Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

10223.3eEHpTsrPrDpHbScJVpX / EBP 946 101 E
INSTRUCTION MANUAL
EN
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
IO-CBI-2068 / 8510610
(10.2020 / v1)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EBP 946 101 E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Amica EBP 946 101 E

  • Page 1 10223.3eEHpTsrPrDpHbScJVpX / EBP 946 101 E INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING IO-CBI-2068 / 8510610 (10.2020 / v1)
  • Page 2 DEAR CUSTOMER, The oven is exceptionally easy to use and extremely efficient. After reading the instruction manual, operating the oven will be easy. Before being packaged and leaving the manufacturer, the oven was thoroughly checked with regard to safety and functionality. Before using the appliance, please read the instruction manual carefully.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Safety instructions ......................4 Description of the appliance ..................... 8 Installation ......................... 10 Operation ........................... 12 Baking in the oven – practical hints ................22 Test dishes..........................25 Cleaning and maintenance ....................27 Technical data ........................33...
  • Page 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Warning: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning...
  • Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS During the pyrolytic oven cleaning process the oven cham- ber can reach a very high temperature. Consequently, the appliance outer surfaces can heat up more than usual, so keep children away at all times. Danger of burns! Hot steam may escape when you open the oven door.
  • Page 6 HOW TO SAVE ENERGY Using energy in a respon- sible way not only saves money but also helps the environment. So let’s save energy! And this is how you can do it:  Do not uncover the pan too often (a watched pot never boils!).
  • Page 7 DISPOSAL OF THE APPLIANCE UNPACKING During transportation, protec- Old appliances should not sim- tive packaging was used to ply be disposed of with normal protect the appliance against household waste, but should any damage. After unpack- be delivered to a collection and ing, please dispose of all recycling centre for electric and elements of packaging in a...
  • Page 8: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1. Oven function selector knob 2. Adjust settings knob +/- 3. Electronic programmer...
  • Page 9 SPECIFICATIONS OF THE APPLIANCE Cooker fittings: Grill grate Baking tray* (drying rack) Roasting tray* Side racks *optional...
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION Installing the oven Electrical connection  The kitchen area should be dry and aired and equipped with efficient ventillation.  The oven is manufactured to work with When installing the oven, easy access to a one-phase alternating current (230V all control elements should be ensured.
  • Page 11 INSTALLATION 5 6 0 6 0 0 5 6 0 5 6 0...
  • Page 12: Operation

    OPERATION Important! Before using the oven for the first time In ovens equipped with the electronic  Remove packaging, clean the interior of programmer, the time “0.00” will start the oven. flashing in the display field upon con- nection to the power supply. ...
  • Page 13 OPERATION Control panel Oven function knob The oven can be heated using the lower heater, upper heater, fan heater or grill. Se- lect the function using the function knob. The figure below shows the functions locat- ed on the knob in their defined order: Off position The control panel features an LED display and 3 buttons (touch sensors).
  • Page 14 OPERATION Turn on the power. displayed (to indicate the residual heat) and the cooling fan operates. When the temper- When you connect the power supply (or ature drops below 75°C, the cooling fan is power is restored after a power outage) the turned off and the current time is displayed appliance will prompt to set the current time, instead of oven cavity temperature.
  • Page 15 OPERATION brightness. Use the +/– knob to adjust the mode even if the function selector knob is current time, wait 10 seconds to save the set to 0. current setting and the appliance will enter Lighting standby. Press the button (touch sen- sor) to set the beep tone.
  • Page 16 OPERATION Turn the +/– knob to adjust the Duration and such as 170C. The displayed temperature flashes (with re- press to confirm or simply wait 5 sec- duced brightness) and the C indicator lights onds. up steadily. The value changes when you When the minute minder is counting down, turn the function selector knob.
  • Page 17 OPERATION Table of heating functions Oven elements Temperature [°C] Default Function Description tempera- min. ture [°C] Defrosting √ √ Quick oven pre-heat √ √ √ √ Fan cooking √ √ √ √ √ Pizza √ √ √ √ Conventional √ √...
  • Page 18 OPERATION Timed operation c) Press the button (touch sensor) to set the new Duration and continue cooking with Timed operation involves setting the dura- currently set temperature and settings. Note tion after which the appliance automatically - in this case (when attempting to extend the turns off.
  • Page 19 OPERATION tion is unchanged until the function and oven Meat probe* cavity temperature are confirmed. Once the temperature is confirmed, the oven starts You can connect the meat probe at any time. heating, but instead of displaying the current This has no effect when the appliance is off. time, it displays the set meat probe target temperature.
  • Page 20 OPERATION adjust the Duration to 2.00 - 2.30 - 3.00 ing the function selector knob to another po- sition (such as 0), the appliance starts cool- hours. Press or wait 20 s to start pyro- ing down and eventually unlocks the door. lytic cleaning.
  • Page 21 OPERATION Use of the grill The grilling process operates through infrared rays emitted onto the dish by the incandes- cent grill heater. In order to switch on the grill you need to:  Set the oven knob to the position marked grill ...
  • Page 22: Baking In The Oven - Practical Hints

    BAKING IN THE OVEN – PRACTICAL HINTS Baking  we recommend using the baking trays which were provided with your cooker;  it is also possible to bake in cake tins and trays bought elsewhere which should be put on the drying rack; for baking it is better to use black trays which conduct heat better and shorten the baking time;...
  • Page 23 BAKING IN THE OVEN – PRACTICAL HINTS ECO Fan Heater ECO Fan Heater is an optimised heating function designed to save energy when  preparing food. You cannot reduce the cooking time by setting a higher temperature; preheating  the oven is not recommended. Do not change the temperature setting and do not open the oven door during ...
  • Page 24 BAKING IN THE OVEN – PRACTICAL HINTS Oven with automatic air circulation (including a fan and ring heater) Type of Type Temperature Level Time dish of heating (min.) Sponge cake 160 - 200 2 - 3 30 - 50 Yeast cake/ 160 - 170 25 - 40 Pound cake...
  • Page 25: Test Dishes

    TEST DISHES. According to standard EN 60350-1. Baking Type of dish Accessory Level Type Temperature Baking of heating time (min.) Baking tray 160 - 170 25 - 40 Baking tray 155 - 170 25 - 40 Baking tray 155 - 170 25 - 40 Small cakes 2 + 4...
  • Page 26 TEST DISHES. According to standard EN 60350-1. Grilling Type of dish Accessory Level Type Temperature Time of heating (min.) Wire rack 1,5 - 2,5 White bread toast Wire rack 2 - 3 Wire rack + 4 - wire rack roasting tray 1st side 10 - 15 Beef burgers 3 - roasting...
  • Page 27: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Replacing the halogen bulb in the oven By ensuring proper cleaning and mainte- nance of your cooker you can have a sig- Before replacing the halogen bulb, make nificant influence on the continuing fault-free sure the appliance is disconnected from operation of your appliance.
  • Page 28 CLEANING AND MAINTENANCE  Ovens in cookers marked with the letter  Ovens in cookers marked with the letters D are equipped with easily removable Dp have stainless steel sliding telescopic wire shelf supports. To remove them for runners attached to the wire shelf sup- washing, pull the front catch, then tilt the ports.
  • Page 29 CLEANING AND MAINTENANCE Important! Pyrolytic cleaning During the pyrolytic oven cleaning process the oven chamber can reach a very high The oven heats up to a temperature of about temperature. Consequently, the appliance 480°C. outer surfaces can heat up more than usual, To ensure safety, the door remains locked so keep children away at all times.
  • Page 30 CLEANING AND MAINTENANCE Removing the inner panel Door removal 1. Using a cross-head screwdriver undo the screws in the upper door slat (fig. In order to obtain easier access to the oven chamber for cleaning, it is possible to remove 2.
  • Page 31 CLEANING AND MAINTENANCE 3. Pull the inner glass panel from its seat Regular inspections (in the lower section of the door). Important! Risk of damage to glass Besides keeping the oven clean, you sho- panel mounting. Do not lift the glass uld: panel up but pull it out.
  • Page 32 OPERATION IN CASE OF EMERGENCY In the event of an emergency, you should:  switch off all working units of the oven  disconnect the mains plug  call the service centre  some minor faults can be fixed by referring to the instructions given in the table below. Before calling the customer support centre or the service centre check the following points that are presented in the table.
  • Page 33: Technical Data

    TECHNICAL DATA Voltage rating 230V~50 Hz Power rating max. 3,6 kW Oven dimensions H/W/D 59,5 / 59,5 / 57,5 cm The product meets the requirements of European standards EN 60335- 1; EN60335-2-6. The data on the energy labels of electric ovens is given according to standard EN 60350-1 / IEC 60350-1.
  • Page 34 GEACHTE KLANT De ovens combineren uitzonderlijk gebruiksgemak en optimale doeltreffendheid. Na het lezen van deze gebruikershandleiding zult u zonder problemen deze oven kunnen bedienen. Voor hij ingepakt werd en de fabriek verliet, werd deze oven bij de controleposten grondig gecontroleerd op het gebied van veiligheid en functionaliteit. Voordat u het toestel aanschakelt, dient u deze gebruikershandleiding grondig door te lezen.
  • Page 35 INHOUDSTAFEL Veiligheidsinstructies......................36 Beschrijving van het toestel....................42 Installatie..........................44 Bediening..........................46 Bakken in de oven – praktische tips..................56 Testgerechten........................59 Reiniging en onderhoud van het fornuis.................61 Technische gegevens......................67...
  • Page 36: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Attentie. Dit apparaat en de bereikbare onderdelen ervan worden tijdens het gebruik heet. Wees bijzonder voorzichtig bij het aanraken van de verwarmingselementen. Zorg dat kinderen die jonger zijn dan 8 jaar niet bij het apparaat kun- nen komen, tenzij ze onder permanent toezicht staan. Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met lichamelijke of geestelijke beperkingen of personen zonder ervaring met of kennis...
  • Page 37 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Gebruik geen stoomreinigers voor het schoonmaken van het fornuis. Tijdens het pyrolytische reinigingsproces kan het fornuis bijzonder heet worden. Het buitenoppervlak van het fornuis kan daardoor heter worden dan normaal. Zorg er daarom voor dat er zich geen kinderen in de buurt van het fornuis bevinden.
  • Page 38 ENERGIEBESPARING Door op verantwoorde wijze energie te gebruiken be- spaart u niet alleen op de kosten van het huishouden, maar werkt u ook bewust mee aan de bescherming van het milieu. Laten we daarom ons steentje bijdragen aan energie- besparing! Dat kan op de volgende manier: ...
  • Page 39 RECYCLAGE VAN GEBRUIKTE TO UITPAKKEN ESTELLEN Het toestel wordt door zijn Op het einde van de gebruiks- verpakking beveiligd tegen periode mag dit product niet bij beschadigingen tijdens het het gewone huisvuil geplaatst transport. Na het uitpakken worden, maar moet afgegeven van het toestel dient u de worden bij een verzamelpunt verpakkingselementen te...
  • Page 40: Beschrijving Van Het Toestel

    BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL 1. Functiedraaiknop oven 2. Draaiknop instellingen +/- 3. Elektronische programmator...
  • Page 41 KENMERKEN VAN HET TOESTEL Uitrusting van het fornuis – overzicht: Grillrooster Bakplaat voor gebak* (droogrekje) Bakplaat voor gebraad* Laddertjes *Bepaalde modellen...
  • Page 42: Installatie

    INSTALLATIE Montage van de oven Aansluiting van de oven op de elektrische installatie  De keukenruimte moet droog en goed  De oven is in de fabriek aangepast aan verlucht zijn en een goed werkende voeding met eenfasige wisselstroom ventilatie bezitten. De opstelling van (230V 1N~50Hz) en uitgerust met een de oven moet een vrije toegang tot alle aansluitleiding van 3 x 1,5 mm2 met een...
  • Page 43 INSTALLATIE 5 6 0 6 0 0 5 6 0 5 6 0...
  • Page 44: Bediening

    BEDIENING voor u de oven voor de eerste maal Attentie! aanschakelt In ovens die zijn uitgerust met de elektronische programmeerfunctie,  verwijder alle verpakkingsonderdelen, verschijnt na aansluiting op het verwijder de onderhoudsmiddelen die in lichtnet op het display de pulserende de fabriek aangebracht zijn, uit de kamer tijdsaanduiding „0:00”.
  • Page 45 BEDIENING Functiedraaiknop oven Elektronisch bedieningspaneel De oven kan worden verwarmd met behulp van het verwarmingselement onder, het verwarmingselement boven, het hetelucht- verwarmingselement of het verwarmings- element van de grill. U kiest de gewenste functie met behulp van de functiedraaiknop. Onderstaande afbeelding toont de functies (in de betreffende volgorde) die op de draai- knop staan: Uitschakelpositie...
  • Page 46 BEDIENING De voeding inschakelen helder. Actief zijn de knoppen (tiptoets) , waarmee u overgaat op het instellen van Na aansluiting op de stroomvoorziening (of de tijd, geluidssignaal en helderheid, en de terugkeer van de stroomvoorziening na een knop (tiptoets) waarmee u de kookwek- eerdere stroomonderbreking) komt de oven ker in kunt stellen.
  • Page 47 BEDIENING tomatisch naar de stand-bymodus is ge- actueel geselecteerde geluid en zorgt voor gaan, moet u eerst de draaiknop op de po- overschakeling naar de stand-bymodus. sitie 0 zetten. Pas daarna kan de oven de Wijzigen van de helderheid van de dis- stand-bymodus verlaten.
  • Page 48 BEDIENING en halfautomatische programma's zijn be- de kookwekker dat u met een willekeurige eindigd; knop (tiptoets) kunt uitzetten. - in de stand-bymodus als de draaiknop op Zolang de kookwekker de tijd aftelt is de een andere positie dan 0 staat. automatische overgang van actieve modus naar stand-bymodus geblokkeerd - het pa- Koelventilator...
  • Page 49 BEDIENING de gewenste positie te zetten. Na plaatsing Wijzigen temperatuurinstellingen van de draaiknop op de verwarmingsfunctie verschijnt op de display in plaats van de ac- Met een druk op de knop (tiptoets) tijdens tuele tijd de standaardtemperatuur die apart de werking van de oven gaat u naar de is gedefinieerd voor elke positie in de vorm modus instellingen wijzigen.
  • Page 50 BEDIENING Tabel verwarmingsfuncties Uitvoering Temperatuur [ Standaard- Functieomschrijving temp. [ min. max. Ontdooien √ √ Snel verwarmen √ √ √ √ Hetelucht √ √ √ √ √ Pizza √ √ √ √ Conventioneel √ √ √ Gebak √ √ √ √...
  • Page 51 BEDIENING Halfautomatische werking - indrukken van een willekeurige knop (tip- toets), uitgezonderd Halfautomatische werking berust op het - veranderen van de positie van de functie- instellen van de tijd waarop het apparaat draaiknop; zichzelf uitschakelt. Het is mogelijk een tijd - aanraken van de draaiknop instellingen in te stellen van 1 minuut tot 23 uur en 59 +/-;...
  • Page 52 BEDIENING turen: de actuele temperatuur van de kern- eindtijd wijzigen. Door 5 seconden niets te temperatuurmeter is zichtbaar op de cijfers doen keert u terug zonder de instellingen te 1-2, de ingestelde temperatuur op de cijfers veranderen. Met de knop (tiptoets) 3-4 (standaard 80).
  • Page 53 BEDIENING Temperatuur voor de kerntemperatuurmeter gebruikte functie en de temperatuur van de ovenruimte. Vleessoort Temperatuur Als de kerntemperatuurmeter al in de stand- [°C] bymodus of de actieve modus in het contact Varkensvlees 85 - 90 is gestoken, verloopt de bediening van de oven ongewijzigd, totdat de functie en oven- Rundvlees 80 - 85...
  • Page 54 BEDIENING Een uur voor het verstrijken van de inge- signaal [alarm geopende deur], wist het py- rolyseprogramma en ontgrendelt de deur stelde tijd worden de verwarmingselemen- ten uitgeschakeld, de temperatuurinstelling (als boven). verandert in ---C en de oven start de koel- cyclus.
  • Page 55 BEDIENING Gebruik van de grill Tijdens het grillproces ondergaan de gerech- ten de inwerking van infrarood dat uitgezon- den wordt door het verhitte verwarmingsele- ment van de grill. Om de grill aan te schakelen moet u:  de draaiknop van de oven op de stand ...
  • Page 56: Bakken In De Oven - Praktische Tips

    BAKKEN IN DE OVEN – PRAKTISCHE TIPS Gebak  het is aan te raden om gebak te bereiden op de bakplaten die deel uitmaken van de uitrusting van het fornuis,  gebak kan bereid worden in bakvormen of bakplaten die op het droogrekje geplaatst moeten worden.
  • Page 57 BAKKEN IN DE OVEN – PRAKTISCHE TIPS Verwarmingsfunctie ECO-hetelucht bij gebruik van de functie ECO-hetelucht start een optimale verwarmingswijze  die bedoeld is om energie te besparen tijdens het bereiden van gerechten; het is niet mogelijk om de kooktijd te verkorten door hogere temperaturen in te ...
  • Page 58 BAKKEN IN DE OVEN - PRAKTISCHE TIPS Oven met gedwongen luchtcirculatie (verwarmingselement hetelucht + ventilator) Bereidingswijze Functie van de Temperatuur Niveau Tijd [min] gerecht oven Biscuittaart 160 - 200 2 - 3 30 - 50 Brioche/cake 160 - 170 25 - 40 Brioche/cake 155 - 170 25 - 40...
  • Page 59: Testgerechten

    TESTGERECHTEN. In overeenstemming met de norm EN 60350-1. Bakken van taarten Soort gerecht Accessoires Niveau Verwar- Temperatuur Baktijd mingsfunc- (min.) Bakblik 160 - 170 25 - 40 Bakblik 155 - 170 25 - 40 Bakblik 155 - 170 25 - 40 Kleine taart 2 + 4 Bakblik...
  • Page 60 TESTGERECHTEN. In overeenstemming met de norm EN 60350-1. Grillen Soort gerecht Accessoires Niveau Verwar- Temperatuur Tijd mingsfunc- (min.) Rooster 1,5 - 2,5 Toast van witbrood Rooster 2 - 3 Rooster + bakplaat 1 pagina 10 Rundvleesbur- (voor het 4 - rooster - 15 gers opvangen...
  • Page 61: Reiniging En Onderhoud Van Het Fornuis

    REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET FORNUIS De zorg waarmee de gebruiker het fornuis Vervanging van de halogeenlamp van de reinigt en onderhoudt, heeft een belangrijke ovenverlichting invloed op zijn levensduur en probleemloze werking. Zorg ervoor dat het apparaat is losge- koppeld van het lichtnet voordat u de Voor de reiniging moet de oven uitge- halogeenlamp gaat vervangen.
  • Page 62 REINIGING EN ONDERHOUD VAN DE OVEN  Fornuizen die zijn aangeduid met de  Fornuizen die zijn aangeduid met de let- letter D zijn uitgerust met eenvoudig te ters Dp hebben roestvrijstalen geleiders verwijderen zijwandgeleiders voor de die zijn bevestigd aan de zijwandgelei- ovenroosters.
  • Page 63 REINIGING EN ONDERHOUD VAN DE OVEN Attentie! Pyrolytische reiniging Tijdens het pyrolytische reinigingsproces kan het fornuis bijzonder heet worden. Het De oven warmt op tot een temperatuur van buitenoppervlak van het fornuis kan daardoor circa 480 heter worden dan normaal. Zorg er daarom Om veiligheidsredenen blijft de deur tij- voor dat er zich geen kinderen in de buurt dens het hele proces geblokkeerd.
  • Page 64 REINIGING EN ONDERHOUD VAN DE OVEN Wegnemen van de deur Verwijderen van de binnenruit 1. Maak de schroeven die zich in de boven- Om gemakkelijker toegang te hebben tot rand van de deur bevinden los met een de ovenkamer en die te reinigen, kunt u de kruiskopschroevendraaier (afb.
  • Page 65 REINIGING EN ONDERHOUD VAN DE OVEN Periodieke onderhoudsbeurten 3. Trek de binnenruit uit de houder (in het onderste deel van de deur). Neem de Naast de normale schoonmaakwerkzaam- middenruit weg. (Fig. D). heden moet u: Attentie! Gevaar voor beschadiging  regelmatig de besturings- en werkonder- van de bevestiging van de ruit.
  • Page 66 HANDELSWIJZE BIJ PROBLEEMSITUATIES Bij probleemsituaties moet u:  de werkende onderdelen van het fornuis uitschakelen  de elektrische voeding ontkoppelen  een herstelling aanvragen  sommige kleine problemen kan de gebruiker zelf oplossen met behulp van de aanwijzingen in de tabel hieronder. Controleer opeenvolgend alle punten in de tabel voordat u de onderhouds- of klantendienst contacteert.
  • Page 67: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Nominale spanning 230V~50 Hz Nominaal vermogen max. 3,6 kW Afmetingen van het fornuis 59,5 /59,5 /57,5 cm Het product voldoet aan de eisen van de normen EN 60335-1, EN 60335-2-6 die gelden in de Europese Unie. De gegevens op de energie-etiketten van elektrische ovens staan vermeld in overeenstemming met de norm EN 60350-1/IEC 60350-1.

Table of Contents