™ (configurazione completa • complete shower column colonne de douche complète • komplette Duschsäule columna de ducha completa • полная душевая колонна) 3 cm 29 cm schema di collegamento • connection scheme • schéma de connexion Verbindungsschema • esquema de conexión • схема подключения zona di appoggio della cabina doccia / shower enclosure support area / zone de support de cabine de douche / Stützbereich der Duschka- bine / área de soporte de la cabina de ducha / лощадь, на...
- Vengano cambiati o modificati componenti o parti dell’apparec- chio rispetto allo stato di fornitura, facendo decadere la responsa- bilità del Costruttore. - L’apparecchio venga riparato da personale non autorizzato o usando parti di ricambio non originali della Jacuzzi Europe S.p.A.
- If any components or parts of the appliance are altered in rela- tion to the original state when supplied, releasing the Manufacturer from any liability. - If the appliance is repaired by unauthorised personnel or if spare parts are used other than the original ones supplied by Jacuzzi Eu- rope S.p.A.
JACUZZI EUROPE S.p.A. décline toute responsabilité dans les cas les recommandations de sécurité. suivants : Installation réalisée par du personnel non qualifié et/ou non auto- risé...
Beim Betreten und Verlassen der Duschkabine ist zu beden- überschreiten. ken, dass der Boden sehr rutschig sein kann. Um Schäden an Ihrem Badezimmer oder gekauften Geräte zu Jacuzzi® haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen vermeiden, beachten Sie bitte folgende Empfehlungen fu r die Gebrauch entstehen können. Verwendung: Wenn die Duschkabine von Dritten benutzt wird, muss der •...
Page 28
Tel. +34 93 2385031 • Fax +34 93 2385032 www.jacuzzi.es • info-es@jacuzzi.eu I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione...
Need help?
Do you have a question about the xyz+ and is the answer not in the manual?
Questions and answers