Page 2
Introduction 1.1. Product overview E1 electric scooter is a cool, highly efficient and economical personal commute tool. With its stylish, portable design, superb suspension performance and powerful lithium battery, E1 electric scooter is created to give you a wonderful riding experi- ence.
Product Overview E1 is a cool, highly efficient and economical personal travel tool. With its stylish and futuristic appearance, superb shock mitigation design and powerful lithium battery, E1 is created to give you a wonderful riding experience. Product Dimensions 2.1. 1095 mm 980 mm...
Product specifications 2.2. Remarks Product model Remarks Maximum cruising speed 20 km/h ① measured at the temperature of 25℃, Average range per charge 10-15 km② ① The maximum cruising speed is <10° Max. climbing angle the payload of 60 kg, full electric voltage Net weight 10.1 kg and flat pavement.
Page 6
WARNING! Use of unauthorized parts and components or incorrectly installed parts and components may result in damage to E1 or even personal injury. In order to ensure quality and safety, all parts of E1 will be subject to the approval and assured to be correctly mounted to E1.
Display Screen 2.6. The LCD display screen is an interface that shows the opera on status of the scooter: There are three buttons on main display Battery use this button to power Power button On/Off Speed + button use this button to increase cruise speed Gear Speed –...
Page 8
Scooter Working Modes 2.7. The E1 can be used in 2 different ways and below is a brief overview of the most important: Working mode Description Acceleration is pressed to accelerate, the initial setting for this mode can be changed using the speed Accelerator mode + and speed buttons -.
usually for the controller failure or controller cable disconnection. Accelerator failure : When this sign is showing on the display, it indicates that the accelerator is not working. Brake failure : When this sign is showing on the display, it indicates that the brake is not working. Battery and Charging Battery Specifications 3.1.
Page 10
Step 3: When the indicator of the charger is red, it means it is charging; when the indicator turns to green from red, it means that the battery is fully charged. Stop charging at this time, as long time of charging will affect the service life of the batteries.
Protection against Over-discharging 3.4. The scooter in an over-discharging protection state need to be awakened via charging. If the scooter remains unawakened after half hour's charging, please contact with us for help. How to use E1 Riding E1 is a high-tech traveling and commuting device. Driving without learning about the operating specifications will cause 4.1.
Opera ng steps for beginners 4.3. Rear brake · Make sure the “Safe lock” is twisted to the “Riding” · Hold the handlebar with two hands, and turn the power ON · Press Speed to adjust speed level · Two feet stand in staggered way (front and back). Stands upright naturally and two eyes look ahead horizontally, like standing on the ground, keep the balance of body.
Page 13
Body folding steps • Twist the “Safe lock” to Folding position STEP 1 STEP 2 • Push handle bar forward STEP 3 • Push folding button • Push handle bar down STEP 4 until you hear a click...
Page 14
5. Safety rules E1 is a personal traveling and commuting tool. Strict inspection has been implemented o n the technology and production. I f the users d o not use it in accordance with the safety warnings regulated i n this manual, driving risks may occur. Anywhere o r any time, falling, out o f control or bumping, including violence o f the driving manual specifications, may cause injuries, even death.
6. Maintenance Storage 6.1. · Inappropriate storage will cause lithium battery life shorter and other unknown dangers. E1 shall be placed indoor and in dry circumstance with suitable humidity and temperature. body and the battery from direct sunlight may rise as high as 50℃. The battery function and product lifespan maybe ·...
Page 16
To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan...
Page 18
Innledning 1.1. Produktoversikt Den elektrisk sparkesykkelen E1 er et fint, svært effektivt og økonomisk personlig fremkomstmiddel. Med sin stilige og transportable design, suverene fjæring og kraftige batteri er den elektriske sparkesykkelen E1 laget med tanke på å gi deg en herlig kjøreopplevelse. Nyttig å...
Page 19
Produktoversikt E1 er et s ilig, meget effek ivt og økonomisk personlig fremkomstmiddel. Med sitt s ilige og frem idsrettede utseende, sin suverene støtdempende design og sitt kraftige li iumbatteri er E1 laget med tanke på å gi deg en herlig kjøreopplevelse. Mål 2.1.
