English TABLE OF CONTENTS ENEBY 20/30 overview ..................4 Getting started ....................5 Add Bluetooth device ..................5 Play music from external source ............... 5 Use speaker throughout home ................. 5 Attach speaker to a wall or a stand ..............5 Other Settings .....................
5. Battery compartment lid (only on ENEBY 20, sold separately) TYPE E1720 Wireless speaker ENEBY 20 Input:100-240V~50/60Hz 19972 TYPE E1720 - ENEBY 20 gen 2 TYPE E1730 - ENEBY 30 gen 2 TYPE E1730 Wireless speaker ENEBY 30 Input:100-240V~50/60Hz 19972...
Getting started: Unpair Bluetooth device 1. Connect mains cord into AC In (2) connector. Go to your Bluetooth menu on your mobile device and unpair ENEBY 20/30 from your devices. 2. A quick press on the knob (1) turn the speaker On.
Set bass and treble During playback press and hold the knob (1). Release the knob when the LED light turns red the third time. This activates the bass setting. The LED light flashes slowly. Turn left/ right to adjust the bass. Confirm the bass setting and activate the treble setting by pressing the knob once.
IKEA store. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by IKEA is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Technical data Model Name ENEBY 20 gen 2 ENEBY 30 gen 2 Type number: E1720 E1730 Input: 100-240VAC 50-60Hz Standby Power Consumption: <0.5 W Rated Power Consumption: Operating temperatures: 0°C to 45°C Operating humidity: 0 to 95%RH Dimensions (mm): 199x199x80...
Page 16
2. AC IN 3. AUDIO IN 4. ENEBY掛牆架和支架用插孔,掛牆架和支架 需另購。 5. 電池蓋(只有ENEBY 20,需另購) TYPE E1720 Wireless speaker ENEBY 20 Input:100-240V~50/60Hz 19972 TYPE E1720 - ENEBY 20 gen 2 TYPE E1730 - ENEBY 30 gen 2 TYPE E1730 Wireless speaker ENEBY 30 Input:100-240V~50/60Hz 19972...
Page 21
한국어 목차 ENENBY 20/30 제품 소개 ................. 22 시작하기 ......................23 Bluetooth 디바이스 추가하기 ................23 외부입력을 통해 음악 재생하기 ................23 휴대용 스피커로 사용하기 .................. 23 벽이나 스탠드에 스피커 연결하기 ............... 23 기타 설정 ......................23 안전상 주의사항 ....................24 관리방법...
Page 22
4. ENEBY 벽걸이와 ENEBY 스탠드 (별도 판매) 5. 배터리 뚜껑 (ENEBY 20만 해당, 별도 판매) TYPE E1720 Wireless speaker ENEBY 20 Input:100-240V~50/60Hz 19972 TYPE E1720 - ENEBY 20 gen 2 TYPE E1730 - ENEBY 30 gen 2 TYPE E1730 Wireless speaker ENEBY 30 Input:100-240V~50/60Hz 19972...
Page 23
시작하기: Bluetooth 디바이스 페어링 연결 끊기 1. 전원 코드를 AC 입력(2)에 연결합니다. 연결된 모바일 디바이스의 Bluetooth 설정 메뉴로 들어가 ENEBY 20/30의 페어링 연결을 해제합니다. 2. 손잡이(1)를 가볍게 한 번 누르면 스피커가 켜집니다. ENEBY 20/30 스피커가 페어링할 디바이스를 찾기 시작 외부입력을 통해 음악 재생하기: 합니다.
Page 24
베이스 및 트레블 설정 재생 중에 (1)번 노브를 길게 누릅니다. LED 표시등이 세 번 빨간색으로 변하면 노 브에서 손을 뗍니다. 베이스 설정이 활성화됩니다. LED 표시등이 천천히 깜박입니다. 왼쪽/오른쪽으로 돌려 베이스를 조절합니다. 베이스 설정을 확인한 뒤, 노브를 한 번 누르면 트레블 설정이...
Page 25
잠재적인 악영향을 최소화할 수 있습니다. 자세한 사항은 이 케아 매장으로 문의해 주세요. Bluetooth® 워드 마크와 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 소 유의 등록 상표이며 IKEA는 사용 허가를 받고 해당 마크를 사용합니다. 기타 상표 및 상표 이름은 해당 소유자의 소유 입니다. 사용 중 문제가 생겼을 때...
Page 26
제품 사양 모델명: ENEBY 20 gen 2 ENEBY 30 gen 2 타입 번호: E1720 E1730 입력: 100-240VAC 50-60Hz 대기 전력 사용량: <0.5 W 정격 소비 전력: 작동온도: 0°C-45°C 작동습도: 0-95%RH 크기 (mm): 199x199x80 299x299x106 (손잡이 불포함) 무게: 1.5kg 3.8kg (배터리 불포함) 오디오...
Page 33
Bahasa Indonesia DAFTAR ISI Tentang ENEBY 20/30 ..................34 Cara memulai ....................35 Tambahkan perangkat Bluetooth ..............35 Mainkan musik dari sumber eksternal ............35 Gunakan speaker di semua bagian rumah ..........35 Kaitkan speaker ke dinding atau stand ............35 Pengaturan Lainnya ..................
Page 34
5. Penutup kompartemen baterai (hanya untuk ENEBY 20, dijual terpisah) TYPE E1720 Wireless speaker ENEBY 20 Input:100-240V~50/60Hz 19972 TYPE E1720 - ENEBY 20 gen 2 TYPE E1730 - ENEBY 30 gen 2 TYPE E1730 Wireless speaker ENEBY 30 Input:100-240V~50/60Hz 19972...
Page 35
Cara memulai: Hentikan sambungan perangkat Bluetooth 1. Sambungkan kabel utama ke konektor AC In (2). Buka menu Bluetooth pada perangkat mobile Anda dan hentikan sambungan ENEBY 20/30. 2. Tekan singkat kenop (1) nyalakan speaker. ENEBY 20/30 mulai mencari perangkat tersambung. Putar musik dari sumber eksternal: Jika sudah ditemukan, LED akan menyala tanpa Sambungkan perangkat audio portabel ke jack...
Page 36
Atur bass dan treble Selama pemutaran ulang, tekan dan tahan kenop (1). Lepaskan kenop saat lampu LED berubah menjadi merah untuk ketiga kali. Ini akan mengaktifkan pengaturan bass. Lampu LED berkedip perlahan. Putar ke kiri/kanan untuk menyesuaikan bass. Konfirmasikan pengaturan bass dan aktifkan pengaturan treble dengan menekan kenop sekali.
Page 37
Tanda dan logo kata Bluetooth® adalah merek informasi lebih lanjut, silahkan hubungi toko IKEA. dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan penggunaan tanda tersebut oleh IKEA berada di bawah lisensi. Merek dagang dan nama dagang lainnya adalah milik masing-masing pemiliknya. Penyelesaian masalah...
Page 38
Data teknis Nama Model : ENEBY 20 gen 2 ENEBY 30 gen 2 Nomor tipe: E1720 E1730 Input: 100-240VAC 50-60Hz Konsumsi Daya Standby: <0.5 W Nilai Konsumsi Daya: Suhu pengoperasian: 0°C hingga 45°C Kelembapan pengoperasian: 0 hingga 95%RH Ukuran (mm):...
Page 39
Bahasa Malaysia JADUAL KANDUNGAN Pandangan keseluruhan ENEBY 20/30 ............40 Permulaan ......................41 Tambah peranti Bluetooth ................41 Mainkan muzik dari sumber luaran ...............41 Gunakan pembesar suara di seluruh rumah ..........41 Pasangkan pembesar suara ke dinding atau sangga ......... 41 Tetapan lain ......................
Page 40
5. Penutup kompartmen bateri (hanya pada ENEBY 20, dijual berasingan) TYPE E1720 Wireless speaker ENEBY 20 Input:100-240V~50/60Hz 19972 TYPE E1720 - ENEBY 20 gen 2 TYPE E1730 - ENEBY 30 gen 2 TYPE E1730 Wireless speaker ENEBY 30 Input:100-240V~50/60Hz 19972...
Page 41
Permulaan: Memisahkan peranti Bluetooth 1. Sambungkan kord utama ke penyambung AC Pergi ke menu Bluetooth anda pada model penanti In (2). mudah alih anda dan pisahkan ENEBY 20/30 dari 2. Tekan secara pantas pada tombol (1) akan peranti anda. menghidupkan pembesar suara. ENERB 20/30 mencari peranti berpasangan.
Page 42
Tetapkan bes dan nada Semasa main semula tekan dan jangan lepaskan tombol (1). Lepaskan tinggi tombol apabila lampu LED bertukar menjadi merah buat kali ketiga. Ini mengaktifkan tetapan bes. Lampu LED berkelip perlahan-lahan. Pusingkan ke kiri/kanan untuk melaraskan bes. Sahkan tetapan bes dan aktifkan tetapan nada tinggi dengan menekan tombol sekali.
Page 43
Tanda dan logo perkataan Bluetooth® adalah gedung IKEA anda. tanda dagangan berdaftar milik Bluetooth SIG, Inc. dan sebarang penggunaan tanda seperti itu oleh IKEA adalah di bawah lesen. Tanda dagangan dan nama dagang yang lain adalah di bawah pemilik masing-masing. Penyelesaian masalah...
Page 44
Data Teknikal Nama Model : ENEBY 20 gen 2 ENEBY 30 gen 2 Jenis nombor: E1720 E1730 Input: 100-240VAC 50-60Hz Penggunaan Kuasa Tunggu <0.5 W Sedia: Penggunaan Kuasa Terkadar: Suhu kendalian: 0°C hingga 45°C Kelembapan kendalian: 0 hingga 95% RH...
Page 45
عربي قائمة المحتويات 47 ................ENEBY 20/30 نظرة عامة عىل 46 ........................البداية 46 ..................قومي بإضافة جهاز بلوتوث 46 ............47قومي بتشغيل الموسيقى من مصدر خارجي 46 ..............قومي باستخدام السماعة حول المنزل 46 ................. ثبتي السماعة عىل الجدار أو الحامل 46 .......................اعدادات اخرى 49 ....................تعليمات...
Page 46
إلغاء إقتران أجهزة البلوتوث :البدء باالستخدام انتقلي إىل إعدادات البلوتوث عىل جهازك الجوال وقومي بإلغاء 1. قومي بتوصيل سلك التيار الكهربائي في منفذ التيار المتردد . من جهازكENEBY 20/30 إقتران .)2( في الموصل :تشغيل الموسيقى من مصدر خارجي 2. بضغطة سريعة عىل المقبض (1) ستكون السماعة في ...
Page 47
،ENEBY 20 5. غطاء حجرة البطارية (فقط عىل )يباع عىل حدة TYPE E1720 Wireless speaker ENEBY 20 Input:100-240V~50/60Hz 19972 TYPE E1720 - ENEBY 20 gen 2 TYPE E1730 - ENEBY 30 gen 2 TYPE E1730 Wireless speaker ENEBY 30 Input:100-240V~50/60Hz 19972...
Page 48
صيانة المنتج ال تحاولي إصالح هذا المنتج بنفسك، ألن فتح أو إزالة األغطية قد .يعرضك لخطر الصعق الكهربائي أو غيره من المخاطر األخرى الرمز الذي ي ُ ظهر حاوية نفايات مشطوبة يشيرإىل أنه يجب المص ن ّ ع: ايكيا السويدية التخلص...
Page 49
اضبط صوت الجهير والطنين خالل التشغيل، استمر في الضغط عىل المقبض (1). حرر المقبض عندما يتحول مصباح الثالثي .البيان "الليد" إىل اللون األحمرللمرة الثالثة /ينشط ذلك ضبط إعداد الجهير. يومض مصباح البيان "الليد" ببطء. أدر ناحية اليسار اليمين لضبط الجهير. قم بتأكيد ضبط إعداد الجهير ونش ّ ط ضبط إعداد الطنين الثالثي عن...
Page 50
البيانات الفنية ENEBY 30 gen 2 ENEBY 20 gen 2 اسم الطراز E1730 E1720 رقم النوع تيار متردد 042-001 فولت ، 06/05 هرتز استهالك الطاقة في وضع اإلستعداد <5.0 واط 04 واط 93 واط تصنيف استهالك الطاقة درجة حرارة التشغيل من...
Need help?
Do you have a question about the ENEBY 20 gen 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers