Candy CCVM543NW/E User Manual
Candy CCVM543NW/E User Manual

Candy CCVM543NW/E User Manual

Free standing oven
Hide thumbs Also See for CCVM543NW/E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FREE STANDING OVEN
50x55 / 50x60 / 60x60
Electrical oven
Piekarnik elektryczny
USER MANUAL
GB
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CCVM543NW/E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Candy CCVM543NW/E

  • Page 1 FREE STANDING OVEN 50x55 / 50x60 / 60x60 Electrical oven Piekarnik elektryczny USER MANUAL PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA...
  • Page 2 Dear User, Our objective is to make this product provide you with the best output which is manufactured in our modern facilities in a careful working environment, in compliance with total quality concept. Therefore, we suggest you to read the user manual carefully before using the product and, keep it permanently at your disposal.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Important warnings Methods for protecting ceramic glass cooking surface Electrical connection Introduction of the appliance Accessories Technical features of your oven Installation of your oven Chain lashing illustration Control panel Using oven section Using the grill Using the chicken roasting Using cooker section Program types Cooking time table...
  • Page 4: Important Warnings

    IMPORTANT WARNINGS 1. Installation and repair should always be performed by “AUTHORIZED SERVICE”. Manufacturer shall not be held responsible for operations performed by unauthorized persons. 2. Please read this operating instructions carefully. Only by this way you can use the appliance safely and in a correct manner.
  • Page 5 12. Ensure that the oven door is completely closed after putting food inside the oven. 13. NEVER try to put out the fire with water. Only shut down the device circuit and then cover the flame with a cover or a fire blanket. 14.
  • Page 6 22. Keep the ventilation channels open. 23. The appliance is not suitable for use with an external timer or a separate remote control system. 24. Do not heat closed cans and glass jars. The pressure may lead jars to explode. 25.
  • Page 7 34. Place the baking paper together with the food into a pre-heated oven by putting it inside a cooker or on an oven accessory (tray, wire grill etc.). 35. Do not put objects that children may reach on the appliance. 36.
  • Page 8 42. Do not hit glass surfaces of vitro-ceramic cookers with a hard metal, resistance can get damaged. It may cause an electric shock. 43. User should not handle the oven by himself. 44. Food can spill when foot of oven is dismantled or gets broken, be careful.
  • Page 9 52. Do not place metal utensils such as knife, fork, spoon on the surface of the appliance, since they will get hot. 53. To prevent overheating, the appliance should not be installed behind of a decorative cover. 54. Turn off the appliance before removing the safeguards.
  • Page 10 Electrical Safety 1. Plug the appliance in a grounded socket protected by a fuse conforming to the values specified in the technical specifications chart. 2. Have an authorized electrician set grounding equipment. Our company shall not be responsible for the damages that shall be incurred due to using the product without grounding according to local regulations.
  • Page 11 11. Make sure that there is no liquid or humidity in the outlet where the product plug is installed. 12. The rear surface of the oven also heats up when the oven is operated. Electrical connections shall not touch the rear surface, otherwise the connections may be damaged.
  • Page 12 20. Fixed connections shall be connected to a power supply enabling omnipolar disconnection. For appliances with over voltage category below III, disconnection device shall be connected to fixed power supply according to wiring code. Intended Use 1. This product has been designed for domestic use. Commercial use is not permitted.
  • Page 13: Methods For Protecting Ceramic Glass Cooking Surface

    Methods for Protecting Ceramic Glass Cooking Surface Ceramic glass surface is unbreakable and scratch resistant to a certain degree. However, to avoid any damage, please do the following: 1. Never pour cold water on hot cookers. 2. Do not stand on a ceramic glass plate. 3.
  • Page 14: Electrical Connection

    Electrical Connection 1. Your oven requires 40 Amp fuse for mono phase or 3x16 Amp fuse for 3 phase supply according to electrical power for cooker section has 4 ceramic heater and oven section has electric models. Installation by a qualified electrician is mandatory.
  • Page 15: Introduction Of The Appliance

    INTRODUCTION OF THE APPLIANCE 1. Glass top plate 8.1. Drawer 2. Thermostat knob 8.2. Flap door 3. Command knob for oven 9. Lamp 4. Regulators for vitroceramic hobs 10. Grill 5. Oven door 11. Ceramic heater (140 mm / 250 mm) 6.
  • Page 16: Accessories

