Download Print this page
Makita TD0101 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for TD0101:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Impact Driver
GB
Udarni vijačnik
SI
Trapan me goditje
AL
Ударен винтоверт
BG
Udarni odvijač
HR
Ударен одвртувач
MK
Maşină de înşurubat cu impact
RO
Ударна хватаљка
RS
Ударный шуруповерт
RUS
Ударний шуруповерт
UA
TD0101
TD0101F
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILO ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita TD0101

  • Page 1 Ударен винтоверт РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Udarni odvijač PRIRUČNIK S UPUTAMA Ударен одвртувач УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Maşină de înşurubat cu impact MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Ударна хватаљка УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Ударный шуруповерт РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Ударний шуруповерт ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ TD0101 TD0101F...
  • Page 2 009762 009758 009759 004521 009833 009834 009761 009760 001145 009757 009835...
  • Page 3 11-2. Hammer case cover 5-2. Sleeve 9-2. Brush holder cap 6-1. Bit 10-1. Screw SPECIFICATIONS Model TD0101/TD0101F Machine screw 4 mm - 8 mm Capacities Standard bolt 5 mm - 14 mm High tensile bolt 5 mm - 10 mm...
  • Page 4 Wear ear protectors. EC Declaration of Conformity SAVE THESE INSTRUCTIONS. Makita Corporation responsible manufacturer declare that the following Makita WARNING: machine(s): Designation of Machine: DO NOT let comfort or familiarity with product Impact Driver (gained from repeated use) replace strict adherence Model No./ Type: TD0101F...
  • Page 5 (1). returns to the "OFF" position when released. B=14mm (Note) Makita bits are these types. To start the tool, simply pull the switch trigger. Tool speed is increased by increasing pressure on the switch To install these types of bits, follow trigger.
  • Page 6 NOTE: Makita Authorized Service Centers, always using Makita Use the proper bit for the head of the screw/bolt • replacement parts.
  • Page 7 Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Screw bits • Socket bits • Bit piece •...
  • Page 8 ES Izjava o skladnosti ENG905-1 Hrup Makita Corporation kot odgovorni proizvajalec Tipični, z A ocenjeni vrednosti hrupa glede na EN60745: izjavlja, da je naslednji stroj Makita: Oznaka stroja: Model TD0101F Udarni vijačnik Št. modela / tip: TD0101F Delovni način : udarno privijanje pritrjevalnikov z del serijske proizvodnje in največjo zmogljivostjo orodja...
  • Page 9 Pred vsako nastavitvijo ali pregledom nastavitev • predstavnik za Evropo. stroja se prepričajte, da je le to izključeno in Makita International Europe Ltd. ločeno od električnega omrežja. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England Delovanje stikala Sl.1 30.1.2009...
  • Page 10: Table Of Contents

    Za ostale države (612) Za namestitev teh nastavkov sledite postopku (1). A=17 mm (408) B=14 mm (opomba) Nastavki Makita so te vrste. (204) Za namestitev teh nastavkov sledite postopku (2). A=12 mm (opomba) Za namestitev nastavka je B=9 mm potreben del nastavka.
  • Page 11 Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za • Na pritrdilni moment vpliva veliko različnih dejavnikov, uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh vključno z naslednjimi. Po privijanju vedno preverite navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora navor z momentnim ključem.
  • Page 12 9-2. Kapaku i mbajtëses së 5-2. Bokulla karboncinave 6-1. Punto 10-1. Vida SPECIFIKIMET Modeli TD0101/TD0101F Vida e makinerisë 4 mm - 8 mm Kapacitetet Bulon standard 5 mm - 14 mm Bulon për shtrëngim të fortë 5 mm - 10 mm Shpejtësia pa ngarkesë...
  • Page 13 Mbajeni fort pajisjen. Vetëm për shtetet evropiane Mbani mbrojtëse për veshët Deklarata e konformitetit me KE-në RUAJINI KËTO UDHËZIME. Ne, Makita Corporation, si prodhuesi përgjegjës deklarojmë që makineria(të) e mëposhtme Makita: PARALAJMËRIM: Emërtimi i makinerisë: Trapan me goditje MOS lejoni që njohja ose familjarizimi me produktin Nr.
  • Page 14: B=9 Mm