Page 20
Spesifikasjoner 2.2. Merknader Modell ① Maksimal marsjhastighet 20 km/t ① Maksimal marsjhastighet er Gjennomsnittlig rekkevidde per 10-15 km② målt ved en temperatur på 25℃, lading 60 kg nyttelast, full elektrisk spenning <10° Maks. stigevinkel og plant underlag. Faktorer som kjørevaner, omgivelsestemperatur, Nettovekt: 10,1 kg tilstand på...
Page 21
Konstruksjon 2.3. Display Gummihåndtak LE D-lys Gummihåndtak Styrestamme Bremseknapp Gassknapp Låseknapp for sammenlegging Bakskjerm/brems Forhjul/Motor Bakhjul Pedal/Fotplate Støtte...
Page 22
ADVARSEL! Bruk av ikke-godkjente deler eller feilaktig monterte deler kan medføre skade på E1 og i verste fall også personskade. For å sikre kvalitet og forsvarlig bruk må alle deler til E1 være godkjent og korrekt montert på E1. Ikke forsøk å stå på en E1 som ikke er korrekt og fullstendig montert. Ikke demonter eller reparer E1 uten tillatelse, da det kan forårsake uopprettelig skade på...
Page 23
Displayskjerm 2.6. LCD-skjermen er et grensesni som viser sparkesykkelens dri sstatus: Hoveddisplayet har tre knapper: Batteri Hastighet 1. Av/på-knapp bruk denne knappen til å starte bruk denne knappen til å øke Hastighet + marsjhastigheten bruk denne knappen for å minske Hastighet - hastigheten Trykk lenge på...
Page 24
Sparkesykkelens driftsmåter 2.7. E1 kan brukes på to ulike måter, og nedenfor finner du en kort oversikt over det viktigste: Driftsmåte Beskrivelse Trykk på gassknappen for å akselerere. Startinnstillingen for denne funksjonen kan endres med Gassfunksjon knappene hastighet + og -. Driftsfunksjon Beskrivelse PÅ: Hold av/på-knappen inne helt til lysene på...
Page 25
som regel angir det feil på styreenheten eller at ledningen til styreenheten er frakoblet. Feil på gass : Når dette symbolet vises på displayet, angir det at gassen ikke fungerer. Feil på brems : Når dette symbolet vises på displayet, angir det at bremsen ikke fungerer. Batteri og lading Batterispesifikasjoner 3.1.
Page 26
Steg 3: Når indikatoren på laderen lyser rødt, betyr det at batteriet lader. Når indikatoren skifter fra rødt til grønt, betyr det at batteriet er fulladet. Avslutt ladingen, da for lang lading vil påvirke batteriets levetid. Sikkerhetsanvisninger ved lading 3.3. ·...
Beskyttelse mot overutlading 3.4. Hvis sparkesykkelen befinner seg i en tilstand der den er beskyttet mot overutlading, må den "vekkes" gjennom lading. Hvis du ikke klarer å "vekke" sparkesykkelen etter en halv times lading, må du ta kontakt med oss for å få hjelp. Slik bruker du E1 E1 er et høyteknologisk fremkomstmiddel.
Page 28
Fuktighet vil gjøre at bremsen fungerer langsomt. Etter at E1 er rengjort, skal bremsen lufttørke på et trygt sted. Produktet må ikke brukes under barske værforhold (regn, snø, is osv.). Før produktet tas i bruk, må du alltid kontrollere om bremsen fungerer som normalt. Betjeningssteg for 4.3.
Page 29
Legge sammen sparkesykkelen Sammenlegging Steg 2 Steg 4 Steg 1 Vri “Sikkerhetslåsen” til sammenleggingsstilling Trinn 3 STEG 1 • Vri “Sikkerhetslåsen” til sammenleggingsstilling STEG 2 • Skyv styret forover STEG 3 • Trykk på sammenleggingsknappen • Trykk styret ned til du STEG 4 hører et klikk...
