. Postoji određeno ne-metalno posuđe koje nije bezbedno koristiti za zagrevanje mikrotalasima. Ukoliko niste sigurni, možete testirati posudu u skladu sa dole navedenom procedurom. Test za posuđe: • Napunite posudu koja se sme koristiti u mikrotalasnoj pećnici jednom šoljom hladne vode (250 ml) zajedno sa posudom koju želite testirati.
  • Page 15 Kombinovana Mikrotalasna Rerna Posude Napomene Posude Napomene Vrećice za Poštujte uputstva proizvođača posuđa. Ne zatvarajte metalnom Kartonska pakovanja Može izazvati varničenje. Prebacite hranu u posuđe koje je mikrotalasnu uzicom. Napravite zareze na vrećici da biste omogućili pari da izlazi. sa metalnom ručicom bezbedno za korišćenje u mikrotalasnoj pećnici.
  • Page 16 Uputstvo za rukovanje Instalacija rotirajuće posude • Nikad ne stavljajte stakleni podmetač naopako. Ništa ne sme da • Zadnja površina uređaja treba da bude okrenuta prema zidu. Rastojanje sputava stakleni podmetač. između pećnice i obližnjih zidova mora da bude najmanje 7,5 cm. Jedna •...
  • Page 17 Kombinovana Mikrotalasna Rerna Tablica mikrovalne snage • Pritisnite „CLOCK/KITCHEN TIMER (SAT/KUHINJSKI TAJMER)” da odaberete 12-očasovni ili 24-očasovni prikaz. Pritisnite Jednom Dvaput Triput 4 puta 5 puta • Okrenite " " da podesite cifre sata. Vreme treba biti između 0-23 (za 24-očasovni prikaz) ili 1-12 (12-očasovni prikaz).
  • Page 18 Uputstvo za rukovanje unelo vreme kuvanja. Uputstva Ekran Mikrotalasna Roštilj Konvekcija • Ako se vreme ne unese tokom 5 minuta, pećnica će prestati da se zagreva. pećnica Začuće se pet zvučnih signala i pećnica će se vratiti u stanje mirovanja. •...
  • Page 19 Kombinovana Mikrotalasna Rerna CONFIRM (START/+30 SEK./POTVRDI)” ili je vreme čekanja duže od 5 CONFIRM“ (START/+30 SEK./POTVRDI). Brojač će početi da odbrojava vreme minuta, vratiće se u stanje čekanja. Pritisnite „START/+30SEC./CONFIRM unazad i kolač će biti savršeno pripremljen. (START/+30 SEK./POTVRDI)” za 5 minuta i uređaj će preći u radno stanje Napomena 2: Tokom A10 pečenja piletine, pećnica će se dvaput oglasiti, što i vreme će početi da se odbrojava.
  • Page 20: Rešavanje Problema

    Uputstvo za rukovanje podešavanja, početni prikaz se neće menjati. Može se i promeniti i Meni Težina Snaga podesiti. Ali taster „START” neće raditi. Unapred zagrejte na 160 • Zatvorite vrata i lampa će se isključiti. Podešavanje je moguće Kolači stepeni promeniti.
  • Page 21: Tehnični Podatki

    Kombinirana Mikrovalovna Pečica POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA Pred uporabo mikrovalovne pečice pozorno preberite ta navodila in jih skrbno shranite. Da bi zmanjšali nevarnost požara, električnega udara, poškodb ali Če boste sledili navodilom, vam bo vaša pečica dolga leta dobro služila. izpostavljenost čezmernemu sevanju mikrovalovne pečice med uporabo vaše naprave, upoštevajte osnovne preventivne ukrepe: SKRBNO SHRANITE TA NAVODILA •...
  • Page 22 Navodila za uporabo jajc, saj lahko eksplodirajo. To se lahko zgodi tudi potem, ko je priti v stik z njimi. 29. Ne uporabljajte parnih čistilnikov. segrevanje že končano. • Za čiščenje stekla na vratih pečice ne uporabljajte agresivnih • Napravo uporabljajte le za namene, navedene v navodilih za abrazivnih čistil ali ostrih kovinskih strgal, saj lahko z njimi uporabo.
  • Page 23 Kombinirana Mikrovalovna Pečica Testiranje pribora: • V pečico postavite skodelico, ki jo je varno uporabiti v mikrovalovni pečici. Napolnite jo z vodo (250 ml) in vanjo postavite pribor. • 1 minuto kuhajte na najvišji temperaturi. • Pribor previdno potipajte. Če je prazen pribor vroč, ga ne uporabljajte za kuhanje v mikrovalovni pečici.
  • Page 24 Navodila za uporabo NASTAVITEV PEČICE Material Opomba Deli pečice in pripomočki Plastika Uporabite le plastiko za mikrovalovno pečico. Upoštevajte navodila proizvajalca. Nujna je oznaka "Za uporabo v Pečico in ves material vzemite iz kartonske embalaže in notranjosti pečice. mikrovalovni pečici". Nekatere plastične posode se mehčajo, Dodatna oprema pečice: ko se hrana v njih greje.
  • Page 25: Navodila Za Upravljanje