    Accesories Deep tray * Used for pastry, big roasts, watery foods. It can also be used as oil collecting container if you roast directly on grill with cake, frozen foods and meat dishes. Tray / Glass tray * Used for pastry (cookie, biscuit etc.), frozen foods. Circular tray * Used for pastry frozen foods.
  • Page 17: Technical Features Of Your Oven

    Technical features of your oven Specifications 50x55 50x60 60x60 Outer width 500 mm 500 mm 600 mm Outer depth 565 mm 630 mm 630 mm Outer height 855 mm 855 mm 855 mm Lamp power 15-25 W Bottom heating element 1000 W 1000 W 1200 W...
  • Page 18: Installation Of Your Oven

    INSTALLATION OF YOUR OVEN Check if the electrical installation is proper to bring the appliance in operating condition. If electricity installation is not suitable, call an electrician and plumber to arrange the utilities as necessary. Manufacturer shall not be held responsible for damages caused by operations performed by unauthorized persons.
  • Page 19 65 mm min. 65 mm min. WARNING: The kitchen furniture near the appliance must be heat resistant. WARNING: Do not install the appliance beside refrigerators or coolers. Heat radiated by the appliance increases the energy consumption of cooling devices. WARNING: Do not use the door and/or handle to carry or move the appliance.
  • Page 20: Chain Lashing Illustration

    Chain lashing illustration Before using the appliance, in order to ensure safe use, be sure to fix the appliance to the wall using thechain and hooked screw supplied. Ensure that the hook is screwed into the wall securely. CONTROL PANEL 1.
  • Page 21: Using Oven Section

    Mechanical timer*: Used for determining the period for cooking in the oven. When adjusted time is expired, power to heaters is turned off and an audible warnig signal is emitted. Mechanical timer can be adjusted to desired period between 0-90 minutes. For cooking periods, see cooking tables.
  • Page 22: Using The Grill

    Using The Grill 1. When you place the grill on the top rack, the food on the grill shall not touch the grill. 2. You can preheat for 5 minutes while grilling. If necessary, you may turn the food upside down. 3.
  • Page 23: Using Cooker Section

    Using Cooker Section Using And Description Of Hob Section For Vitroceramic Level Level Level Level Level Level Level Level Level Max. 140 mm 1200 Commutator 180 mm 1230 1700 Commutator 180 mm 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 Regulator 1000...
  • Page 24 Using Hot Plates Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Level 6 80 mm 200 W 250 W 450 W 145 mm 250 W 750 W 1000 W 180 mm 500 W 750 W 1500 W 145 mm rapid 500 W 1000 W 1500 W...
  • Page 25: Program Types

    PROGRAM TYPES Function Button: Used for determining the heaters to be used for cooking the dish to be cooked in the oven. Heater program types in this button and their functions are described below. All heater types and program types consisting of these heaters may not be available at all models.
  • Page 26: Cooking Time Table

    COOKING TIME TABLE WARNING: Oven must be preheated for 10 minutes before placing the food in it. Cooking Temperature Rack Cooking Foods Function (°C) Position Duration (min.) Cake (Tray / Mold) Static / Static+fan 170-180 35-45 Small cakes Static / Turbo+fan 170-180 25-30 Patty...
  • Page 27: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING 1. Disconnect the plug supplying electricity for the oven from the socket. 2. While oven is operating or shortly after it starts operating, it is extremely hot. You must avoid touching from heating elements. 3. Never clean the interior part, panel, lid, trays and all other parts of the oven by the tools like hard brush, cleaning mesh or knife.
  • Page 28: Installation Of The Oven Door

    Installation Of The Oven Door Figure 2 Figure 3 Figure 2.1 Figure 2.2 Figure 3.1 Figure 3.2 Completely open Bring the hinge Afterwards, close To remove the the oven door by lock to the widest the oven door as to oven door, pull it pulling it to your- angle as shown in...
  • Page 29: Cleaning And Maintenance Of The Oven's Front Door Glass

    Cleaning And Maintenance Of The Oven’s Front Door Glass Remove the profile by pressing the plastic latches on both left and right sides as shown in figure 4 and pulling the profile towards yourself as shown in figure 5. Then remove the inner-glass as shown in figure 6. If required, middle glass can be removed in the same way.
  • Page 30: Changing The Oven Lamp

    Rack Positions It is important to place the wire grill into the oven properly. Do not allow wire rack to Rack 4 touch rear wall of the oven. Rack positions Rack 3 are shown in the next figure. You may place Rack 2 a deep tray or a standard tray in the lower Rack 1...
  • Page 31: Using The Grill Deflector Sheet

    Using The Grill Deflector Sheet * 1. A safety panel is designed to protect control panel and the buttons when the oven is in grill mode. (figure 10) 2. Please use this safety panel in order to avoid the heat to damage control panel and the buttons when the oven is grill mode.
  • Page 32: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING You may solve the problems you may encounter with your product by checking the following points before calling the technical service. Check Points In case you experience a problem about the oven, first check the table below and try out the suggestions. Problem Possible Cause What to Do...
  • Page 33 Problem Possible Cause What to Do Smoke comes out from the heaters. When operating the oven for the This is not a fault. After 2-3 cycles, first time there will be no more smoke. Smoke coming out during operation. Let the oven to cool down and clean Food on heater.
  • Page 34: Handling Rules

    HANDLING RULES 1. Do not use the door and/or handle to carry or move the appliance. 2. Carry out the movement and transportation in the original packaging. 3. Pay maximum attention to the appliance while loading/unloading and handling. 4. Make sure that the packaging is securely closed during handling and transportation.
  • Page 35: Environmentally-Friendly Disposal

    ENVIRONMENTALLY-FRIENDLY DISPOSAL Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the frame work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout to the EU.
  • Page 36 Drogi Użytkowniku, Naszym celem jest zapewnienie najlepszej wydajności urządzenia starannie wytwarzanego w naszych nowoczesnych obiektach, zgodnie z koncepcją totalnej jakości. Dlatego zalecamy zapoznanie się z instrukcją obsługi przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia i zachowanie jej na przyszłość. Uwaga: Niniejsza instrukcja obsługi przygotowana została dla więcej niż jednego modelu.
  • Page 37 Spis treści Ważne ostrzeżenia Metody ochrony powierzchni kuchenki wykonanej ze szkła ceramicznego Połączenie elektryczne Wprowadzenie do urządzenia Akcesoria Dane techniczne kuchenki Instalacja twojego piekarnika Ilustracja mocowania łańcucha Panel kontrolny Korzystanie z piekarnika Korzystanie z grilla Pieczenie kurczaka Korzystanie z kuchenki Typy programów Tabela czasu gotowania Konserwacja i czyszczenie...
  • Page 38: Ważne Ostrzeżenia

    WAŻNE OSTRZEŻENIA 1. Instalacja i naprawa powinny zawsze być wykonywane przez „AUTORYZOWANY SERWIS”. Producent nie ponosi odpowiedzialności za czynności wykonywane przez osoby nieuprawnione. 2. Proszę uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi. Tylko w ten sposób można bezpiecznie i prawidłowo korzystać z urządzenia. 3.
  • Page 39 11. Aby wyczyścić urządzenie, nie używaj wytwornic pary. 12. Po włożeniu żywności do piekarnika upewnij się, że drzwiczki są całkowicie zamknięte. 13. NIGDY nie próbuj gasić ognia wodą. Wyłącz obwód elektryczny urządzenia i przykryj płomienie narzutą lub kocem przeciwpożarowym. 14. Dzieci poniżej 8 roku życia, o ile nie są nieustannie pilnowane, nie powinny się...
  • Page 40 21. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy umieścić zasłony, tiule, papier lub inne łatwopalne (zapalne) materiały z dala od niego. Nie umieszczaj zapalnych lub łatwopalnych materiałów na lub w urządzeniu. 22. Utrzymuj kanały wentylacyjne otwarte. 23. Urządzenie nie może być używane w połączeniu z zewnętrznym wyłącznikiem czasowym lub osobnym zdalnym urządzeniem sterującym.
  • Page 41 31. Jeśli urządzenie jest uszkodzone lub ma widoczne uszkodzenia, nie należy go używać. 32. Nie dotykaj wtyczki zasilania mokrymi rękami. Nie ciągnij za kabel, aby odłączyć zasilanie, zawsze trzymaj za wtyczkę. 33. Nie używaj urządzenia, gdy jego przednie szklane drzwiczki są zdjęte lub uszkodzone. 34.
  • Page 42 40. Materiały opakowaniowe są niebezpieczne dla dzie- ci. Trzymaj materiał użyty do opakowania z dala od dzieci. 41. Do czyszczenia szkła nie używaj szorstkich środków czyszczących lub ostrych metalowych skrobaków, po- nieważ zarysowania, które mogą wystąpić na powierzch- ni szyby drzwiczek, mogą doprowadzi do jej pęknięcia. 42.
  • Page 43 49. Użytkownik nie powinien wyciągać grzałki podczas czyszczenia. Może to spowodować porażenie prądem. 50. Nie należy wyjmować przełączników zapalarki z urządzenia. W takim przypadku powstaje dostęp do kabli elektrycznych pod napięciem. Może to spowodować porażenie prądem. 51. Zasilanie piekarnika można rozłączyć podczas wszelkich prac budowlanych w domu.
  • Page 44 Bezpieczeństwo elektryczne 1. Podłącz urządzenie do uziemionego gniazdka, zabezpieczonego bezpiecznikiem zgodnym z warto- ściami podanymi na karcie specyfikacji technicznych. 2. Poproś wykwalifikowanego elektryka o zamontowanie wyposażenia uziemiającego. Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku użytkowania urządzenia bez uziemienia, zgodnie z lokalnymi przepisami.
  • Page 45 9. OSTRZEŻENIE: Jeśli powierzchnia jest pęknięta, wyłącz urządzenie, aby uniknąć porażenia prądem. 10. Nie używaj przeciętych lub uszkodzonych przewodów ani przedłużaczy innych niż oryginalny przewód. 11. Upewnij się, że w gniazdku, do którego włożona jest wtyczka urządzenia, nie ma cieczy ani wilgoci. 12.
  • Page 46 18. Do instalacji wymagany jest przełącznik omnipolarny umożliwiający odłączenie zasilania. Odłączenie od zasilania powinno być zapewnione przez zainstalowany wyłącznik lub zintegrowany bezpiecznik, zgodnie z przepisami budowlanymi. 19. Urządzenie wyposażone jest w kabel typu „Y”. 20. Połączenia stałe należy podłączyć do źródła zasilania umożliwiającego odłączenie omnipolarne.
  • Page 47 Przeznaczenie 1. Ten produkt jest przeznaczony do użytku domowego. Komercyjne korzystanie z urządzenia jest niedozwolone. 2. To urządzenie może być używane wyłącznie do gotowania. Nie należy go używać do innych celów, np. do ogrzewania pomieszczenia. 3. Urządzenia nie wolno używać do podgrzewania talerzy pod grillem, suszenia ubrań...
  • Page 48: Metody Ochrony Powierzchni Kuchenki Wykonanej Ze Szkła Ceramicznego

    Metody ochrony powierzchni kuchenki wykonanej ze szkła ceramicznego Powierzchnia ze szkła ceramicznego jest niełamliwa i do pewnego stopnia odporna na zarysowania. Aby jednak uniknąć uszkodzeń, postępuj w następujący sposób: 1. Nigdy nie rozlewaj zimnej wody na gorącej kuchence. 2. Nie stawaj na płycie ceramicznej. 3.
  • Page 49: Połączenie Elektryczne

    Podłączenie Elektryczne 1. Twój piekarnik wymaga bezpiecznika 40 A, zgodnie z mocą urządzenia. W razie potrzeby zaleca się wykonanie instalacji przez wykwalifikowanego elektryka. 2. Twój piekarnik jest przystosowany do zasilania prądem 220-240V AC/ 380-415V AC 50/60Hz. Jeśli zasilanie elektryczne jest inne od tej określonej war- tości, skontaktuj się...
  • Page 50: Wprowadzenie Do Urządzenia

    WPROWADZENIE DO URZĄDZENIA 1. Szklana płyta górna 8.2. Drzwi uchylne 2. Pokrętło termostatu 9. Lampa 3. Pokrętło sterujące piekarnika 10. Grill 4. Regulatory do płytek ceramicznych 11. Grzałka ceramiczna (140mm / 250mm) 5. Drzwiczki piekarnika 12. Grzałka ceramiczna (120mm / 180mm) 6.
  • Page 51: Akcesoria

    Akcesoria Taca głęboka * Przeznaczona do wypieków, pieczenia dużych porcji i produktów płynnych. Może służyć też jako zbiornik na olej podczas pieczenia bezpośrednio na grillu, do pieczenia ciast, mrożonek i potraw mięsnych. Taca / Taca szkło * Przeznaczona na wypieki (ciastka, biszkopt itp.) oraz mrożonki.
  • Page 52: Dane Techniczne Kuchenki

    Dane Techniczne Kuchenki 50x55 50x60 60x60 Specyfikacje Szerokość zewnętrzna 500 mm 500 mm 600 mm Zewnętrzna głębokość 565 mm 630 mm 630 mm Wysokość zewnętrzna 855 mm 855 mm 855 mm Moc lampy 15-25 W Dolny element grzewczy 1000 W 1000 W 1200 W Górny element grzewczy...
  • Page 53: Instalacja Twojego Piekarnika

    INSTALACJA TWOJEGO PIEKARNIKA Sprawdź, czy instalacja elektryczna jest odpowiednia do doprowadzenia urządzenia do stanu eksploatacyjnego. Jeśli tak nie jest, wezwij elektryka i hydraulika, aby dostosowali media do wymagań. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane czynnościami wykonywanymi przez osoby nieuprawnione. OSTRZEŻENIE: Obowiązkiem klienta jest przygotowanie miejsca, w którym urządzenie zostanie postawione, oraz przygotowanie instalacji elektrycznej.
  • Page 54 65mm min. 65mm min. OSTRZEŻENIE: Meble kuchenne w pobliżu urządzenia muszą być odporne na ciepło. OSTRZEŻENIE: Nie instaluj urządzenia obok lodówek lub chłodziarek. Ciepło emitowane przez urządzenie zwiększa zużycie energii urządzeń chłodzących. OSTRZEŻENIE: Nie używaj drzwiczek i/lub uchwytu do przenoszenia lub przesuwania urządzenia.
  • Page 55: Ilustracja Mocowania Łańcucha

    Ilustracja Mocowania Łańcucha Przed użyciem urządzenia, w celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania, należy przymocować urządzenie do ściany za pomocą dołączonego łańcucha i śruby. Upewnij się, że hak jest bezpiecznie przykręcony do ściany. PANEL KONTROLNY 1. Termostat 5. Przedni lewy grzejnik elektryczny 2.
  • Page 56: Korzystanie Z Piekarnika

    Minutnik mechaniczny*: Służy do określania czasu gotowania w piekarniku. Po upływie ustawionego czasu zasilanie grzejników jest wyłączone i emitowany jest dźwiękowy sygnał ostrzegawczy. Minutnik mechaniczny można ustawić na żądany okres w zakresie od 0 do 90 minut. Informacje dotyczące gotowania można znaleźć w tabelach gotowania.
  • Page 57: Korzystanie Z Grilla

    Korzystanie Z Grilla 1. Po umieszczeniu grilla na górnym ruszcie, jedzenie z grilla nie może dotykać grzałki. 2. Można rozgrzewać przez 5 minut podczas grillowania. W razie potrzeby możesz odwrócić jedzenie górną stroną w dół. 3. Żywność powinna znajdować się w środku grilla, aby zapewnić maksymalny przepływ powietrza w piekarniku.
  • Page 58: Korzystanie Z Kuchenki

    Korzystanie Z Kuchenki Używanie i opis sekcji kuchenki ceramiczna Pozi. Pozi. Pozi. Pozi. Pozi. Pozi. Pozi. Pozi. Pozi. Mak. 140 mm 1200 Commutata 180 mm 1230 1700 Commutata 180 mm 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 Regulator 1000 1000 1000...
  • Page 59 Korzystanie Z Płyt Grzewczych Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Poziom 4 Poziom 5 Poziom 6 80 mm 200 W 250 W 450 W 145 mm 250 W 750 W 1000 W 180 mm 500 W 750 W 1500 W 145 mm szybki 500 W 1000 W...
  • Page 60: Typy Programów

    TYPY PROGRAMÓW Przycisk funkcyjny: Służy do określania grzejników użytych do gotowania potrawy w piekarniku. Typy programów grzejników w tym przycisku i ich funkcje opisano poniżej. Wszystkie typy grzejników i typy programów im odpowiadających mogą nie być dostępne we wszystkich modelach. Rożen obrotowy Wentylator Grzałka górna i dolna...
  • Page 61: Tabela Czasu Gotowania

    TABELA CZASU GOTOWANIA OSTRZEŻENIE: Przed umieszczeniem potrawy piekarnik musi być rozgrzewany przez 10 minut. Funkcja Temperatura Pozycja Czas Piec Potrawa Gotowania (°C) Kratki (Min.) Ciasto Statyczne / Statyczne+Wentylator 170-180 35-45 Małe ciasta Statyczne / Turbo+Wentylator 170-180 25-30 Pierożek Statyczne / Statyczne+Wentylator 180-200 35-45 Ciasto...
  • Page 62: Konserwacja I Czyszczenie

    KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 1. Odłącz wtyczkę zasilania od piekarnika. 2. Po korzystaniu z piekarnika lub krótko po jego uruchomieniu, będzie on bardzo gorący. Należy unikać dotykania elementów grzejnych. 3. Nigdy nie czyść części wewnętrznej, panelu, pokrywy, tac i wszystkich innych części piekarnika za pomocą narzędzi takich jak twarda szczotka, siatka czyszcząca lub nóż.
  • Page 63: Montaż Drzwi Piekarnika

    Montaż Drzwi Piekarnika Rys. 2 Rys. 3 Rys. 2.1 Rys. 2.2 Rys. 3.1 Rys. 3.2 Całkowicie Ustaw zamek w Następnie Aby zdjąć otwórz drzwiczki zawiasie pod zamknij drzwiczki drzwiczki, piekarnika, najszerszym piekarnika tak, pociągnij je przy pociągając je do kątem zgodnie aby oparły się...
  • Page 64: Czyszczenie I Konserwacja Szklanych Przednich Drzwiczek Piekarnika

    Czyszczenie I Konserwacja Szklanych Przednich Drzwiczek Piekarnika Usuń profil, naciskając plastikowe zatrzaski po lewej i prawej stronie, jak pokazano na rys. 4, i pociągając profil do siebie, jak pokazano na rys. 5. Następnie wyjmij wewnętrzną szybę, jak pokazano na rys. 6. W razie potrzeby w ten sam sposób można wyjąć...
  • Page 65: Pozycje Rusztu

    Pozycje Rusztu Ważne jest, aby prawidłowo umieścić grill druciany w piekarniku. Nie pozwól, aby półka Ruszt 4 druciana dotykała tylnej ściany piekarnika. Ruszt 3 Pozycje rusztu są pokazane na następnym Ruszt 2 rysunku. Możesz umieścić głęboką tacę lub standardową tacę na dolnym i górnym Ruszt 1 ruszcie.
  • Page 66: Korzystanie Z Blachy Deflektora Grilla

    Korzystanie Z Blachy Deflektora Grilla * 1. Panel bezpieczeństwa ma za zadanie chronić panel sterowania i przyciski, gdy piekarnik jest w trybie grillowania. (rys. 10) 2. Proszę używać tego panelu bezpieczeństwa, aby uniknąć przegrzania panelu sterowania i przycisków, gdy piekarnik jest w trybie grillowania. OSTRZEŻENIE: Dostępne części mogą...
  • Page 67: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Przed skontaktowaniem się z serwisem technicznym możesz rozwiązać problemy, na które możesz się natknąć, sprawdzając poniższe punkty. Punkty do sprawdzenia W przypadku wystąpienia problemu z piekarnikiem, najpierw sprawdź tabelę poniżej i wypróbuj przedstawione sugestie. Problem Możliwa przyczyna Co robić Piekarnik nie działa Brak zasilania.
  • Page 68 Problem Możliwa przyczyna Co robić Z grzałek wydobywa się dym. Podczas obsługiwania piekarnika Nie jest to oznaką niesprawności po raz pierwszy urządzenia. Po 2-3 cyklach nie będzie już dymu. Podczas pracy wydobywa się dym. Pozostaw piekarnik do ostygnięcia Jedzenie na grzejniku. i wyczyść...
  • Page 69: Zasady Przenoszenia

    ZASADY PRZENOSZENIA 1. Nie używaj drzwiczek i/lub uchwytu do przenoszenia lub przesuwania urządzenia. 2. Przenoś i transportuj w oryginalnym opakowaniu. 3. Zwróć maksymalną uwagę na urządzenie podczas ładowania/rozładowywania i przenoszenia. 4. Upewnij się, że opakowanie jest bezpiecznie zamknięte podczas przenoszenia i transportu.
  • Page 70: Przyjazna Środowisku Utylizacja

    PRZYJAZNA ŚRODOWISKU UTYLIZACJA Pozbądź się opakowania w sposób przyjazny dla środowi- ska. Urządzenie to jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Euro- pejską 2012/19/UE dotycząca zużytych urządzeń elek- trycznych i elektronicznych (odpady sprzętu elektrycznego i elektronicznego - WEEE). Wytyczna ta określa ogólne za- sady zwrotu i recyklingu zużytych urządzeń...

Table of Contents