Page 30
5. Sikkerhetsregler E1 er et personlig fremkomstmiddel. Teknologien og produksjonen har gjennomgått streng kontroll. Manglende overholdelse av sikkerhetsanvisningene i denne håndboken kan medføre risiko under bruk. Hvis man faller, mister styringen, kjører over ujevnheter eller ikke tar hensyn til spesifikasjonene i denne håndboken, kan det medføre skader eller også dødsfall. For å redusere risikoene og unngå skader må...
Page 31
6. Vedlikehold Oppbevaring 6.1. · Feilaktig oppbevaring vil forkorte levetiden til litiumbatteriet og forårsake andre, ukjente farer. E1 skal oppbevares på et tørt sted innendørs, med passende luftfuktighet og temperatur. · Ikke parker den elektriske sparkesykkelen på steder med direkte sollys (heller ikke i bilens bagasjerom). Direkte sollys kan nemlig gjøre at temperaturen på...
Page 32
Denne merkingen viser at produktet ikke må kasseres sammen med vanlig husholdningsavfall. For å unngå skade på miljø og mennesker, er det viktig at dette produktet gjenvinnes. Lever enheten inn til en miljøstasjon eller ta kontakt med butikken hvor du kjøpte det. De kan ta seg av produktet for gjenvinning. AS WILFA Industriveien 25...
Page 34
Indledning 1.1. Produktoversigt E1 elektrisk løbehjul er et cool, meget effektivt og økonomisk, personligt transportmiddel. E1 elektrisk løbehjul med det smarte, bærbare design, den enestående affjedring og det stærke lithiumbatteri er skabt til at give dig en vidunderlig køreoplevelse. Hvad du behøver at vide 1.2.
Page 35
Produktoversigt E1 er et cool, meget effektivt og økonomisk, personlig transportmiddel. E1 med det smarte, futuristiske udseende, den enestående støddæmpning og det stærke lithiumbatteri er skabt til at give dig en vidunderlig køreoplevelse. Produktmål 2.1. 980 mm 1.095 mm...
Page 36
Produktspecifikationer 2.2. Bemærkninger Produktmodel ① Maks. kørehastighed 20 km/t ① Maks. kørehastighed er Gennemsnitlig afstand pr. 10-15 km ② målt ved en temperatur på 25℃, opladning en belastning på 60 kg, fuld elektrisk <10° Maks. stigning spænding og fladt underlag. Faktorer som kørevaner, omgivende temperatur, Nettovægt 10,1 kg...
Page 37
Produktstruktur 2.3. Display Gummihåndtag LED lys Gummihåndtag Styrstang Bremseknap, Gasknap Sikkerhedsl ås Foldeknap Bagskærm/bremse Forhjul/motor Baghjul Pedal/stel Støtteben...
Page 38
ADVARSEL! Brug af uoriginale dele og komponenter eller forkert monterede dele og komponenter kan medføre skade på E1 eller personskade. Af hensyn til kvalitet og sikkerhed skal alle dele af E1 godkendes og garanteres korrekt montering på E1. Forsøg ikke at køre på et E1 løbehjul, der ikke er korrekt, effektivt og komplet monteret. Undgå...
Page 39
Display 2.6. LCD-displayet er en grænseflade, der viser løbehjulets betjeningsstatus: Hoveddisplayet har tre knapper: Batteri Hastighed brug denne knap til at tænde 1. Tænd-/slukknap on/off Gear 2. Hastighed + brug denne knap til at øge hastigheden brug denne knap til at sænke hastigheden Hastighe d - Tryk længe på...
Page 40
Driftsfunktioner for løbehjulet 2.7. E1 kan anvendes på 2 forskellige måder, og herunder kan du læse en kort oversigt over det vigtigste: Arbejdsfunktion Beskrivelse Gasknappen trykkes ned for at øge hastigheden, den første funktion kan ændres med hastighed Gasfunktion + og hastighed -. Betjeningsfunktion Beskrivelse Tænd ON: Tryk på...
