Vector PPRH5V Instruction Manual page 10

Professional power station
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• No utilice este convertidor con dispositivos médicos. No se ha
comprobado su funcionamiento en aplicaciones médicas.
• Opere la unidad solamente como se describe en este manual de
instrucciones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPECÍFICAS PARA EL PUERTO USB
• No introduzca objetos extraños dentro el puerto USB.
• No conecte un concentrador USB y no conecte más de un dispositivo
electrónico personal al puerto USB.
• Una cierta electrónica USB-accionada hogar no funcionará con esta
unidad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPECÍFICAS PARA COMPRESORES
ADVERTENCIA,
Peligro de estallido: los artículos que estallan
pueden provocar lesiones graves.
• Siga cuidadosamente las instrucciones en los artículos de ser inflado.
• Nunca exceda la presión recomendada enumerada en instrucciones en
los artículos de ser inflado. Si no se da ninguna presión, contacto con el
fabricante del artículo antes de inflar.
• Supervise la presión siempre sobre el calibrador de presión.
PRECAUCIÓN –
Para reducir el riesgo de lesiones o daño a
la propiedad: Nunca deje el compresor sin supervisión mientras se está
usando.
PRECAUCIÓN –
Para reducir el riesgo de daño a la propiedad:
No funcione el aparato para inflar con aire continuamente por más de
largo que aproximadamente 10 minutos, dependiendo de temperaturas
ambiente, como puede recalentarse. Esto podría dañar el compresor.
PRIMEROS AUXILIOS
Cuando trabaje con baterías de plomo-ácido, asegúrese de que siempre
haya ayuda inmediata disponible en caso de accidente o emergencia.
Utilice siempre protección para los ojos al emplear este producto; el
contacto con el ácido de la batería puede producir ceguera o quemaduras
graves. Conozca los procedimientos de primeros auxilios para el caso de
contacto accidental con el ácido de la batería.
Tenga al alcance mucha agua potable y jabón en el caso de que el ácido
de la batería entre en contacto con la piel.
• Piel: Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel, enjuáguese
inmediatamente con agua, luego lávese con agua y jabón. Si se presenta
enrojecimiento, dolor o irritación, busque asistencia médica de inmediato.
• Ojos: Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos, lávese
los ojos inmediatamente durante 15 minutos como mínimo y busque
asistencia médica de inmediato.
• Indicador de cristal líquido del Lcd: Si es líquido el cristal viene en
contacto con su piel: Lave el área apagado totalmente con el un montón
de agua. Quite la ropa contaminada. Si es líquido el cristal consigue en
su ojo: Limpie el ojo con un chorro de agua afectado con agua limpia
y después busque la atención médica. Si es líquido se traga el cristal:
Limpie su boca con un chorro de agua a fondo con agua. Beba las
cantidades grandes de agua e induzca vomitar. Entonces busque la
atención médica.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por adquirir su nuevo
Vector
fuente de energía profesional
®
Lea el manual de instrucción y siga las instrucciones
digital.
cuidadosamente antes de utilizar esta unidad.
18
PPRH5V_ManualENSP_042020.indd 18-19
PPRH5V_ManualENSP_042020.indd 18-19
DESCRIPCIÓN GENERAL
Acciones comunes y respuestas de la unidad
Presione el botón de
Sonará un bip y la luz de área LED
encendido de la luz de
se encenderá. La retroiluminación se
área LED.
encenderá durante 10 segundos (sólo).
La pantalla LCD continuará mostrando
el estado de la batería y el indicador de
tensión. La luz de área LED permanece
encendido hasta que se desactive.
Presione el botón de
Sonará un bip y la pantalla retroiluminada
estado de la batería.
LCD mostrará el estado de la batería
y el indicador de voltaje durante 10
segundos antes de que la unidad se apaga
automáticamente.
Pulse el botón de
Sonará un pitido y la pantalla LCD
encendido de CC/USB.
retroiluminada mostrará el icono de estado
de la batería y el icono USB; la pantalla
digital mostrará "CC", indicando el valor
de CC La salida y el puerto de carga
USB doble están listos para usar. La
unidad permanece encendida hasta que la
alimentación CC/USB El botón se pulsa de
nuevo para apagar ambos.
Presione el botón con./
Sonará un pitido y la pantalla LCD
desc. (power) del
retroiluminada mostrará el estado de
compresor.
la batería y el icono de compresor; y
alternativamente el valor parpadeante
preestablecido psi (que se estableció
último utilizando los botones de control
de presión del compresor) y la presión
actual del artículo que siendo inflado (que
se iluminara sostenidamente). Si no se
toman medidas adicionales, después de
1 minuto, la unidad mostrará el estado
de la batería y el indicador de tensión
durante 10 segundos antes de apagarse
automáticamente.
Siempre que las pinzas
... sonará un pitido y la pantalla LCD
estén conectadas
retroiluminada mostrará el icono de estado
correctamente a una
de la batería, el indicador de voltaje de
batería (consulte la
la batería, los iconos de abrazadera y los
sección "Puente Auxiliar
signos "+" y "-", así como el icono de
de Arranque") ...
arranque rápido intermitente. La unidad
permanece encendida hasta que las
abrazaderas se desconectan de la batería.
Si el interruptor de
.... una advertencia de dos segundos
encendido del Jump
sonará cada 10 segundos. La pantalla LCD
Starter se gira a la
retroiluminada mostrará el icono de estado
posición de encendido
de la batería, el indicador de voltaje de la
y las pinzas no están
batería, los iconos de las abrazaderas y
conectadas a una batería
el icono de estado de la batería. Signos
(consulte la sección
"+" y"-". El icono de alarma y el icono de
"Puente Auxiliar de
arranque de salto parpadearán. La unidad
Arranque")....
permanece encendida hasta que se apaga
el interruptor de alimentación del Jump
Starter y luego muestra el icono de estado
de la batería y el voltaje de la pantalla
digital durante 10 segundos antes del
apagado automático.
Si se invierten las
... la pantalla LCD retroiluminada mostrará
conexiones de pinza de
el icono de estado de la batería, el
bornes positivo y negativo
indicador de voltaje de la batería y los
de la batería ...
iconos de abrazadera. El icono de alarma,
los signos "+" y "-" y los iconos de
polaridad inversa parpadearán y la unidad
sonará continuamente hasta que las pinzas
estén desconectados de la batería.
Cuando la unidad se
... la retroiluminación se encenderá durante
está cargando o recarga
10 segundos (sólo). La pantalla LCD
mediante el cargador
continuará mostrando el Icono de estado
de 120 voltios de CA
de la batería e indicador de voltaje de la
incorporado ...
batería. Las barras del icono de la batería
cambiará de vacía a sólido (de abajo hacia
arriba) repetidamente.
Nota:
La unidad se apagará automáticamente una vez que todas las funciones están desactivadas.
VIENDO EL ESTADO DE LA BATERÍA
Para comprobar el nivel de carga de la batería de la unidad, pulse el botón
del estado de la batería. El icono de la batería indica el nivel de carga de la
batería de la siguiente manera:
• Si el nivel de carga de la batería está a plena capacidad, cuatro barras
sólidas se muestran.
• Si la batería está parcialmente cargada, dos o tres barras sólidas se
mostrarán.
• Si la batería está casi agotada, se mostrará una barra sólida. La unidad
debe cargarse en este momento.
• Si la batería está completamente vacía, se mostrarán cuatro barras en
blanco. La unidad DEBE cargarse en este momento o se activará la
protección de baja tensión incorporada en la unidad. El icono de estado
de la batería vacía parpadeará durante un corto período de tiempo antes
del apagado automático. La unidad no funcionará hasta que se recargue
la batería.
CARGAR/RECARGAR
Las baterías de plomo-ácido requieren mantenimiento de rutina para
asegurar una carga completa y una mayor duración de la batería. Todas
las baterías pierden energía por descarga espontánea, se descargan con el
paso del tiempo, y con mayor rapidez cuando están a temperaturas más
altas. Por lo tanto, las baterías necesitan ser cargadas periódicamente para
reemplazar la energía perdida por descarga espontánea. Cuando la unidad
no se usa, fabricante recomienda que se debe ser recargada la batería al
menos cada 30 días y después de cada uso.
IMPORTANTE: Si usted intenta utilizar la unidad cuando el nivel de la
carga de la batería de la unidad es demasiado bajo, la unidad cerrará
automáticamente. Recargue la unidad con el resto de las funciones
apagadas cuanto antes.
Notas:
Esta unidad se entrega en un estado parcialmente cargado - usted debe cargarlo completamente antes
de usarlo para la primera vez. La carga inicial de la CA debe ser por 40 horas.
Recargar la batería luego de cada uso prolongará la vida de la batería; las descargas importantes
frecuentes entre recargas o el cargarla en exceso reducirán la duración de la batería.
Cerciórese de que el resto de las funciones de unidad estén apagadas durante la recarga, pues ésta
puede retardar el proceso de recarga.
PRECAUCIÓN –
Para reducir el riesgo de daño a la propiedad:
Si no se mantiene la batería cargada puede causar daños permanentes y
resultar en un pobre rendimiento de arranque.
