Sammic AX-40 User Manual

Sammic AX-40 User Manual

Glasswashers and dishwashers active
Hide thumbs Also See for AX-40:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AX-40
Glasswashers and dishwashers ACTIVE
Lave-verres et lave-vaiselles ACTIVE
Gläser- und Geschirrspülmaschinen ACTIVE
‫ن‬
‫و‬
‫ح‬
‫ص‬
ACTIVE
‫ل ا‬
‫ت‬
‫ا ل ا‬
‫س‬
ER 0437/1/96
AX-50
‫غ‬
‫و‬
‫ب‬
‫ا‬
‫و ك‬
‫أ ل ا‬
‫ت‬
‫ا ل ا‬
AX-100
‫س‬
‫غ‬
4-21 - 2900453/0
User's manual
Manuel de l'utilisateur
Benutzerhandbuch
‫م‬
‫د‬
‫خ ت‬
‫س‬
‫م‬
‫ل ا‬
‫ل ي‬
EN
FR
DE
‫ل د‬
AR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sammic AX-40

  • Page 1 AX-40 AX-50 AX-100 Glasswashers and dishwashers ACTIVE User’s manual Lave-verres et lave-vaiselles ACTIVE Manuel de l'utilisateur Gläser- und Geschirrspülmaschinen ACTIVE Benutzerhandbuch ‫ن‬ ‫و‬ ‫ح‬ ‫ص‬ ACTIVE ‫ل ا‬ ‫ت‬ ‫ا ل ا‬ ‫س‬ ‫غ‬ ‫و‬ ‫ب‬ ‫ا‬ ‫و ك‬ ‫أ ل ا‬...
  • Page 2 Active AX TOC - Contact -EN- [EN] User’s manual Active AX............. 3 Contact [FR] Manuel de l’utilisateur Active AX..........13 If you have any queries or problems with the machine, please contact your dealer. [DE] Benutzerhandbuch Active AX ........... 23 -FR- Contact Pour toute question ou tout problème avec la machine, contactez...
  • Page 3: About This Manual

    The machine must not be used in explosive atmospheres. The machine Active AX has the variants and optional accessories of User qualifications the AX-40/B/DD glasswashers and the AX-50/B/DD and AX- Installation qualification 100/B/DD dishwashers. The installation of this machine requires basic notions of plumbing...
  • Page 4: Installation

    Active AX Installation • Airborne noise: Space required for installation – For a standard machine, the noise emitted by the machine is ℹ Information 69 dB(A) (distance 1 m). Figure with machine dimensions: see appendix at the end of the Safety warnings in the manual manual.
  • Page 5: Electrical Connection

    Risk of serious accidents if the machine cannot be disconnected or turned off tion Power – When installing the machine, make sure the operator will be able 3 x 2.5 mm 2 AX-40 230V/50Hz/1~ 2.74 kW 16 A 2P to reach the switch and plug without difficulty. 220V/60Hz/1~ 3 x 2.5 mm 2...
  • Page 6: Preparation For Operation

    To select the tank temperature, press the PROG button pump ⇒ After 3 seconds without pressing the PROG button , the 13– AX-40 Glass- temperature is selected and the cycle led stops flashing. washer 3 cycles To confirm the machine, press the ON/OFF button.
  • Page 7: Turning The Machine On

    Description GLASSES Cycle DISHES Cycle Boiler temperature and rinsing process. Auto start: if it is on, this option is active. When the option is AX-40] JUGS Cycle AX-50, AX-100] active, the machine starts the cycle automatically when the PANS Cycle door/dome is closed.
  • Page 8: Maintenance And Troubleshooting

    – Sammic advises against carrying out washing cycles if the icon is not lit. Press the START button to start the wash cycle in the machine.
  • Page 9: Troubleshooting

    [Models with drain pump] Troubleshooting qualification: Troubleshooting for this machine is Open the door and remove the surface filter [Fig. 3/1] allowed by Sammic-approved service companies and technicians. Disconnect the overflow [Fig. 3/2]. Description of problems Press the PROG button...
  • Page 10 ℹ Information been reached. – Sammic advises against carrying out washing cycles if the icon The reference numbers of the accessories are available in the is not lit. "Spare parts exploded view" document supplied with the ma- chine.
  • Page 11: Technical Specifications

    Disposal • Connect one end of the back-up valve to the stopcock and the You can obtain information about waste disposal and the location other end to the hose supplied with the machine. of your nearest recycling centre, for example, from your municipal cleaning service.
  • Page 12 Active AX Technical specifications User’s manual — 2900453/0...
  • Page 13: À Propos De Ce Manuel

    La machine Active AX se décline en plusieurs modèles avec diffé- de pièces usinées n’est pas autorisée. Tout autre usage profession- rents accessoires disponibles en option : lave-verres AX-40/B/DD et nel de cette machine telle que l’utilisation dans les secteurs de la lave-vaisselle AX-50/B/DD et AX-100/B/DD.
  • Page 14 Active AX Installation Dangers inhérents au produit • Éléments non fournis pour le montage mécanique : • Risque de coincement avec la porte ou le capot : – Tournevis plat ⇒ – Clé à pipe n° 10 Lors de la fermeture de la porte ou du capot, veiller à ne pas –...
  • Page 15: Branchement Électrique

    Installation Assemblage Préparation de l’installation Tuyau d’évacuation ⌀ 30 mm ⚠ A ve r t is se me n t [AX50 : modèles sans pompe de B Entrée d’eau ¾ » GAZ vidange] Risque d’accident grave dû à l’impossibilité de Tuyau d’évacuation ⌀...
  • Page 16 Modèle Tension Section de Puissance Protection câble totale Icône clignotant Température de la chaudière 3 x 2,5 mm 2 AX-40 230 V/50 Hz/1~ 2,74 kW 16 A 2P Déconnexion des résistances 220V/60Hz/1~ (température ambiante) 3 x 2,5 mm 2 AX50...
  • Page 17: Allumage De La Machine

    Modèle Modèles Pompe 1 Touche ON/OFF a Statut de la machine vidange 2 Touche START b Programme/cycle 13-14 AX-40 Lave- 3 Touche PROG c Démarrage automatique verres 15-16 AX-40/B d Phase du cycle : lavage ou rinçage 3 cycles 17-18...
  • Page 18: Sélection Du Programme

    [Fig. 2/b] tion de la vaisselle n’ont pas été atteintes. La machine procède alors au chauffage de la chaudière de rin- – Sammic déconseille l’exécution de cycles de lavage lorsque çage puis à celui de la cuve. l’icône n’est pas allumée.
  • Page 19: Entretien Et Dépannage

    Entretien et dépannage • Risque de brûlures par l’élément chauffant : une chaleur rési- Entretien et dépannage duelle subsiste à la surface de l’élément chauffant après son utilisation. Fig. 3: Filtres de la machine ⇒ Éviter d’approcher les mains de cet élément après avoir uti- lisé...
  • Page 20: Dépannage

    Risque de brûlures par l’élément chauffant vaisselle n’ont pas été atteintes. une chaleur résiduelle subsiste à la surface de l’élément chauf- – Sammic déconseille l’exécution de cycles de lavage lorsque fant après son utilisation. l’icône n’est pas allumée.
  • Page 21: Mise Au Rebut

    Installation équipée d’un adoucisseur d’eau Relé ON/OFF Mise sous tension générale Installer un adoucisseur d’eau Sammic lorsque la teneur en calcaire Triac C1 CALD Contacteur de la résistance de la chaudière de l’eau d’alimentation de la machine dépasse 10 °fH (degré fran- Triac B.VAC...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    Active AX Caractéristiques techniques Machine Pour tout renseignement concernant la mise au rebut et l’emplace- ment du centre de recyclage le plus proche, il est possible de Cette machine est soumise aux dispositions de la s’adresser au service de nettoyage de la commune. directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques Caractéristiques techniques...
  • Page 23: Über Dieses Handbuch

    Beschriftung des Geräts Benutzung des Gerätes. • Name und Anschrift des Herstellers. Fachkompetenz für die Behebung von Störungen • Gerätemodell und Seriennummer. Die Behebung von Störungen an dieser Maschine ist von Sammic • Zulassungszeichen. zugelassenen Kundendienstfirmen und -technikern gestattet. Benutzerhandbuch — 2900453/0...
  • Page 24 Active AX Installation Vom Produkt ausgehende Gefahren Installation • Gefahr des Einklemmens in der Tür oder Haube: ⇒ Achten Sie beim Schließen der Tür oder der Haube darauf, Lieferumfang dass Sie sich nicht die Finger im Rahmen oder Sockel ein- •...
  • Page 25: Montage

    Installation Überprüfen Sie folgende Werte des Speisewasserdurchflusses: Abb. 1: Maschinenanschlusspunkte Wasserdurchfluss Minimaler Wert Alle Modelle 15 L/min AX 40 [Modelle ohne Ablaufpumpe] Schließen Sie den Ablaufschlauch mit einem Außendurchmesser von 30 mm an die Ablaufleitung [Abb. 1/A] an. Beachten Sie für die maximale Abflusshöhe die folgenden Werte: Höhe des Abflusses Maximaler Wert...
  • Page 26: Erste Inbetriebnahme

    Das Symbol leuchtet auf und eines der Programm-/Zyk- schnitt leistung 3 x 2,5 mm 2 lussymbole blinkt. Jedes Symbol steht für eine Wannentempera- AX-40 230V/50Hz/1~ 2,74 kW 16 A 2P tur gemäß der folgenden Tabelle: 220V/60Hz/1~ 3 x 2,5 mm 2...
  • Page 27: Betrieb

    – Wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet, ist das Symbol eingeschaltet. Modell Modelle Ablauf- – Bei eingeschaltetem Gerät ist das Symbol ausgeschaltet. pumpe Taste START 13-14 AX-40 Gläser- NEIN spülma- • Hauptfunktionen: 15-16 AX-40/B schine 3 – Start des Spülzyklus. Zyklen –...
  • Page 28: Einschalten Des Geräts

    Wanne auf. Solltemperaturen noch nicht erreicht sind. ⇒ Während die Maschine mit Wasser befüllt wird, blinkt das – Sammic rät davon ab, Spülzyklen durchzuführen, wenn das Sym- Symbol . Der Zyklus kann NICHT starten, bevor der ein- nicht aufleuchtet. gestellte Wasserstand erreicht ist.
  • Page 29: Wartung Und Fehlerbehebung

    Wartung und Fehlerbehebung Wartung und Fehlerbehebung ⚠ Vo r si ch t Abb. 3: Maschinenfilter Gefahr von Reizung durch Wasserdampf mit hoher Temperatur Nach Beendigung des Spülzyklus entweicht beim Öffnen der Tür oder der Haube des Geschirrspülers eine große Menge an Was- serdampf mit hoher Temperatur, der Haut oder Augen reizen kann.
  • Page 30 Setzen Sie die Filter und Spülarme wieder ein, indem Sie die in Schritt beschriebene Demontage in umgekehrter Reihenfolge befolgen. Lösung von Problemen Fachkompetenz für die Behebung von Störungen: Die Behebung von Störungen an dieser Maschine ist von Sammic zugelassenen Kun- dendienstfirmen und -technikern gestattet. Benutzerhandbuch — 2900453/0...
  • Page 31 Desinfektion der Gegenstände erforderlichen Soll- temperaturen noch nicht erreicht sind. ℹ Information – Sammic rät davon ab, Spülzyklen durchzuführen, wenn das Sym- Die Referenznummern des Zubehörs finden Sie in dem mit der nicht aufleuchtet. Maschine gelieferten Dokument „Explosionszeichnung Ersatztei- Im Falle einer Störung kann der autorisierte Kundendienst den der...
  • Page 32: Technische Daten

    Installation mit Entkalker (mm) Maximale Höhe des 300 mm 365 mm 440 mm Installieren Sie einen Entkalker von Sammic, wenn der Kalkgehalt im Geschirrs Speisewasser des Geräts 10 °fH (französischer Grad) überschreitet. Ausstattung mit Körben • Die Installationsanleitung liegt dem Wasserenthärter bei.
  • Page 33 [ES] Dimensiones, [EN] Dimensions, [DE] Abmessungen, [FR] Dimensions, [IT] Dimensioni, ‫د ا‬ ‫ع ب‬ ‫أ ل ا‬ [PT] Dimensões, [PL] Wymiary, [AR] Fig. A: AX-40 Fig. B: AX-50 Manual de usuario — 29004530...
  • Page 34 Active AX Fig. C: AX-100 (1) Fig. D: AX-100 (2) Manual de usuario — 29004530...
  • Page 35 [ES] Placa electrónica, [EN] Electronic board, [DE] Platine, [FR] Plaque électronique, [IT] Piastra elettronica, [PT] Placa electrónica, [PL] Tablica elektroniczna, [AR] ‫ة‬ ‫ي ن‬ ‫و ر‬ ‫ت ك‬ ‫ل إ ة‬ ‫ح‬ ‫و ل‬ Fig. E: ULX 1 2 3 4 5 Manual de usuario —...
  • Page 36 Active AX Manual de usuario — 29004530...
  • Page 37 ‫ة ي‬ ‫ن ف‬ ‫ل ا‬ ‫ت‬ ‫ا ف‬ ‫ص‬ ‫ا و‬ ‫م‬ ‫ل ا‬ Active AX 2900453 — ‫م‬ ‫د‬ ‫خ ت‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ل ا‬ ‫ل ي‬ ‫ل د‬...
  • Page 38 ‫ة ي‬ ‫ن ف‬ ‫ل ا‬ ‫ت‬ ‫ا ف‬ ‫ص‬ ‫ا و‬ ‫م‬ ‫ل ا‬ ‫ة ي‬ ‫ن ف‬ ‫ل ا‬ ‫ت‬ ‫ا ف‬ ‫ص‬ ‫ا و‬ ‫م‬ ‫ل ا‬ AX 100 AX 50 AX 40 ‫ت‬ ‫ا ف‬ ‫ص‬ ‫ا...
  • Page 39 ‫ب‬ ‫و‬ ‫ي ع‬ ‫ل ا‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ة‬ ‫ي ل‬ ‫و ؤ‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ي أ‬ ‫ن‬ ‫م‬ Sammic ‫ل‬ ‫ص‬ ‫ن‬ ‫ت ت‬ ‫ت‬ ‫ا ع‬ ‫ز و‬ ‫م‬ ‫ل ا‬ ‫ب‬ ‫ي ك‬ ‫ر ت‬ ‫د‬ ‫ن ع‬...
  • Page 40 ‫ل‬ ‫ز‬ ‫أ و‬ ‫ب‬ ‫ا‬ ‫ب ل ا‬ ‫ح ت‬ ‫ف ا‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫ي د‬ ‫م‬ ‫ت ع‬ ‫م‬ ‫ة‬ Sammic ‫م‬ ‫د‬ ‫خ‬ ‫ي‬ ‫ي ن‬ ‫ف و‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫ك ر‬ ‫ش‬ ‫ة‬ ‫ط‬ ‫س‬ ‫ا‬...
  • Page 41 ‫ا ه‬ ‫ح‬ ‫ا ل‬ ‫ص‬ ‫إ و‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫ل ك‬ ‫ش‬ ‫م‬ ‫ل ا‬ ‫ف‬ ‫ا‬ ‫ش‬ ‫ك ت‬ ‫س‬ ‫ا و‬ ‫ة‬ ‫ن ا ي‬ ‫ص‬ ‫ل ا‬ Active AX ‫س‬ ‫ف ن‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ا ت‬ ‫ف‬...
  • Page 42 ‫ب‬ ‫ا ب ل‬ ‫ا و‬ – AX-50، AX-100 ‫ق‬ ‫ي ر‬ ‫ا ب‬ ‫أ ل ا‬ ‫ة ر‬ ‫و د‬ AX-40 PROG ‫ر ز‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ا ق‬ ‫م ل‬ ‫ا ة ر‬ ‫و د‬ ‫. ل‬ ‫س‬ ‫غ‬...
  • Page 43 ‫ي و‬ ‫ة‬ ‫ر ا‬ ‫ر ح‬ ‫ل ا‬ ‫ة‬ ‫ج‬ ‫ر د‬ ‫ا ل‬ ‫ة‬ ‫ل ا‬ ‫س‬ ‫غ‬ AX-40 13-14 ‫ر ز‬ ON/OFF ‫ى‬ ‫ل ع‬ ‫ط‬ ‫غ‬ ‫ض‬ ، ‫ا‬ ‫ة ل‬ ‫آ ل ا‬ ‫د‬ ‫ي ك‬...
  • Page 44 ‫إ ل ا‬ ‫2 م‬ ‫2 ر‬ ‫ي ب‬ ‫م أ‬ ‫و ل‬ ‫ي ك‬ 2.74 ‫م‬ x 2.5 ‫ت‬ ‫ل‬ ‫و ف‬ AX-40 ‫ب‬ ‫ط‬ ‫ق‬ ‫ط‬ ‫ا و‬ ‫1/ ز‬ ‫ت ر‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫ا ذ‬ ‫ن إ‬ ‫/ ز‬...
  • Page 45 ‫ب‬ ‫ي‬ ‫ك ر‬ ‫ت ل ا‬ Active AX ‫ل ي‬ ‫ل د‬ ‫ل ا‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫ا م‬ ‫أ ل ا‬ ‫ت‬ ‫ا ر‬ ‫ي ذ‬ ‫ح ت‬ ‫ة ل‬ ‫آ ل ا‬ ‫ل ي‬ ‫ص‬ ‫و ت‬ ‫ط‬...
  • Page 46 ‫ل ع‬ ‫ل ا‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫ئ ر‬ ‫ل ا‬ ‫ل‬ ‫ي غ‬ ‫ش‬ ‫ت ل ا‬ ‫ة‬ ‫ك ر‬ Sammic, S.L ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ة‬ ‫ل ج‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ة ي‬ ‫ر ا‬ ‫ج ت‬ ‫ة‬ ‫م ا‬ ‫ل ع‬...
  • Page 48 AX-100 AX-50 AX-40 ‫م‬ ‫د‬ ‫خ ت‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ل ا‬ ‫ل ي‬ ‫ل د‬ ‫ن‬ ‫و‬ ‫ح‬ ‫ص‬ ACTIVE ‫ل ا‬ ‫ت‬ ‫ا ل ا‬ ‫س‬ ‫غ‬ ‫و‬ ‫ب‬ ‫ا‬ ‫و ك‬ ‫أ ل ا‬ ‫ت‬ ‫ا ل ا‬...

This manual is also suitable for:

Ax-50Ax-100

Table of Contents