Page 41
normalt ved kontrollerfejl eller afbrudt kontrollerkabel. Gasfejl Når dette symbol vises på displayet, betyder det, at gasfunktionen ikke virker Bremsefejl Når dette symbol vises på displayet, betyder det, at bremsen ikke virker, Batteri og opladning Batterispecifikationer 3.1. Forskellige batteriparametre er beskrevet i nedenstående tabel: Bemærkninger Parameter Batteritype...
Page 42
Trin 3 Når indikatoren for opladning er rød, betyder det opladning, når indikatoren skifter til grøn, betyder det, at batteriet er fuldt opladet. Stop opladning på dette tidspunkt, da lang opladetid vil påvirke batteriernes levetid. Sikkerhedsvejledning for opladning 3.3. · Oplad batteriet hver måned, eller efter hver gang du har kørt på løbehjulet for at forlænge batteriets levetid til det maksimale.
Page 43
Beskyttelse mod overafladning 3.4. Løbehjulet i en overafladet beskyttelsestilstand skal vækkes via opladning. Hvis løbehjulet ikke vågner efter en halv times opladning, bør du kontakte os for at få hjælp. Sådan bruger du E1 Kørsel på E1 er et high-tech rejse- og transportmiddel. Kørsel uden at have lært om betjening kan medføre uforudset 4.1.
Page 44
Fugt kan få bremsen til at reagere langsomt. Efter rengøring af E1, lufttørres bremsen et sikkert sted. Dette produkt må ikke anvendes i ekstreme vejrforhold (som regn, sne eller is). Inden dette produkt tages i brug, skal du kontrollere, om bremsen virker, som den skal. Betjeningstrin for begyndere 4.3.
Page 45
Sammenfoldningstrin Foldeknap Trin 2 Trin 4 Trin 1 Drej ”Sikkerhedslåsen” til foldeposition Trin 3 • Drej ”Sikkerhedslåsen” til foldeposition TRIN 1 TRIN 2 • Skub styret fremad TRIN 3 • Tryk på foldeknappen • Skub styret ned, til du TRIN 4 hører et klik...
Page 46
5. Sikkerhedsregler E1 er et personligt rejse- og transportmiddel. Der er implementeret streng kontrol omkring teknologi og produktion. Hvis brugerne ikke bruger løbehjulet i henhold til sikkerhedsadvarslerne i denne vejledning, kan det medføre risiko. Fald, manglende kontrol eller bump, herunder overtrædelse af specifikationerne i brugervejledningen kan medføre personskade eller død hvor som helst og når som helst. For at reducere risikoen for personskade bør brugerne læse denne vejledning omhyggeligt og se de relevante sikkerhedsvideoer og holde sig til følgende forholdsregler.
Page 47
6. Vedligeholdelse Opbevaring 6.1. · Forkert opbevaring kan forkorte lithium-batteriets levetid og medføre andre ukendte farer. E1 skal placeres indendørs i tørre omgivelser med passende luftfugtighed og temperatur. · Parker ikke det elektriske løbehjul på steder med direkte sollys (heller ikke i bagagerummet på din bil), da temperaturen på...
Page 48
For at returnere din brugte enhed skal du anvende retur- og indsamlingssystemet eller kontakte den detailhandel, hvor du har købt produktet. De kan tage imod produktet og sikre miljømæssigt ansvarlig genbrug. Wilfa Danmark A/S Havneholmen 29 (BDO) 1561 København V...
Page 50
Johdanto 1.1. Tuotteen kuvaus E1-sähköpotkulauta on tyylikäs, tehokas ja taloudellinen kulkuväline. E1-sähköpotkulaudan siisti ulkoasu, kannettava rakenne, erinomainen iskunvaimennus ja tehokas litiumakku tekevät ajokokemuksesta upean. Huomioitavaa 1.2. Ennen sähköpotkulaudan ensimmäistä käyttökertaa lue käyttöohje huolellisesti ja opettele perusasiat, jotta käyttö on turvallista sinulle ja muille. Varoitusmerkit ja huomiosanat 1.3.
Tuotteen kuvaus E1 on tyylikäs, tehokas ja taloudellinen kulkuväline. E1:n tyylikäs ja futuristinen ulkoasu, erinomainen iskunvaimennus ja tehokas litiumakku tekevät ajokokemuksesta upean. Tuotteen mitat 2.1. 980 mm 1095 mm...
Tuotteen tekniset tiedot 2.2. Huomautukset Tuotemalli ① Huippunopeus 20 km/h ① Huippunopeus on Toimintasäde yhdellä latauksella 10–15 km② 25 ℃ lämpötilassa, mitattu 60 kg kuormalla, täydellä latauksella ja <10° Suurin kulma ylämäkeen tasaisella alustalla. Ajotapojen, ympäristön lämpötilan, tienpinnan Nettopaino 10,1 kg kunnon ja kuorman kaltaiset tekijät vaikuttavat huippunopeuteen.
Page 54
VAROITUS! Valtuuttamattomien osien ja komponenttien tai väärin asennettujen osien ja komponenttien käyttö voi vaurioittaa E1- potkulautaa tai jopa aiheuttaa henkilövahingon. Laadun ja turvallisuuden varmistamiseksi kaikki E1:n osat hyväksytetään ja niiden oikea asennus E1-potkulautaan varmistetaan. Älä yritä seistä E1-sähköpotkulaudalla, jota ei ole koottu oikein, kunnolla ja kokonaan. Älä...
Page 55
Näy 2.6. LCD-näy ö osoi aa potkulaudan käy ö an : Päänäytöllä on kolme painiketta: Akku 1. Virtapainike Nopeus painamalla tätä painiketta voit kytkeä virran päälle/pois voit nostaa ajonopeutta painamalla tätä 2. Nopeus + painiketta Vaihde Matka voit laskea ajonopeutta painamalla tätä Nopeus - painiketta Kytke etuvalo päälle / pois painamalla pitkään tätä...
Page 56
Potkulaudan käyttötilat 2.7. E1-sähköpotkulautaa voi käyttää kahdella eri tavalla. Alla on lyhyt yleiskuva tärkeimmistä asioista. Käyttötila Kuvaus Kiihdyttäminen tapahtuu kiihdytyspainiketta painamalla. Tämän tilan alkuasetusta voidaan muuttaa Kiihdytystila nopeuden lisäys- ja nopeuden vähennyspainikkeilla. Käyttötila Kuvaus Virta PÄÄLLE: Pidä virtapainiketta painettuna, kunnes näytön valot syttyvät. Kytkeminen päälle ja pois Virta POIS PÄÄLTÄ: Pidä...
Page 57
Kiihdytinvika : Jos tämä merkki näkyy näytöllä, kiihdytin ei toimi. Jarruvika : Jos tämä merkki näkyy näytöllä, jarru ei toimi. Akku ja lataus Akun tekniset tiedot 3.1. Akun ominaisuudet on esitelty alla olevassa taulukossa: Huomautukset Ominaisuus Akun tyyppi Litiumioniakku ① Tässä...
Page 58
Vaihe 3: Kun laturin merkkivalo palaa punaisena, akku latautuu. Kun merkkivalo muuttuu punaisesta vihreäksi, akku on ladattu täyteen. Lopeta silloin lataaminen, sillä lataaminen turhan pitkään lyhentää akkujen käyttöikää. Latauksen turvaohjeet 3.3. · Lataa akku joka kuukausi tai jokaisen ajokerran jälkeen, jotta se kestää mahdollisimman pitkään käytössä. Akkua ladatessasi varmista, että...
Page 59
Syväpurkautumissuoja 3.4. Syväpurkautumissuojatilassa oleva sähköpotkulauta voidaan palauttaa käyttökuntoon lataamalla. Jos sähköpotkulautaa ei voi käynnistää puolen tunnin lataamisen jälkeen, ota yhteyttä ostopaikkaan tai maahantuojaan. E1:n käyttö E1 on teknisesti kehittynyt kulkuväline. Sähköpotkulaudalla ajaminen ilman sen käyttöominaisuuksiin tutustumista voi johtaa 4.1. ennustamattomissa oleviin onnettomuuksiin. Nämä ohjeet on laadittu ennen kaikkea E1 -sähköpotkulautaa ensimmäistä kertaa käyttäville.
Page 60
VAROITUS! Kosteus hidastaa jarrun toimintaa. E1:n rungon puhdistamisen jälkeen anna jarrun kuivua turvallisessa paikassa. Tätä tuotetta ei tule käyttää vaikeissa sääolosuhteissa (kuten sateessa, lumisateessa tai jäällä). Ennen tämän tuotteen käyttöä minkäänlaisissa olosuhteissa varmista, että jarru toimii normaalisti. Käyttövaiheet aloittelijoille 4.3. Takajarru ·...
Page 61
Rungon taittaminen kokoon Taittopainike Vaihe 2 Vaihe 4 Vaihe 1 Käännä turvalukko taittoasentoon Vaihe 3 VAIHE 1 Käännä turvalukko taittoasentoon VAIHE 2 VAIHE 3 Paina ohjaustankoa VAIHE 4 alaspäin, kunnes kuulet napsahduksen...
Page 62
5. Turvallisuussäännöt E1 on henkilökuljetin. Sen teknistä rakennetta ja tuotantotapoja on valvottu tarkasti. Jos käyttäjät eivät käytä sitä tämän käyttöohjeen turvaohjeiden mukaisesti, ajaminen voi aiheuttaa riskejä. Kaatuminen, hallinnan menettäminen tai törmääminen sekä käyttöohjeen noudattamatta jättäminen voivat aiheuttaa vammoja tai jopa kuoleman. Riskien vähentämiseksi ja vammojen välttämiseksi käyttäjien on luettava tämä...
Page 63
6. Kunnossapito Säilytys 6.1. · Säilytys epäsopivassa ympäristössä voi lyhentää litiumakun käyttöikää ja aiheuttaa muita ennalta arvaamattomia vaaroja. E1-sähköpotkulautaa tulee säilyttää sisätiloissa paikassa, jossa ilmankosteus ja lämpötila ovat sopivat. · Älä jätä sähköpotkulautaa paikkaan, jossa se altistuu suoralle auringonvalolle (myös esimerkiksi auton tavaratila), sillä...
Page 64
Tämä merkki osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää EU:n alueella talousjätteen mukana. Tuote on kierrätettävä kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti, jotta ympäristölle ja ihmisten terveydelle ei aiheudu haittaa. Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle. Tällöin se käsitellään ympäristön kannalta turvallisesti. Oy Wilfa Suomi Ab Piispansilta 11 C FI-02230 Espoo...
Page 66
Introduktion 1.1. Produktöversikt E1-elscootern erbjuder ett smidigt, supereffektivt och billigt sätt att ta sig runt på. Med en elegant och bärbar design, fantastisk fjädring och kraftfullt litiumbatteri är E1-elscootern skapad för att ge dig en förstklassig körupplevelse. Det här behöver du veta: 1.2.
Page 67
Produktöversikt E1 erbjuder ett smidigt, supereffektivt och billigt sätt att ta sig runt på. Med en elegant och futuristisk design, överlägset stötdämpande utförande och kraftfullt litiumbatteri är E1 skapad för att ge dig en förstklassig körupplevelse. Produktmått 2.1. 980 mm 1095 mm...
Page 68
Produktspecifikationer 2.2. Anmärkningar Produktmodell ① Max. körhastighet: 20 km/h ① Maximal körhastighet är Genomsnittlig räckvidd per 10–15 km② uppmätt vid en temperatur på 25℃, laddning med en last på 60 kg, fulladdning och <10° Max. stigvinkel på en slät trottoar. Faktorer som körvanor, omgivande temperatur, Nettovikt 10,1 kg...
