• Do not do repairs yourself to prevent injury and damage to the appliance. Always contact your nearest IKEA store. Child and vulnerable people safety • This appliance can be used by children aged from 8 years...
Page 4
• Care should be taken to avoid touching heating elements. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Please contact nearest IKEA store.
Page 5
ENGLISH WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock. Please contact nearest IKEA store. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire.
ENGLISH Safety instruction Installation Before Use: • Manufacturer is not responsible for any injury Please pay attention to the following to persons and pets or damage to property instructions before use. caused by failure to comply following • Please use the standard main power supply requirements.
Page 7
If the surface (panel) is cracked, turn off the appliance immediately to avoid electric shock, and return to nearest IKEA store. f) Some of the cookware may generate a noise during use. Please slightly move the cookware, and the noise may disappear or reduce.
ENGLISH Control panel layout Touch Control sensor fields and displays On/Off You operate the hob by touching sensor fields. Displays and acoustic signals (short beep) Power level display confirm the selection of a function. Lock/Child lock Power level setting - / + Power Level Power...
Page 10
ENGLISH Automatic switch off The function switches the hob off automatically if: Power level setting • All cooking zones are switched off. 1. Press to control the power level • YOU do not set the power level after during operation. switching on the hob within 30 seconds.
ENGLISH Cookware guidance What pots to use Empty or thin-based pots/pans Only use pots and pans with bottom made from Do not use empty or thin-based pots/pans on ferromagnetic material which are suitable for the hob as it will not be able to monitor the use with inductions hobs: temperature or turn off automatically if the •...
ENGLISH Care and cleaning Removing the residues and stubborn Warning! Switch the appliance off and let residues: it cool down before disconnecting it. • Food containing sugar, plastics, tin foil residues should be removed at once, best Warning! Switch the appliance off and let tool for cleaning glass surface is a scraper it cool down before you clean it.
If there is a fault, try to resolve it by following If you operated the appliance wrongly, the troubleshooting guidelines. If the problem dealer may not take place free of charge, cannot be resolved, contact your nearest IKEA even during the warranty period. store.
ENGLISH Technical data Rated Power 2000W Rated Voltage 220 V - 240 V~ Rated Frequency 50 - 60 Hz Depth 305mm Width 270mm Height 62mm Net Weight 2.4 kg Environmental concerns Disposal of household appliances Disposal of packaging materials The symbol on the product or on its The materials with the symbol packaging indicates that this product may...
• Damage to the following parts: ceramic glass, IKEA. The original sales receipt, is required as accessories, crockery and cutlery baskets, proof of purchase. If service work is carried...
Page 16
SAVE THE SALES RECEIPT! It is your proof of purchase and required for the warranty to apply. The sales receipt also reports the IKEA name and article number (8 digit code) for each of the appliances you have purchased.
• Yakın prizlere elektrikli aletler bağlarken dikkatli olunuz. Bağlantı kablolarının cihazın veya sıcak tencerenin altına temas etmesine veya altında kalmasına izin vermeyiniz. • Yaralanmayı ve cihazın zarar görmesini önlemek için cihazı kendiniz onarmayınız. Her zaman size en yakın IKEA mağazası ile irtibata geçiniz.
Page 18
TÜRKÇE Çocukların ve korunmasız kişilerin güvenliği • Bu cihaz, gözetim altında oldukları veya cihazın güvenli kullanımı konusunda gerekli talimatların verildiği ve meydana gelebilecek tehlikeleri anladıkları sürece, 8 yaşından büyük çocuklarca ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri sınırlı veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir.
Page 19
üretici, Yetkili Servis Merkezi veya benzer nitelikli kişiler tarafından değiştirilmelidir. En yakın IKEA mağazası ile irtibata geçiniz. UYARI: Eğer yüzey çatlarsa elektrik çarpma ihtimalinden kaçınmak için aleti kapatın. En yakın IKEA mağazası ile irtibata geçiniz. UYARI: Cihaz ve erişilebilir parçaları kullanım esnasında ısınır.
TÜRKÇE Güvenlik talimatı Kurulum Kullanmadan Önce: • Üretici aşağıdaki şartlara uyulmamasından Kullanmadan önce aşağıdaki talimatlara dikkat kaynaklanan kişi ve hayvanların uğradığı ediniz. yaralanmalardan veya maddi hasarlardan • Herhangi bir hasarı önlemek için standart sorumlu tutulamaz. şebeke güç kaynağı prizi kullanınız ve prizi Dikkat! Kuruluma devam etmek için düzenli olarak kontrol ediniz.
Page 21
Cihaz kullanımda değilken üzerine sıcak ederiz. tencere koymayınız. e) Yüzeyde (panel) çatlak varsa, elektrik çarpmasını önlemek için cihazı hemen kapatınız ve en yakın IKEA mağazasına götürünüz. f) Bazı tencereler kullanım sırasında gürültü çıkarabilir. Tencereyi yavaşça hareket ettirdiğinizde gürültü yok olabilir ya da azalabilir.
TÜRKÇE Kontrol paneli düzeni Dokunmatik Kontrol sensör alanları ve Açma/Kapatma göstergeleri Ocak sensör alanlarına dokunarak çalıştırılır. Güç seviyesi ekranı Göstergeler ve akustik sinyaller (kısa uyarı sesi) Kilit/Çocuk kilidi bir fonksiyonun seçildiğini onaylar. Güç seviyesi ayarı - / + Güç Seviyesi Güç...
Page 24
TÜRKÇE Otomatik kapatma Bu fonksiyon aşağıdaki durumlarda ocağı otomatik olarak kapatır: Güç seviyesi ayarı • tüm pişirme bölgeleri kapalı ise. 1. Cihaz çalışırken güç seviyesini ayarlamak için • Ocağı 30 saniye açık tuttuktan sonra güç veya tuşuna basınız. seviyesini AYARLAYAMADIĞINIZDA. tuşuna basıldığında güç...
TÜRKÇE Tencere kılavuzu Hangi tencereler kullanılır Boş veya ince tabanlı tencereler/tavalar Sadece tabanı indüksiyon ocaklarla kullanıma Ocağın üzerinde boş veya ince tabanlı tencere/ uygun ferromanyetik malzemeden yapılmış tavalar kullanmayınız, çünkü sıcaklık tavaya tencere ve tavaları kullanınız: veya ocak yüzeyine zarar verecek kadar yüksek •...
TÜRKÇE Bakım ve temizlik Artıkları ve inatçı kalıntıları çıkarma: Uyarı! Cihazı kapatınız ve prizden çekmeden önce soğumasını bekleyiniz. • Şeker içeren gıdalar, plastik, kalay folyo kalıntıları derhal çıkarılmalıdır, cam yüzeyi temizlemek için en iyi araç spatuladır (cihazla Uyarı! Cihazı kapatınız ve temizlemeden birlikte verilmez).
(1 saniye aralıklarla) ve birbiri ardınca gösterilir. Bir sorun meydana geldiğinde sorun giderme Cihazı yanlış kullanmanız halinde, satıcı yönergelerini izleyerek sorunu gidermeye garanti süresi içinde bile ücretsiz hizmet çalışınız. Sorun giderilemezse, size en yakın IKEA vermeyebilir. mağazası ile irtibata geçiniz.
TÜRKÇE Teknik veriler Anma Gücü 2.000 W Anma Gerilimi 220 V - 240 V~ Anma Frekansı 50 - 60 Hz Derinlik 305 mm Genişlik 270 mm Yükseklik 62 mm Net Ağırlık 2,4 kg Çevre ile ilgili konular Ev aletlerinin atılması Ambalaj malzemelerinin atılması...
çekmecelerinden kaynaklanan kaza ile oluşan hasarlar. Servisi kim yapacak? • Şu parçalardaki hasarlar: Seramik cam, En yakın IKEA mağazası ile irtibata geçiniz. aksesuarlar, tabak takımı ve çatal-bıçak sepetleri, besleme ve tahliye boruları, Bu garanti neleri kapsar? contalar, lambalar ve lamba kapakları, Bu garanti, IKEA'dan satın alınma tarihinden...
Page 30
Bir AB üyesi ülkede satın alınan ve başka bir AB Cihazınızın Satış Sonrası ile ilgili olmayan diğer üyesi ülkeye götürülen cihazlar için, servisler sorular için lütfen en yakın IKEA mağazası çağrı yeni ülkedeki garanti koşulları çerçevesinde merkeziyle iletişime geçin. Bizimle temasa sağlanacaktır.
πρίζες. Μην αφήνετε να έρθουν σε επαφή ή να πιαστούν κάτω από τη συσκευή ή τα ζεστά μαγειρικά σκεύη καλώδια σύνδεσης. • Μην πραγματοποιείτε επισκευές για να αποφύγετε τυχόν τραυματισμούς ή ζημιές στη συσκευή. Επικοινωνείτε πάντα με το πλησιέστερο κατάστημα IKEA.
Page 32
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων • Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εφόσον επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με...
Page 33
IKEA. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν η επιφάνεια ραγίσει, απενεργοποιήστε τη συσκευή για να αποφύγετε το ενδεχόμενο ηλεκτροπληξίας. Επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κατάστημα IKEA. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η συσκευή και τα προσβάσιμα μέρη της ζεσταίνονται κατά τη χρήση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση με υλικά...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες ασφαλείας Εγκατάσταση • Η πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών της συσκευής βρίσκεται στο κάτω περίβλημα της • Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος εστίας. για οποιονδήποτε τραυματισμό σε άτομα Προειδοποίηση! Κίνδυνος τραυματισμού ή κατοικίδια, ή για ζημιά της περιουσίας από το ηλεκτρικό ρεύμα. που...
Page 35
για την αποφυγή του κινδύνου στεγνή. Πολύ νερό στους διακόπτες των ηλεκτροπληξίας και επιστρέψτε τη στο στοιχείων ελέγχου θα τους καταστήσει μη πλησιέστερο κατάστημα IKEA. λειτουργικούς. f) Ορισμένα σκεύη μπορεί να παράγουν θόρυβο κατά τη διάρκεια χρήσης. Προειδοποίηση! Αν η επιφάνεια...