    Vendosni spinën për të ndezur llambën. Llamba A=17 mm ndiqni procedurën (1). vazhdon të ndriçojë ndërkohë që spina është e vënë. B=14 mm (Shënim) Këto punto janë të llojit Makita. SHËNIM: Përdorni një leckë të thatë për të fshirë Për të instaluar këto lloje puntosh, •...
  • Page 15 PËRDORIMI N.m. Bulon për shtrëngim të fortë (kgf.cm) Fig.7 (1020) SHËNIM: Përmasat e vidave të drurit që mund të • mbërthehen me anë të kësaj vegle mund të (816) ndryshojnë në varësi të llojit të materialit që do të mbërthehet. Gjithmonë kryeni një përdorim provë për të...
  • Page 16 AKSESORË OPSIONALË KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për • përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar.
  • Page 17 9-1. Отвертка 11-2. Капак на корпуса на ударната 5-2. Корпус на безключов патронник 9-2. Капачка на четкодържач бормашина СПЕЦИФИКАЦИИ Модел TD0101/TD0101F Машинен винт 4 мм - 8 мм Технически възможности Стандартен болт 5 мм - 14 мм Усилен болт 5 мм - 10 мм...
  • Page 18 и да „удари” работещия. ЕО Декларация за съответствие Бъдете винаги сигурни, че имате здрава опора под краката си. Подписаните, Makita Corporation, като отговорен Ако използвате инструмента на високо се производител декларираме, че следните машини убедете, че отдолу няма никой. с марката Makita: Дръжте...
  • Page 19 A=17мм Свържете конектора за включване на лампата. B=14мм (Бележка) Накрайниците (битовете) Лампата свети, докато конекторът е свързан. на Makita са от тези типове. За да монтирате тези видове битове, ЗАБЕЛЕЖКА: A=12мм следвайте процедурата (2). Използвайте суха кърпа за да изчистите...
  • Page 20 няма да бъде заключен. В този случай, опитайте Усилен болт се да поставите отново накрайника, следвайки (kgf.cm) горните указания. (1 020) РАБОТА Фиг.7 (816) ЗАБЕЛЕЖКА: Размерът на винта за дърво, който може да се • (612) използва с този инструмент, може да е различен...
  • Page 21 огледа и смяната на четките, обслужването и регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз на Makita, като се използват резервни части от Makita. ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването на тези аксесоари • или накрайници с вашия инструмент Makita, описан...
  • Page 22 11-2. Poklopac kućišta za čekić 5-2. Prihvatna glava 9-2. Poklopac držača četkica 6-1. Bit nastavak 10-1. Vijak SPECIFIKACIJE Model TD0101/TD0101F Vijak za stroj 4 mm - 8 mm Kapaciteti Standardna matica 5 mm - 14 mm Visoko vlačna matica 5 mm - 10 mm Brzina bez opterećenja (min...
  • Page 23 ENH101-15 Nosite zaštitu za uši. Samo za europske zemlje ČUVAJTE OVE UPUTE. EC Izjava o sukladnosti Mi, Makita Corporation, kao odgovorni proizvođač UPOZORENJE: izjavljujemo da su sljedeći Makita strojevi: Oznaka stroja: NEMOJTE dozvoliti da udobnost ili znanje o Udarni odvijač...
  • Page 24 Prije uključivanja stroja na električnu mrežu • A=17mm slijedite postupak (1). provjerite radi li uključno-isključna sklopka i da li se vraća u položaj za isključivanje ''OFF'' nakon B=14mm (Napomena) Nastavci tvrtke Makita ubrajaju se u ove vrste. otpuštanja. pokretanja alata jednostavno povucite Da biste instalirali ove vrste nastavaka, uključno/isključnu sklopku.
  • Page 25: (1.020) M14

    želite koristiti. održavanje ili namještanje morate prepustiti ovlaštenim Kod pričvršćivanja vijka M8 ili manjeg, pažljivo • Makita servisnim centrima, uvijek rabeći originalne prilagoditi pritisak na uključno/isključnu sklopku, rezervne dijelove. tako da vijak ne bude oštećen. Držite alat usmjeren ravno prema vijku.
  • Page 26 DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci se preporučuju • samo za uporabu sa Vašim Makita strojem preciziranim u ovom priručniku. Uporaba bilo kojih drugih pribora priključaka može donijeti opasnost od ozljeda. Rabite dodatak ili priključak samo za njegovu navedenu namjenu.
  • Page 27 11-2. Капак на куќиштето на чеканот 5-2. Опшивка 9-2. Капаче на држач на четкичка 6-1. Бургија 10-1. Завртка ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Модел TD0101/TD0101F Машинска завртка 4 мм - 8 мм Капацитет Стандардна завртка 5 мм - 14 мм Завртка со високa цврстина...
  • Page 28 Техничката документација се чува кај нашиот непочитувањето на безбедносните правила овластен претставник во Европа: наведени во ова упатство може да предизвикаат Makita International Europe Ltd. тешки телесни повреди. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Англија 30.1.2009 000230 Tomoyasu Kato Директор...
  • Page 29 Слика2 A=17 мм следете ја процедурата (1). ВНИМАНИЕ: B=14 мм (Note) Бургиите на Makita се овие типови. Не гледајте директно во светлината или во • изворот на светлина. За монтирање на овие типови бургии, Поврзете го приклучокот за да ја вклучите ламбата.
  • Page 30 РАБОТЕЊЕ Завртка со високa цврстина (кгс.цм) Слика7 (1.020) НАПОМЕНА: Големината на завртките за дрво што може да • се прицврстат со овој алат може да се (816) разликува во зависност од видот на материјал што во кој се поставуваат. Секогаш извршувајте тест-опрерација...
  • Page 31 За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот, поправките, проверките на јагленските честички и замената, како и сите други одржувања и дотерувања треба да се вршат во овластени сервисни центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita. ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ: Овој...
  • Page 32 11-2. Capac carcasă ciocan 5-2. Manşon 9-2. Capacul suportului pentru perii 6-1. Cap de înşurubat 10-1. Şurub SPECIFICAŢII Model TD0101/TD0101F Şurub cu cap 4 mm - 8 mm Capacităţi Bulon standard 5 mm - 14 mm Bulon de mare rezistenţă la tracţiune 5 mm - 10 mm Turaţie în gol (min...
  • Page 33 Asiguraţi-vă că nu se află nimeni dedesubt Declaraţie de conformitate CE atunci când folosiţi maşina la înălţime. Ţineţi bine maşina Noi, Makita Corporation ca producător responsabil, Purtaţi mijloace de protecţie a auzului. declarăm că următorul(oarele) utilaj(e): Destinaţia utilajului: PĂSTRAŢI ACESTE Maşină...
  • Page 34 Eliberaţi butonul declanşator pentru a opri maşina. Pentru a instala aceste tipuri de scule, A=17mm urmaţi procedura (1). Aprindeţi lampa B=14mm (Notă) Sculele Makita sunt de acest tip. (Numai pentru modelul TD0101F) Fig.2 Pentru a instala aceste tipuri de scule, A=12mm urmaţi procedura (2).
  • Page 35: M14

    FUNCŢIONARE Bulon de mare rezistenţă la tracţiune (kgf.cm) Fig.7 (1020) NOTĂ: Dimensiunea şurubului pentru lemn care poate fi • fixat cu această maşină poate diferi în funcţie de (816) tipul materialului care trebuie fixat. Efectuaţi întotdeauna probă pentru determina dimensiunea şurubului pentru lemn. (612) Suportul maşinii Apucaţi maşina numai de mâner atunci când executaţi o...
  • Page 36 Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA maşinii, reparaţiile, schimbarea şi verificarea periilor de carbon, precum şi orice alte operaţiuni de întreţinere sau reglare trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi...
  • Page 37 11-2. Поклопац кућишта вибратора 5-2. Наставак 9-2. Поклопац држача четкице 6-1. Бургија 10-1. Завртањ ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел TD0101/TD0101F Машински завртањ 4 мм - 8 мм Капацитети Стандардни завртањ 5 мм - 14 мм Завртањ високе затезне моћи 5 мм - 10 мм...
  • Page 38 Уверите се да никога нема испод ако алат користите на високим местима. Ми, Makita Corporation, као одговорни Алат држите чврсто. произвођач, изјављујемо да је следећа Makita Носите заштитне слушалице. машина: Ознака машине: САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО. Ударна хватаљка Број модела/ Тип: TD0101F УПОЗОРЕЊЕ: произведена...
  • Page 39 Да бисте инсталирали ове типове прекидачу. За заустављање алата пустите окидач. бургија, следите процедуру (1). A=17 мм Укључивање лампице (само за модел B=14 мм (Напомена) Makita бургије су ови типови. TD0101F) слика2 Да бисте инсталирали ове типове A=12 мм бургија, следите процедуру (2).
  • Page 40 Држање алата НАПОМЕНА: Алат држите само за ручку када рукујете њим. Користите одговарајући наставак за главу • Немојте да додирујете метални део. завртња/запорња коју желите да користите. Одговарајућа сила затезања може се разликовати у Приликом затезања завртња М8 или мањег, •...
  • Page 41 ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор намењени су за употребу • са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Делове прибора или опрему користите само за предвиђену...
  • Page 42 5-1. Бита 9-1. Отвертка 11-2. Кожух ударного механизма 5-2. Втулка 9-2. Колпачок держателя щетки ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель TD0101/TD0101F Мелкий крепежный винт 4 мм - 8 мм Производительность Стандартный болт 5 мм - 14 мм Высокопрочный болт 5 мм - 10 мм...
  • Page 43 EN60745 Техническая документация хранится у ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: официального представителя в Европе: НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или опыт Makita International Europe Ltd. эксплуатации данного устройства (полученный Michigan Drive, Tongwell, от многократного использования) доминировали Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England над строгим соблюдением...
  • Page 44 Для других стран Включение лампы (только в модели TD0101F) Для установки насадок данного типа Рис.2 A=17мм выполните процедуру (1). (Примечание) Насадки Makita B=14мм ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: относятся к данному типу. Не смотрите непосредственно на свет или • источник света. Для установки насадок данного типа...
  • Page 45 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Н м Высокопрочный болт (кгс.см) Рис.7 (1 020) Примечание: Размер винтов для дерева, которые можно • закручивать с помощью данного инструмента, (816) может отличаться в зависимости от подлежащего креплению материала. Для определения размера винта для дерева всегда (612) выполняйте пробную операцию. Как...
  • Page 46 щеток и любые другие работы по техобслуживанию или регулировке должны осуществляться в уполномоченных сервис-центрах Makita с использованием запасных частей только производства компании Makita. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с вашим инструментом Makita, описанным в данном...
  • Page 47 11-2. Кришка корпуса ударного 5-2. Патрон 9-2. Ковпачок щіткотримача інструменту 6-1. Свердло 10-1. Гвинт ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель TD0101/TD0101F Гвинт для металу 4 мм - 8 мм Діаметр свердління Стандартний болт 5 мм - 14 мм Високоміцний болт 5 мм - 10 мм...
  • Page 48 час використання цього пристрою. уповноваженого представника в Європі, а саме: НЕНАЛЕЖНЕ ВИКОРИСТАННЯ або недотримання Makita International Europe Ltd. правил безпеки, викладених в цьому документі, Michigan Drive, Tongwell, може призвести до серйозних травм. Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Англія 30.1.2009 000230 Tomoyasu Kato Директор...
  • Page 49 типа слід виконати процедуру (1). Не дивіться на світло або безпосередньо на • (Примітка) Свердла виробництва B=14мм джерело світла. Makita таких типів. Щоб включити підсвічування, підключіть штепсель. Для встановлення свердел цього Підсвічування буде горіти, доки штепсель буде A=12мм типа слід виконати процедуру (2).
  • Page 50 ЗАСТОСУВАННЯ Н м Високоміцний болт (кгс.cм) мал.7 (1020) ПРИМІТКА: Розмір гвинта для деревини, який можна • загвинчувати цим інструментом, може бути (816) різним в залежності від матеріалу, що закріплюється. Слід завжди виконувати пробну операцію, щоб визначити належний розмір (612) гвинт для деревини. Тримання...
  • Page 51 може бути різним в залежності від ПРИМІТКА: коефіцієнта затягування, класу та довжини болта. Деякі елементи списку можуть входити до • Те, в якому положенні для загвинчування комплекту інструмента як стандартне приладдя. тримаються інструмент або деталь, також Вони можуть відрізнятися залежно від країни. впливає...
  • Page 52 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884879-966...

This manual is also suitable for:

Td0101f