Page 70
VARNING! Användning av ej godkända delar/komponenter eller felaktigt monterade delar/komponenter kan resultera i skada på E1 och/eller till och med personskada. För att säkerställa kvaliteten och säkerheten måste alla komponenter och delar på E1 vara godkända av tillverkaren och korrekt monterade på E1. Stå...
Page 71
Display 2.6. LCD-displayen är e gränssni som visar elscooterns dri sstatus: Det finns tre knappar på huvuddisplayen: använd den här knappen här knappen för att Batteri Hastig sätta på/stänga av 1. Strömbrytare (On/Off) använd den här knappen för att öka hastigheten 2.
Page 72
Elscooterns driftlägen 2.7. E1 kan användas på 2 olika sätt och nedan följer en kort översikt över de viktigaste uppgifterna: Driftläge Beskrivning Tryck på gasen för att gasa, den initiala inställningen för det här läget kan ändras med hjälp av Gasläge knapparna hastighet + och hastighet -.
Page 73
som regel för att det är fel på den eller på grund av frånkopplad kontrollerkabel. Gasfel : När den här symbolen visas i displayen är det ett tecken på att gasen inte fungerar. Bromsfel : När den här symbolen visas i displayen är det ett tecken på att bromsen inte fungerar. Batteriet och laddning Batterispecifikationer 3.1.
Page 74
Steg 3: När laddarens indikator lyser rött betyder det att laddning pågår, när indikatorn växlar till grönt, betyder det att batteriet är fulladdat. Avbryt då laddningen, eftersom lång laddningstid påverkar batteriets livslängd. Säkerhetsanvisningar för laddning 3.3. · Ladda batteriet varje månad eller efter varje användningstillfälle för att förlänga batteriets livslängd maximalt.
Page 75
Skydd mot djupurladdning 3.4. Om sco o t e r n väx l ar till skyddat lä g e vid djupurlad d ning, måste de n ”väck a s” me d hjä l p a v la d dning. O m sco o t ern inte ”vaknar”...
Page 76
Fukt gör att bromsen tar långsammare. Efter rengöring av E1, låt bromsen lufttorka på ett säkert ställe. Den här produkten får inte användas under ogynnsamma väderförhållanden (inte i regn, snö eller på is). Före användning av elscootern, oavsett omständigheter, kontrollera alltid att bromsen fungerar som den ska. Instruktioner för nybörjare 4.3.
Page 77
Steg för hopfällning Fällningsknapp Steg 2 Steg 4 Steg 1 Vrid ”säkerhetsspärren” till läget för ”fällning” Steg 3 • Vrid ”säkerhetsspärren” till läget för ”fällning” STEG 1 STEG 2 • Tryck styrstången framåt STEP 3 • Tryck på fällningsknappen • Tryck ner styrstången STEG 4 tills du hör ett klickhjul...
Page 78
5. Säkerhetsregler E1 är avsedd för personligt bruk för att ta sig fram begränsade färdsträckor. Tekniken och tillverkningsprocessen har genomgått noggranna kontroller. Om användaren inte använder scootern i enlighet med säkerhetsanvisningarna i den här bruksanvisningen medför detta till risker vid körning. Underlåtelse att följa eller brott mot dessa säkerhetsanvisningar liksom okontrollerad körning , utförande av hopp eller tricks leder till hög risk för personskador, i värsta fall med dödlig utgång.
Page 79
6. Underhåll Förvaring 6.1. · Olämplig förvaring förkortar batteriets livslängd och kan leda till andra risker. E1 ska stå parkerad inomhus i en torr miljö med lämplig luftfuktighet och temperatur. · Parkera inte elscootern på platser där den utsätts för direkt solljus (inte heller i bagageutrymmet a v bilen) eftersom temperaturen på...
Page 80
återvinnas enligt gällande bestämmelser. Använd produkt kan lämnas på angivna återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala återförsäljare. De kan omhänderta produkten och återvinna den på miljömässigt sätt. Wilfa Sverige AB Traktorvägen 6B 4 trp. 226 60 Lund...
Need help?
Do you have a question about the E-WAY E1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers