Download Print this page

Advertisement

Quick Links

BOTELLA
BORRACCIA
BOTELLA
Instrucciones de uso
BORRACCIA
Istruzioni d'uso
GARRAFA
Manual de instruções
DRINKS BOTTLE
Instructions for use
TRINKFLASCHE
Gebrauchsanleitung
IAN 275461
IAN: 275461
Servicio España
Tel.:
E-Mail: deltasport@lidl.es
Encontrará también recambios para su producto en:
www.delta-sport.com, rúbrica Servicio - servicio de recambios
Lidl
902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/
llamada (tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/
llamada (tarifa reducida))
ES

Advertisement

loading

Summary of Contents for Crivit 275461

  • Page 1 BORRACCIA Istruzioni d‘uso GARRAFA Manual de instruções DRINKS BOTTLE Instructions for use TRINKFLASCHE Gebrauchsanleitung IAN 275461 IAN: 275461 Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa reducida)) E-Mail: deltasport@lidl.es...
  • Page 2 Congratulazioni! Con il vostro acquisto avete scelto un pro- dotto altamente qualitativo. Familiarizzate con il prodotto prima di prenderlo in funzione. Leggete attentamente le seguenti istru- zioni d’uso. Utilizzate il prodotto soltanto per lo scopo previ- sto e i campi d´impiego indicati. Conservate bene queste istruzioni.
  • Page 3 ¡Enhorabuena! Con la compra de este artículo ha adquiri- do un producto de excelente calidad. Antes de utilizarlo por primera vez, fa- miliarícese con él leyendo atentamente las siguientes instrucciones de uso. Utilice el producto según lo indicado aquí y solo para los ámbitos de uso descritos.
  • Page 4 Lo stesso vale anche per le parti sostituite o riparate. Le riparazioni dopo la scadenza della garanzia verranno effettuate a pagamento. IAN: 275461 Assistenza Italia Tel.: 0236003201 E-Mail: deltasport@lidl.it Assistenza Malta Tel.:...
  • Page 5 Elimine el artículo a través de una empresa autorizada de eliminación de residuos o a través de su administración municipal. Tenga en cuenta el reglamento actual en vigor. Garantía de 3 años Este producto se fabrica con gran esmero y bajo control continuo.
  • Page 6 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D-22397 Hamburg Version: 06/2016 Delta-Sport-Nr.: TF-2694 IAN 275461 • Antes de cada utilização, verifique o artigo quanto a danos e desgaste. O artigo só deve ser utilizado se estiver em bom estado de conservação! Utilização...
  • Page 7 Segundo a DL 67/2003, com a troca do apa- relho dá-se início a um novo prazo de garantia. Depois de expirada a garantia, eventuais re- parações implicam o pagamento de custos. IAN: 275461 Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.pt...
  • Page 8 Congratulations! With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following instructions for use. Use the product only as described and only for the given areas of application. Keep these instructions safe.
  • Page 9 • Check the product for signs of damage or wear and tear before each use. The product may only be used if in perfect condition! Opening the product To open the product, push the latch (1) to the drop symbol and then press the button (2) (Figure A).
  • Page 10 Any repairs under the warranty, statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 275461 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk...
  • Page 11 Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nach- folgende Gebrauchsanleitung. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
  • Page 12 • Bewahren Sie Getränke nicht über einen längeren Zeitraum im Artikel auf. • Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand verwendet werden! Verwendung Öffnen Zum Öffnen des Deckels schieben Sie die Ver- riegelung (1) zum Tropfen-Symbol und drücken anschließend auf den Knopf (2) (Abb.