(Original instructions) ENGLISH Parts Identification A. Filler Cap B. Lid C. 1.5L Blender jug D. Jug base E. Jug seal F. Blade holder G. Blade H. Motor coupling I. Food processor body J. Control knob...
Page 3
ENGLISH (Original instructions) Parts Identification S. 1.2L Food processor jug T. Blade holder U. Emulsifier V. Kneading blade W. Stainless steel chopping blade X. Grating disc Y. Food processor jug lid Z. Pusher...
• Always protect the motor unit from water or excessive humidity. Intended use • If the power supply cord is damaged Your Black+Decker FX400B appliance during use, disconnect the appliance comes with accessories to perform the from the power supply immediately. Do...
ENGLISH (Original instructions) Stainless Steel blade for chopping, beating, • Do not use the appliance if any part is creaming, crumbling, cutting, folding in, damaged or defective. mashing, mincing and mixing. • Do not use the appliance if the blade is Shredding and Slicing disc for grating and damaged.
Page 6
ENGLISH (Original instructions) Assembly Recommendations when food processing 1. Wash all detachable parts (see chapter ‘Maintenance and cleaning’). Function Types of food Speed Time 2. For the food processor fit the required accessory blade (U, V, W or X) onto the Chopping *1 Vegetables and Pulse...
• Connect the appliance to a suitable electrical supply. Rotate the control knob Technical data (J) to the required speed. FX400B • When blending is complete return the control knob to the off (0) position. Voltage 220 – 240 V...
ENGLISH (Original instructions) Protecting the environment Alternatively, a list of authorised BLACK+DECKER repair agents and full Separate collection. Products and details of our after-sales service and batteries marked with this symbol contacts are available on the Internet at: www.2helpU.com. must not be disposed of with normal household waste.
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Identification des pièces A. Bouchon de remplissage B. Couvercle C. 1.5L Bol mixeur D. Base du récipient E. Joint d’étanchéité F. Porte-lame G. Lame H. Accouplement du moteur I. Corps du robot culinaire J. Bouton de réglage...
Page 10
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Identification des pièces S. 1.2L Récipient du robot culinaire T. Porte-lame U. Emulsionneur V. Lame à pétrir W. Lame pour émincer en acier inoxydable X. Disque à râper Y. Couvercle pour le récipient du robot culinaire Z.
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Consignes de sécurité • Toujours protéger le bloc moteur à l’abri des projections d’eau ou d’une humidité • Avertissement ! Lorsqu’on utilise un excessive. appareil électrique, des précautions de • Si le cordon d’alimentation est base, y compris les suivantes, doivent endommagé...
• Avant l’utilisation, vérifier que l’appareil Utilisation prévue n’a aucune pièce endommagée ou Votre appareil Black+Decker FX400B est défectueuse. Vérifier la présence de fourni avec des accessoires pour exécuter pièces cassées, d’interrupteurs les fonctions suivantes: endommagés ou toute autre condition...
Page 13
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Avertissement ! Si votre appareil est de 5. Placer le récipient sur le corps du robot classe II double isolation (seulement 2 fils culinaire (I). dans le cordon), aucune connexion n’est à 6. Verrouiller le récipient en le tournant dans faire sur la borne terre.
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Recommandations lors de Remarque : Les fonctions du robot culinaire l’utilisation du robot culinaire ne doivent pas durer plus d’une minute en continu. Après une période continue de 1 minute, laisser le blender refroidir pendant Fonction Types Vitesse...
• Une fois que la lame (F) s’est arrêtée de fonctionner, retirez le bol (C) du corps du Données techniques blender (I). • Enlevez le couvercle (B) et versez la FX400B préparation dans un récipient approprié. Tension 220 – 240 V Courant d’alimentation 50 - 60 Hz Remarque : Les ingrédients peuvent être...
Page 16
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel, ou a été loué. Le produit a été mal utilisé ou avec négligence. Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents.
« ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE/ JOUR D’ACHAT/ « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ NOM ET ADRESSE DU VENDEUR/ PRODUCT MODEL NO. FX400B...