Page 36
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Για να αποφύγετε ζημιές στα μαγειρικά σκεύη και στο κεραμικό γυαλί, μην αφήνετε τις κατσαρόλες και τα τηγάνια να βράζουν μέχρι να εξατμιστεί όλο το νερό. • Μην χρησιμοποιείτε τις μαγειρικές ζώνες με άδεια μαγειρικά σκεύη ή χωρίς σκεύη. •...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Διάταξη πίνακα ελέγχου Πεδία και ενδείξεις του αισθητήρα ελέγχου Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση αφής Ελέγχετε την εστία ακουμπώντας τα πεδία Ένδειξη επιπέδου ισχύος με τους αισθητήρες αφής. Οι ενδείξεις και Κλείδωμα/Παιδικό κλείδωμα τα ακουστικά σήματα (σύντομος βόμβος) επιβεβαιώνουν την επιλογή μιας λειτουργίας. Ρύθμιση...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθημερινή χρήση Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 1. Πατήστε το πλήκτρο Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση. Στην οθόνη θα Σύνδεση σε πρίζα εμφανιστεί η ένδειξη "0", όπως κατά τη 1. Αφού συνδέσετε το φις στην κεντρική λειτουργία αναμονής, και θα ενεργοποιηθεί παροχή ρεύματος, θα ενεργοποιηθεί το η...
Page 40
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2. Πατήστε το πλήκτρο Κλείδωμα για 3 δευτερόλεπτα. Η λειτουργία ενεργοποιείται όταν η ένδειξη του πλήκτρου Κλείδωμα Ρύθμιση επιπέδου ισχύος ενεργοποιείται και εκπέμπεται ήχος. 3. Απενεργοποιήστε τη διάταξη με το πλήκτρο 1. Πατήστε ή για να ελέγχετε το επίπεδο Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες για μαγειρικά σκεύη Ποια σκεύη πρέπει να χρησιμοποιείτε Κενές ή λεπτές κατσαρόλες/τηγάνια Χρησιμοποιείτε κατσαρόλες και τηγάνια με Μην χρησιμοποιείτε κενές ή λεπτές βάση κατασκευασμένη από σιδηρομαγνητικά κατσαρόλες/τηγάνια στην εστία, καθώς δεν θα υλικά, κατάλληλα για χρήση στις επαγωγικές είναι...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Φροντίδα και καθαρισμός Αφαίρεση των υπολειμμάτων και των Προειδοποίηση! Απενεργοποιήστε τη επίμονων υπολειμμάτων: συσκευή και αφήστε την να κρυώσει πριν την αποσυνδέσετε. • Τα φαγητά που περιέχουν ζάχαρη, τα πλαστικά και τα υπολείμματα αλουμινόχαρτου πρέπει να απομακρύνονται Προειδοποίηση! Απενεργοποιήστε τη αμέσως.
την μετά από 5 λεπτά. Εάν το λειτουργεί. Η είσοδος και η έξοδος αέρα E2 επιμένει, επικοινωνήστε Ένδειξη σφάλματος: εμποδίζονται. με το πλησιέστερο κατάστημα IKEA. Η περιβάλλουσα θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή. Η συσκευή σταματάει να Αντικαταστήστε με μια Η κεντρική παροχή ρεύματος είναι λειτουργεί.
Page 44
να το επιλύσετε ακολουθώντας τις οδηγίες εσφαλμένο τρόπο, ο αντιπρόσωπος αντιμετώπισης προβλημάτων. Εάν το σφάλμα μπορεί να μην δεχτεί τη δωρεάν επισκευή, δεν μπορεί να επιλυθεί, επικοινωνήστε με το ακόμη κι αν η συσκευή βρίσκεται σε πλησιέστερο κατάστημα IKEA. περίοδο εγγύησης.
προκλήθηκαν από εσφαλμένη κατασκευή ή από υαλοκεραμικές επιφάνειες, πρόσθετα αστοχίες υλικού από την ημερομηνία αγοράς εξαρτήματα, σκεύη και καλάθια από την IKEA. Η εγγύηση αυτή ισχύει μόνο για μαχαιροπίρουνων, σωλήνες παροχής και οικιακή χρήση. Οι εξαιρέσεις αναγράφονται αποστράγγισης, λάστιχα στεγανοποίησης, κάτω...
Page 47
ονομασία IKEA και τον αριθμό προϊόντος (8ψήφιος κωδικός) για κάθε μία από τις ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ για συσκευές IKEA συσκευές που αγοράσατε. Μην διστάζετε να απευθύνεστε στην IKEA για Χρειάζεστε επιπλέον βοήθεια; να: • αίτημα εργασιών στο πλαίσιο της εγγύησης, Για οποιαδήποτε περαιτέρω απορία που δεν...
Need help?
Do you have a question about the TILLREDA and is the answer not in the manual?
Questions and answers