Download Print this page

Manhattan 175517 Instructions page 2

Advertisement

DEUTSCH
1 Schließen Sie den pinken
3,5-mm-Mikrofon-Stecker an den
entsprechenden Eingang Ihres
PCs oder Audiogeräts an.
2 Schließen Sie den grünen
3,5-mm-Kopfhörer-Stecker an
den entsprechenden Ausgang
Ihres PCs oder Audiogeräts an.
3 Stellen Sie Headset und Mikro auf
einen für Sie angenehmen Sitz ein.
4 Erhöhen Sie die Lautstärke der
Audioquelle auf 100%. Passen
Sie die Lautstärke über den im
Kabel integrierten Regler an.
Die Spezifikationen finden Sie
auf manhattanproducts.com.
Registrieren Sie Ihr Produkt auf register.
manhattanproducts.com/r/175517 oder
scannen Sie den QR-Code auf dem Deckblatt.
ESPAÑOL
1 Conecte el enchufe de 3,5 mm color
rosa del micrófono en el puerto de
entrada de la PC o dispositivo de audio
2 Conecte el enchufe de 3,5 mm color
verde de los audifonos en el puerto de
salida de la PC o dispositivo de audio.
3 Adjuste los audífonos y el micrófono
a una posición comoda.
4 Aumente el volumen de la fuente de
audio al 100%. Utilice el control de
volumen en línea del auricular para
ajustar el volumen al nivel deseado.
Para especificaciones, visite
manhattanproducts.com.
Registre el producto en register.
manhattanproducts.com/r/175517 o
escanee el código QR en la cubierta.
FRANÇAIS
1 Connectez la prise rose de 3,5 mm du
microphone à l'entrée de votre PC.
2 Connectez la prise verte de
3,5 mm du casque à la sortie
audio de votre ordinateur.
3 Ajustez le casque et le microphone
confortablement à l'aise.
4 Augmentez le volume de la source
audio à 100 %. Ajustez le volume
via le contrôle du volume intégré.
Vous trouvez les spécifications
sur manhattanproducts.com.
Enregistrez votre produit sur register.
manhattanproducts.com/r/175517 ou
scannez le code QR figurant sur la couverture.
POLSKI
1 Podłącz wtyczkę mikrofonu (różowa)
3,5 mm do wejścia audio w komputerze
lub innym podobnym urządzeniu.
2 Podłącz wtyczkę słuchawek
(zielony) 3,5 mm do portu wyjścia
audio w komputerze lub innym
podobnym urządzeniu.
3 Wyreguluj ułożenie słuchawek, aby
wygodnie pasowały oraz ustaw
mikrofon w odpowiedniej pozycji.
4 Zwiększ głośność źródła dźwięku
do 100%. Dostosuj głośność za
pomocą regulatora głośności
na przewodzie słuchawek.
Pełną specyfikację produktu znajdziecie
Państwo na stronie manhattanproducts.
com. Zarejestruj produkt na register.
manhattanproducts.com/r/175517 lub
zeskanuj znajdujący się na pokrywie kod QR.
ITALIANO
1 Collega lo spinotto rosa del
microfono da 3,5 mm alla porta
di ingresso del computer.
2 Collega lo spinotto verde per cuffie da 3,5
mm alla porta di uscita del computer.
3 Regolare la cuffia e il microfono
per indossarla comodamente.
4 Aumenta il volume della sorgente
audio al 100%. Regolare il controllo del
volume in linea come desiderato.
Per ulteriori specifiche, visita il sito
manhattanproducts.com.
Registra il tuo prodotto su register.
manhattanproducts.com/r/175517 o
scansiona il codice QR presente sulla copertina.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that
this product must not be treated as unsorted household
waste. In accordance with EU Directive 2012/19/EU on
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), this
electrical product must be disposed of in accordance with the
user's local regulations for electrical or electronic waste. Please
dispose of this product by returning it to your local point of sale or
recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung
angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung
mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder
dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle
zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica
que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De
conformidad con la Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto
eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no
clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto
de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
3
4
2
1
FRANÇAIS : Ce symbole sur Ie produit ou son emballage
signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet
ménager. Conformément à la Directive 2012/19/EU sur les
déchets d' é quipements électriques et électroniques (DEEE), ce
produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous
forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de
ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de
ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono
ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego
produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą
Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie
wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego.
Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot
do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego
punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione
indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico.
In ottemperanza alla Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto
elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto.
Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al
punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

0766623175517