Hans Grohe Ecostat 2001 13345 Series Manual

Back flow and vacuum breaker
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Montageanleitung / Garantie / Pflegehinweis
Ecostat 2001
13345XXX
eigensicher gegen Rückfließen
avec dispositif anti-retour
back flow and vacuum breaker
sicurezza antiriflusso
seguro contra el retorno
Beveiligd tegen terugstromen
med indbygget kontraventil

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hans Grohe Ecostat 2001 13345 Series

  • Page 1 Montageanleitung / Garantie / Pflegehinweis Ecostat 2001 13345XXX eigensicher gegen Rückfließen avec dispositif anti-retour back flow and vacuum breaker sicurezza antiriflusso seguro contra el retorno Beveiligd tegen terugstromen med indbygget kontraventil...
  • Page 4: Montage

    Deutsch Montage Der Thermostat ist mit Rückflußverhinderern und Schmutzfangsieben ausgestattet. Bei vermindertem 1. Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen. Wasserdurchfluß sind die Siebe zu reinigen. Dazu 2. Anschlüsse auf Wannenrand anzeichnen muß der Thermostat von der Wand abgeschraubt (Stichmaß 150 mm) und Wanne bohren. werden.
  • Page 5 Français Montage Le mitigeur thermostatique est équipé de clapets anti-retour et de filtres d'impuretés. Nettoyer ces 1. Purger les conduites d'alimentation. filtres lorsque vous constater une baisse de débit. 2. Pointer les trous sur la baignoire et percer Pour cela, enlever le mitigeur thermostatique du (entr'axe 150 mm).
  • Page 6: Operation

    English Assembly Attention! The non return valves must be checked once a year. 1. Flush through the supply pipes. 2. Mark the holes on the bath rim and drill Using the Ecostat in conjunction with (center distance 150 mm). combination boilers. 3.
  • Page 7 Italiano Montaggio Il miscelatore termostatico è dotato di una valvola antiritorno e di filtrini che bisogna pulire quando si 1. Spurgare bene le tubazioni di alimentazione. nota una diminuzione costante di erogazione. Per 2. Contrassegnare i fori sul bordo della vasca e pulire i filtrini bisogna smontare il miscelatore forare (misura 150 mm) poichè...
  • Page 8: Montaje

    Español Montaje El termostato está equipado con filtros y una válvula, la cual evita el retorno del agua a la tubería. 1. Purgar las tuberías de afluencia. Cuando el caudal del agua aminora, deberán 2. Marcar los empalmes en el borde de la limpiarse los filtros.
  • Page 9 Nederlands Montage De thermostaat is voorzien van terugslagkleppen en zeefjes. Bij verminderde waterafgifte dienen de 1. Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen. zeefjes te worden gereinigd. De thermostaat dient 2. Gaten op de badkuiprand aftekenen en boren hiervoor gedemonteerd te worden. De zeefjes (Steekmaat 150 mm).
  • Page 10 Dansk Montering Termostaten er forsynet med kontraventil samt snavs- samler-sier. 1. Skyl tilførselsledningerne grundigt. Ved reduceret gennemløb bør sierne renses. For at 2. Merk av anslutningene på vulsten rense sierne må termostaten demonteres fra (senteravstand150 mm) og bor hullene. væggen. Snavs-samler-sierne befinder sig i 3.
  • Page 13 Gewährleistungen: Sie haben ein Qualitätsprodukt der Firma Hansgrohe erworben. Alle diejenigen Teile, die sich innerhalb von 24 Monaten seit Einbau wegen fehlerhafter Bauart, schlechtem Material oder mangelhafter Ausführung als unbrauchbar oder in ihrer Brauchbarkeit nicht unerheblich beeinträchtigt herausstellen, werden von uns unentgeltlich nach unserer Wahl ausgebessert oder neu geliefert. Mehrere Nachbesserungsversuche oder Neulieferungen sind zulässig.
  • Page 14 Deutsch Reinigungsempfehlung für Hansgrohe Produkte Moderne Sanitär- , Küchenarmaturen und Brausen bestehen heute aus sehr unterschiedlichen Werkstoffen um dem Marktbedürfnis hinsichtlich Design und Funktionalität gerecht zu werden. Um Schäden und Reklamationen zu vermeiden, müssen sowohl bei der Benutzung als auch bei der anschlie- ßenden Reinigung bestimmte Kriterien berücksichtigt werden.
  • Page 15: Indications Importantes

    Français Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe De nos jours le sanitaire moderne, la robinetterie et les douchettes se composent de matériaux très différents pour satisfaire à la demande concernant le design et la fonctionnalité. Pour éviter les détériorations et les réclamations, aussi bien pour l´utilisation que pour le nettoyage prochain, certains critères seront à...
  • Page 16 English Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern sanitary tapware, kitchen mixers and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and reclamations, it is necessary to consider certain criteria when cleaning. Cleaning Materials for Mixers and Showers Acids are necessary ingredients of cleaning materials for removing lime, however please pay attention to the following points when cleaning mixers and showers:...
  • Page 17 Italiano Raccomandazione per la pulizia dei prodotti Hansgrohe Oggi la rubinetteria moderna dei sanitari, della cucina e delle docce, è prodotta con materiali molto differenti per soddisfare la richiesta del mercato riguardo al design ed alla funzionalità. Per evitare danni e reclami si devono considerare alcuni criteri durante l‘uso e la pulizia dopo l‘uso. Prodotti di pulizia per rubinetteria e docce Gli acidi sono indispensabili come parte dei prodotti per la pulizia che eliminano forti depositi di calcare.
  • Page 18 Español Recomendación de limpieza para productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos apectos tanto en el uso como en su limpieza.
  • Page 19: Belangrijke Aanwijzingen

    Nederlands Reinigingsadvies voor Hansgrohe producten Moderne douches, sanitair- en keukenmengkranen zijn leverbaar in meerdere materialen om aan de verschillende behoeftes ten aanzien van design en functionaliteit te kunnen voldoen. Om schade en klachten te voorkomen moet zowel bij gebruik en bij reiniging met meerdere zaken rekening worden gehouden.
  • Page 20 Dansk Rengøringsvejledning for Hansgrohe produkter Moderne sanitet – køkkenarmaturer og brusere består i dag af forskellige materialer for design- og funktionsmæssigt bedre at kunne tilpasse sig markedets behov. For at undgå skader og reklamationer, skal der ved såvel brugen som rengøringen af produkterne tages visse forholdsregler.

Table of Contents