IMPORTANTE: Si usted sabe que la unidad se descarga, pero el icono de
la batería muestra cuatro barras sólidas, como si la unidad está totalmente
cargada cuando se conecta a una fuente de alimentación de carga, esto
puede ser debido a la batería interna que tiene una alta impedancia. El
fabricante sugiere salir de la unidad de carga por un período de 40 horas
usando el cargador de CA incorporado antes de su uso.
Cargar/recargar con el cargador de incorporado
120V CA y el cable de extensión CA (no incluido)
1. Levante la cubierta protectora del cargador incorporado 120 voltios CA
situado en la parte frontal inferior izquierda de la unidad (consulte la
sección Características de localizar). Conecte un cable de extensión de
la unidad. Conecte el otro extremo del cable a una toma de corriente
CA estándar de 120 voltios. Cuando la unidad esté bien conectado
a una fuente de alimentación de CA, la pantalla LCD mostrará lo
siguiente (la pantalla será retroiluminado):
Las barras en el icono de la batería representan el nivel de la capacidad
de la batería interna de la unidad. Después de 10 segundos, la
retroiluminación se apagará.
Las barras en el icono de la batería cambiarán de vacío al sólido (parte
inferior a la tapa) en varias ocasiones.
2. Carga por aproximadamente 40 horas o hasta que el icono de la
batería demuestra 4 barras sólidas.
3. Cuando la carga esté completa, desconecte el cable de extensión de
CA dla toma de corriente de CA y, a continuación, desconecte el cable
de la unidad.
PUENTE AUXILIAR DE ARRANQUE
Esta unidad se equipa de un botón con./desc. (power) del puente auxiliar
de arranque que permita que fluya la energía solamente cuando las
conexiones apropiadas se hacen a la batería y al marco.
1. Para los sistemas con negativo a tierra, conecte la pinza del positivo
(roja) al borne sin conexión a tierra de la batería y la pinza del negativo
(NEGRA) al bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la
batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de combustible
o a las piezas de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de metal
sólida del bastidor o del bloque del motor.
2. Para los sistemas con positivo a tierra, conecte la pinza del negativo
(negra) al borne sin conexión a tierra negativo de la batería y la pinza
del positivo (roja) al bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos
de la batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de
combustible o a las piezas de chapa de la carrocería. Conecte a una
pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del motor.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el botón de alimentación del compresor
se ha apagado antes de intentar utilizar la unidad como un puente auxiliar
de arranque.
ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de lesiones o daño a la
propiedad:
• Siga todas las instrucciones de seguridad encontradas en la sección de
las "Instrucciones de seguridad específicas para auxiliares de arranque"
de este manual.
• Nunca toque entre sí las pinzas roja y negra de la batería: esto puede
provocar chispas peligrosas, arco eléctrico o explosión.
• Si las pinzas están conectados incorrectamente con respecto a la
polaridad, la unidad sonará una alarma continua hasta que las pinzas
estén desconectados. La pantalla LCD mostrará el icono de estado de
la batería, el indicador del voltaje de la batería y los iconos de pinzas.
Los signos "+" y "–" por encima de los iconos de pinzas, los iconos de
polaridad inversa y el icono de la alarma parpadeará. La pantalla LCD
retroiluminada mostrará siguiento:
PRECAUCIÓN: La unidad sufrirá daños permanentes si el Interruptor
del puente auxiliar de arranque se enciende mientras que las pinzas
conectadas con la polaridad inversa. Desconecte y vuelva a conectar las
pinzas a la batería con la polaridad correcta.
• Si el interruptor del puente auxiliar de arranque se encuentre encendido
y la unidad detecta que las pinzas no están conectados a una batería,
una advertencia de dos segundos sonará cada 10 segundos. La pantalla
LCD retroiluminada mostrará el icono de estado de la batería, indicador
de voltaje de la batería, los iconos de pinzas, y los signos "+" y "–". El
icono de alarma y el icono del puente auxiliar de arranque parpadean. La
pantalla LCD retroiluminada mostrará siguiento:
Apague el interruptor del puente auxiliar de arranque; conectar las pinzas
a la batería, asegurándose de que las pinzas están conectados con la
polaridad correcta; luego gire el interruptor del puente auxiliar de arranque
de encendido de nuevo.
• Siempre desconecte primero el cable del puente del negativo (negro) y
luego el cable del puente del positivo (rojo), excepto para los sistemas
con positivo a tierra.
4/20/2020 10:30:31 AM
4/20/2020 10:30:31 AM
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents