Download Print this page

Advertisement

Quick Links

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Talis S 200
72813XX1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Talis S 200 72813251 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hans Grohe Talis S 200 72813251

  • Page 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Talis S 200 72813XX1...
  • Page 2: Technical Information

    English Français Technical Information Données techniques Water pressure Pression d’eau Recommended 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) recommandée 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) Maximum 145 PSI (1 MPa) maximum 145 PSI (1 MPa) Hot water temp. Température d'eau chaude Recommended 120°-140°...
  • Page 3 Español Datos tecnicos Tools Required / Outiles Requis / Herramientas Útiles Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa) Temperatura del agua caliente 9 mm recomendada 120°-140° F (48° - 60° C)* 16 mm max.
  • Page 4 Talis S 200 72813XX1 9" (230 mm) 8⅜" (213 mm) Ø 1⅛" (28 mm) 4¼" (108 mm) 5⅜" (137 mm) 2¾" 3⅝" (71 mm) (93 mm) Ø1⅜" (36 mm) Ø 2¼" (56 mm) Ø 1⅜" (34 mm) ⅜...
  • Page 5 Optional: Adjust the spout rotation / En Option : Ajustez la Rotation du Bec / Opcional: Ajuste la Rotación del Surtidor 150° 75° 75° 24 x 15° 105° 45° 105° 45°...
  • Page 6 110° 55° 55° 24 x 15° 85° 25° 85° 25°...
  • Page 7: Installation / Installation / Instalación

    Installation / Installation / Instalación Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the plastic washer, friction washer, metal washer, and mounting nut. If the mounting surface is thicker than 1⅜" (35 mm), or if there is insufficient space, omit the plastic washer.
  • Page 8 Connect the hot and cold supply hoses to the stops. Use two wrenches. Do not allow the supply hoses to twist. Connectez les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et d'eau froide aux tuyau d'alimentation. Servez-vous de deux clés, tel qu'illustre dans le schema. Assurez-vous que les tuyaux n'sentortillent pas.
  • Page 9 Install the hose weight. Test the handspray hose. If it does not retract smoothly, reposition the weight. Installez le contrepoids sur le tuyau. Tirez sur la douchette. Elle devrait coulisser facile- ment et se rétracter sans à-coups. Modifiez la posi- tion du contrepoids au besoin.
  • Page 10 Install the filter in the handspray hose. Lightly lubricate the hose o-ring. Install the handspray. Tighten the hose nut. 1 Nm Installez le filtre dans le tuyau flexible. Lubrifiez le joint torique du tuyau. Installez le douchette. Serrez l'écrou. Instale el filtro en la manguera. Lubrique ligeramente la junta tórica de la manguera.
  • Page 11 Set hot water limiter / Positionner le limiteur de température / Ajustar tope 140 °F 50 °F 44 PSI 60° C 10° C 0.3 Mpa 4 mm 100ºF 38ºC 95ºF 140ºF 36ºC 122ºF 60ºC 50ºC 131ºF 108ºF 55ºC 43ºC 17 x 4 mm 3.7 ft-lb 4 mm...
  • Page 12 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Talis S 200 72813XX1 92731XX0 92691XX0 98127000 97735000 150°, 110° (11x2) 98483000 98365000 (16x1.5) 96338000 98211000 92732XX1 95498XX0 (21x2.5) 98193000 92730000 (32x2) 97209000 95909000 98140000 (20x1) 95008000 95140000 92582000 96316001 97523000 97548000 95049000 88624000 XX = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome...
  • Page 13 User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert fermé abierto cerrar cold chaud froid caliente frío...
  • Page 14 Cleaning / Nettoyage / Limpieza Check valve maintenance / Entretien de les clapets anti-retour/ Mantenimiento de las válvulas antirretornos...
  • Page 15 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it.
  • Page 16: Para Obtener Mejores Resultados

    Important • Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation. •...
  • Page 19 Hansgrohe, Inc. Limited Warranty Offering our customers the highest quality at all times is a funda- • abuse, neglect or improper or incorrectly performed mental part of the Hansgrohe, Inc. company philosophy. We of- installation, maintenance or repair, including the use of fer consumers a limited warranty on our hansgrohe and AXOR abrasive or caustic cleaning agents or “no-rinse”...
  • Page 20 TEAR, OUTDOOR USE, MISUSE (INCLUDING USE OF THE This warranty gives you specific legal rights, and you may also PRODUCT FOR AN UNINTENDED APPLICATION), FREEZING have other rights which vary from state to state. WATER, EXCESSIVE WATER PRESSURE, PIPE CORROSION IN THE HOME IN WHICH THE PRODUCT IS INSTALLED, ABUSE, PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS NEGLECT OR IMPROPER OR INCORRECTLY PERFORMED...