    Kombinirana Mikrovalovna Pečica Namestitev vrtljive plošče • Zadnja stran naprave se namesti ob steno. Med pečico in sosednjimi • Steklenega pladnja nikoli ne obrnite narobe. Stekleni pladenj ne sme stenami je potrebna minimalna razdalja 7,5 cm. Ena stran mora biti biti utesnjen.
  • Page 26 Navodila za uporabo Opomba: Opomba: • Če ure ne nastavite, ne bo delovala, ko prižgete pečico. Ko poteče polovica pečenja na žaru, zvonec dvakrat zazvoni in s tem • Če med urejanjem nastavitev za čas pritisnete "STOP/IZBRIŠI", se pečica sporoči, da obrnite hrano. Hrano lahko pustite še naprej kuhati. Za samodejno vrne v predhodni status.
  • Page 27 Kombinirana Mikrovalovna Pečica Odmrzovanje glede na težo zazvoni, da vas opomni, da postavite hrano v pečico. Temperatura predhodnega segrevanja je izpisana na prikazovalniku in utripa. • Pritisnite "W.T./Čas odmrzovanja ", da izberete funkcijo odmrzovanja • Postavite hrano v pečico in zaprite vrata. glede na težo.
  • Page 28 Navodila za uporabo Opomba 1: Če izberete A8 pecivo, ne dajte pecica v pečico na začetku. Pečico je Program Teža (g) Moč treba najprej segreti na 160 stopinj. Po nekaj minutah zvonec dvakrat zazvoni, 50 (dodajte hladno vodo 450 ml) da vas opomni, da postavite pecivo v pečico.
  • Page 29: Odpravljanje Težav

    Kombinirana Mikrovalovna Pečica • Kadar se vrata odprejo v načinu čakanja ali med postopkom Težava Možen vzrok Rešitev nastavljanja, bo začetni prikazovalnik ostal enak. Lahko se tudi Pečice ni mogoče • Kabel ni tesno • Izklopite kabel. Po 10 sekundah ga spremeni in nastavi.
  • Page 30: Specifications

    Instruction manual IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure If you follow the instructions, your oven will provide you with many years to excessive microwave oven energy when using your appliance, of good service.
  • Page 31 Microwave-grill heating has ended. replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. • Use this appliance only for its intended uses as described in • Accessible parts may become hot during use. Young children manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. should be kept away.
  • Page 32: Materials You Can Use In Microwave Oven

    Instruction manual Utensil Test: understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. If it is necessary to use an extension cord , use only a 3-wire • Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along extension cord.
  • Page 33: Materials To Be Avoided In Microwave Oven

    Microwave-grill SETTING UP YOUR OVEN Utensils Remarks Names of Oven Parts and Accessories Plastic Microwave-safe only. Follow the manufacturer's instructions. Should be labeled "Microwave Safe". Some plastic containers Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. soften, as the food inside gets hot.
  • Page 34: Installation And Connection

    Instruction manual Turntable Installation • The rear surface of appliance shall be placed against a wall. A minimum • Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be clearance of 7.5cm is required between the oven and any adjacent restricted.
  • Page 35 Microwave-grill Microwave Cooking Combination Cooking • Press the "MICROWAVE" key once, and "P100" display. • Press the "GRILL/COMBI" key once, and "G-1" display. • Press "MICROWAVE" for times or turn " " to select the microwave power • Press " GRILL/COMBI " for times or turn " "...
  • Page 36 Instruction manual Note: down. When it is finished, the buzzer sounds five times and turn back • Cooking time cannot be input until the preheating temperature arrives. to the waiting state. • If the temperature arrives, door must be opened to input the cooking time. •...
  • Page 37: Auto Menu Chart

    Microwave-grill AUTO MENU CHART Menu Weight(g) Power Menu Weight(g) Power • • Roast Chicken • 1000 • • 100% • 1250 • Pizza • Speedy Cooking • 1 (about 230g) 100% • In waiting state, press "START/+30SEC./CONFIRM" key to cook with Potato •...
  • Page 38: Troubleshooting

    Instruction manual TROUBLE SHOOTING Normal Microwave oven interfering Radio and TV reception may be iterfered when TV reception microwave oven operating. It is similar to the interference of small electrical appliances, like mixer, vacuum cleaner, and electric fan. It is normal. Dim oven light In low power microwave cooking, oven light may become dim.
  • Page 40 Quality shouldn't be a luxury! OV-1418 BQ-2816 GR-2841 service.tristar.eu Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands...

Table of Contents