Candy CCVM543NW/E User Manual
Candy CCVM543NW/E User Manual

Candy CCVM543NW/E User Manual

Free standing oven 50x55 / 50x60 / 60x60
Hide thumbs Also See for CCVM543NW/E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FREE STANDING OVEN
50x55 / 50x60 / 60x60
Electrical oven
Forno elettrico
USER MANUAL
GB
MANUALE DELL'UTENTE
IT

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CCVM543NW/E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Candy CCVM543NW/E

  • Page 1 FREE STANDING OVEN 50x55 / 50x60 / 60x60 Electrical oven Forno elettrico USER MANUAL MANUALE DELL’UTENTE...
  • Page 2 Dear User, Our objective is to make this product provide you with the best output which is manufactured in our modern facilities in a careful working environment, in compliance with total quality concept. Therefore, we suggest you to read the user manual carefully before using the product and, keep it permanently at your disposal.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Important warnings Methods for protecting ceramic glass cooking surface Electrical connection Introduction of the appliance Accessories Technical features of your oven Installation of your oven Chain lashing illustration Control panel Using oven section Using the grill Using the chicken roasting Using cooker section Program types Cooking time table...
  • Page 4: Important Warnings

    IMPORTANT WARNINGS 1. Installation and repair should always be performed by “AUTHORIZED SERVICE”. Manufacturer shall not be held responsible for operations performed by unauthorized persons. 2. Please read this operating instructions carefully. Only by this way you can use the appliance safely and in a correct manner.
  • Page 5 12. Ensure that the oven door is completely closed after putting food inside the oven. 13. NEVER try to put out the fire with water. Only shut down the device circuit and then cover the flame with a cover or a fire blanket. 14.
  • Page 6 22. Keep the ventilation channels open. 23. The appliance is not suitable for use with an external timer or a separate remote control system. 24. Do not heat closed cans and glass jars. The pressure may lead jars to explode. 25.
  • Page 7 34. Place the baking paper together with the food into a pre-heated oven by putting it inside a cooker or on an oven accessory (tray, wire grill etc.). 35. Do not put objects that children may reach on the appliance. 36.
  • Page 8 42. Do not hit glass surfaces of vitro-ceramic cookers with a hard metal, resistance can get damaged. It may cause an electric shock. 43. User should not handle the oven by himself. 44. Food can spill when foot of oven is dismantled or gets broken, be careful.
  • Page 9 52. Do not place metal utensils such as knife, fork, spoon on the surface of the appliance, since they will get hot. 53. To prevent overheating, the appliance should not be installed behind of a decorative cover. 54. Turn off the appliance before removing the safeguards.
  • Page 10 Electrical Safety 1. Plug the appliance in a grounded socket protected by a fuse conforming to the values specified in the technical specifications chart. 2. Have an authorized electrician set grounding equipment. Our company shall not be responsible for the damages that shall be incurred due to using the product without grounding according to local regulations.
  • Page 11 11. Make sure that there is no liquid or humidity in the outlet where the product plug is installed. 12. The rear surface of the oven also heats up when the oven is operated. Electrical connections shall not touch the rear surface, otherwise the connections may be damaged.
  • Page 12 20. Fixed connections shall be connected to a power supply enabling omnipolar disconnection. For appliances with over voltage category below III, disconnection device shall be connected to fixed power supply according to wiring code. Intended Use 1. This product has been designed for domestic use. Commercial use is not permitted.
  • Page 13: Methods For Protecting Ceramic Glass Cooking Surface

    Methods for Protecting Ceramic Glass Cooking Surface Ceramic glass surface is unbreakable and scratch resistant to a certain degree. However, to avoid any damage, please do the following: 1. Never pour cold water on hot cookers. 2. Do not stand on a ceramic glass plate. 3.
  • Page 14: Electrical Connection

    Electrical Connection 1. Your oven requires 40 Amp fuse for mono phase or 3x16 Amp fuse for 3 phase supply according to electrical power for cooker section has 4 ceramic heater and oven section has electric models. Installation by a qualified electrician is mandatory.
  • Page 15: Introduction Of The Appliance

    INTRODUCTION OF THE APPLIANCE 1. Glass top plate 8.1. Drawer 2. Thermostat knob 8.2. Flap door 3. Command knob for oven 9. Lamp 4. Regulators for vitroceramic hobs 10. Grill 5. Oven door 11. Ceramic heater (140 mm / 250 mm) 6.
  • Page 16: Accessories

    Accesories Deep tray * Used for pastry, big roasts, watery foods. It can also be used as oil collecting container if you roast directly on grill with cake, frozen foods and meat dishes. Tray / Glass tray * Used for pastry (cookie, biscuit etc.), frozen foods. Circular tray * Used for pastry frozen foods.
  • Page 17: Technical Features Of Your Oven

    Technical features of your oven Specifications 50x55 50x60 60x60 Outer width 500 mm 500 mm 600 mm Outer depth 565 mm 630 mm 630 mm Outer height 855 mm 855 mm 855 mm Lamp power 15-25 W Bottom heating element 1000 W 1000 W 1200 W...
  • Page 18: Installation Of Your Oven

    INSTALLATION OF YOUR OVEN Check if the electrical installation is proper to bring the appliance in operating condition. If electricity installation is not suitable, call an electrician and plumber to arrange the utilities as necessary. Manufacturer shall not be held responsible for damages caused by operations performed by unauthorized persons.
  • Page 19 65 mm min. 65 mm min. WARNING: The kitchen furniture near the appliance must be heat resistant. WARNING: Do not install the appliance beside refrigerators or coolers. Heat radiated by the appliance increases the energy consumption of cooling devices. WARNING: Do not use the door and/or handle to carry or move the appliance.
  • Page 20: Chain Lashing Illustration

    Chain lashing illustration Before using the appliance, in order to ensure safe use, be sure to fix the appliance to the wall using thechain and hooked screw supplied. Ensure that the hook is screwed into the wall securely. CONTROL PANEL 1.
  • Page 21: Using Oven Section

    Mechanical timer*: Used for determining the period for cooking in the oven. When adjusted time is expired, power to heaters is turned off and an audible warnig signal is emitted. Mechanical timer can be adjusted to desired period between 0-90 minutes. For cooking periods, see cooking tables.
  • Page 22: Using The Grill

    Using The Grill 1. When you place the grill on the top rack, the food on the grill shall not touch the grill. 2. You can preheat for 5 minutes while grilling. If necessary, you may turn the food upside down. 3.
  • Page 23: Using Cooker Section

    Using Cooker Section Using And Description Of Hob Section For Vitroceramic Level Level Level Level Level Level Level Level Level Max. 140 mm 1200 Commutator 180 mm 1230 1700 Commutator 180 mm 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 Regulator 1000...
  • Page 24 Using Hot Plates Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Level 6 80 mm 200 W 250 W 450 W 145 mm 250 W 750 W 1000 W 180 mm 500 W 750 W 1500 W 145 mm rapid 500 W 1000 W 1500 W...
  • Page 25: Program Types

    PROGRAM TYPES Function Button: Used for determining the heaters to be used for cooking the dish to be cooked in the oven. Heater program types in this button and their functions are described below. All heater types and program types consisting of these heaters may not be available at all models.
  • Page 26: Cooking Time Table

    COOKING TIME TABLE WARNING: Oven must be preheated for 10 minutes before placing the food in it. Cooking Temperature Rack Cooking Foods Function (°C) Position Duration (min.) Cake (Tray / Mold) Static / Static+fan 170-180 35-45 Small cakes Static / Turbo+fan 170-180 25-30 Patty...
  • Page 27: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING 1. Disconnect the plug supplying electricity for the oven from the socket. 2. While oven is operating or shortly after it starts operating, it is extremely hot. You must avoid touching from heating elements. 3. Never clean the interior part, panel, lid, trays and all other parts of the oven by the tools like hard brush, cleaning mesh or knife.
  • Page 28: Installation Of The Oven Door

    Installation Of The Oven Door Figure 2 Figure 3 Figure 2.1 Figure 2.2 Figure 3.1 Figure 3.2 Completely open Bring the hinge Afterwards, close To remove the the oven door by lock to the widest the oven door as to oven door, pull it pulling it to your- angle as shown in...
  • Page 29: Cleaning And Maintenance Of The Oven's Front Door Glass

    Cleaning And Maintenance Of The Oven’s Front Door Glass Remove the profile by pressing the plastic latches on both left and right sides as shown in figure 4 and pulling the profile towards yourself as shown in figure 5. Then remove the inner-glass as shown in figure 6. If required, middle glass can be removed in the same way.
  • Page 30: Changing The Oven Lamp

    Rack Positions It is important to place the wire grill into the oven properly. Do not allow wire rack to Rack 4 touch rear wall of the oven. Rack positions Rack 3 are shown in the next figure. You may place Rack 2 a deep tray or a standard tray in the lower Rack 1...
  • Page 31: Using The Grill Deflector Sheet

    Using The Grill Deflector Sheet * 1. A safety panel is designed to protect control panel and the buttons when the oven is in grill mode. (figure 10) 2. Please use this safety panel in order to avoid the heat to damage control panel and the buttons when the oven is grill mode.
  • Page 32: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING You may solve the problems you may encounter with your product by checking the following points before calling the technical service. Check Points In case you experience a problem about the oven, first check the table below and try out the suggestions. Problem Possible Cause What to Do...
  • Page 33 Problem Possible Cause What to Do Smoke comes out from the heaters. When operating the oven for the This is not a fault. After 2-3 cycles, first time there will be no more smoke. Smoke coming out during operation. Let the oven to cool down and clean Food on heater.
  • Page 34: Handling Rules

    HANDLING RULES 1. Do not use the door and/or handle to carry or move the appliance. 2. Carry out the movement and transportation in the original packaging. 3. Pay maximum attention to the appliance while loading/unloading and handling. 4. Make sure that the packaging is securely closed during handling and transportation.
  • Page 35: Environmentally-Friendly Disposal

    ENVIRONMENTALLY-FRIENDLY DISPOSAL Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the frame work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout to the EU.
  • Page 36 Gentile cliente, Il nostro obiettivo è far sì che questo articolo sia il top della produzione, che prende vita nelle nostre moderne strutture in un ambiente di lavoro attento, nel rispetto del concetto di qualità totale. Pertanto, consigliamo di leggere attentamente il manuale utente prima di utilizzare il prodotto e di tenerlo sempre a propria disposizione.
  • Page 37 Contenuti Importanti avvertenze Metodi per la protezione da danni della superficie di cottura in vetroceramica Collegamenti elettrici Introduzione all’apparecchio Accessori Caratteristiche tecniche del forno Installazione del forno Illustrazione catena fissaggio Pannelli di controllo Utilizzo sezione forno Utilizzo del grill Utilizzo arrostitore pollo Utilizzo della sezione fornello Tipi di programma Tabella di cottura...
  • Page 38: Importanti Avvertenze

    IMPORTANTI AVVERTENZE 1. Installazione e riparazione devono essere effettuate solo dal “SERVIZIO AUTORIZZATO”. Il produttore non è responsabile per operazioni svolte da persone non autorizzate. 2. Si prega di leggere attentamente le istruzioni operative. Solo in questo modo sarà possibile utilizzare l’apparecchio in modo corretto e sicuro.
  • Page 39 12. Assicurarsi che lo sportello del forno sia completa- mente chiuso dopo avervi riposto il cibo all’interno. 13. Non tentare mai di spegnere il fuoco con dell’acqua. Spegnere il circuito del dispositivo e quindi coprire la fiamma con un coperchio o una coperta antincendio. 14.
  • Page 40 22. Mantenere aperti i canali di ventilazione. 23. L'apparecchiatura non è concepita per essere utilizzata con un timer esterno o un comando a distanza. 24. Non riscaldare lattine chiuse o vasetti di vetro. La pressione potrebbe farli esplodere. 25. Il manico del forno non è adatto a far asciugare gli strofinacci.
  • Page 41 34. Posizionare la carta da forno insieme con il cibo in un forno pre-riscaldato mettendoli all'interno di una teglia o su un accessorio da forno. (vassoio, griglia metallica ecc.) 35. Non mettere oggetti che i bambini possono raggiungere sull'apparecchio. 36. È importante posizionare correttamente la griglia e la teglia sui ripiani e / o posizionare correttamente il vassoio sul ripiano.
  • Page 42 41. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire il vetro, poiché i graffi che si possono verificare sulla superficie del vetro dello sportello possono causarne la rottura. 42. Non colpire le superfici in vetro dei fornelli in vetroceramica con un metallo duro, la resistenza può...
  • Page 43 50. Non rimuovere gli interruttori di accensione dall'apparecchio. In caso contrario, si ha diretto accesso ai cavi elettrici sotto tensione. Può causare shock elettrico. 51. L'alimentazione del forno può essere scollegata durante qualsiasi lavoro di costruzione a casa. Dopo aver completato il lavoro, il ricollegamento del forno deve essere effettuato da un servizio autorizzato.
  • Page 44 Sicurezza elettrica 1. Collegare l'apparecchio a una presa con messa a terra protetta da un fusibile conforme ai valori specificati nella tabella delle specifiche tecniche. 2. Chiedere a un elettricista autorizzato di predisporre le apparecchiature di messa a terra. La nostra azienda non è...
  • Page 45 10. Non utilizzare cavi tagliati o danneggiati o prolunghe diverse dal cavo originale. 11. Assicurarsi che non ci sia liquido o umidità nella presa in cui è installata la spina del prodotto. 12. Anche la superficie posteriore del forno si scalda quando esso viene azionato.
  • Page 46 19. L'apparecchio è dotato di un cavo di tipo "Y". 20. Le connessioni fisse devono essere collegate a un'alimentazione che consenta la disconnessione onnipolare. Per gli apparecchi con categoria di sovra- tensione inferiore a III, il dispositivo di disconnessione deve essere collegato all'alimentazione fissa in base al codice di cablaggio.
  • Page 47: Metodi Per La Protezione Da Danni Della Superficie Di Cottura In Vetroceramica

    Metodi per la protezione da danni della superficie di cottura in vetroceramica La superficie in verto ceramica è infrangibile e resistente ai graffi in una certa misura. Tuttavia, per evitare danni, procedere come segue: 1. Non versare mai acqua fredda su fornelli caldi. 2.
  • Page 48: Collegamenti Elettrici

    Collegamenti Elettrici 1. Il forno richiede un fusibile da 40 Ampere in base alla potenza dell'apparecchio. Se necessario, si consiglia l'installazione da parte di un elettricista qualificato. 2. Il forno è regolato in conformità con 220-240 V CA / 380-415 V CA 50/60 Hz di alimentazione elettrica.
  • Page 49: Introduzione All'apparecchio

    INTRODUZIONE ALL’APPARECCHIO 1. Piastra superiore in vetro 8.2. Porta a ribalta 2. Manopola termostato 9. Lampada 3. Manopola di comando per forno 10. Grill 4. Regolatori per piani in vetroceramica 11. Cottore in ceramica (140 mm / 250 mm) 5. Sportello del forno. 12.
  • Page 50: Accessori

    Accessori Vassoio profondo * Si usa per i dolci, le fritture e lo stufato. Per friggere direttamente sul grill dolci, alimenti congelati e piatti a base di carne, si può utilizzare il vassoio per la raccolta dell'olio. Vassoio / Vassoio vetro * Si usa per dolci (pasticcini, biscotti, ecc.) e alimenti congelati.
  • Page 51: Caratteristiche Tecniche Del Forno

    Caratteristiche Tecniche Del Forno Specifiche tecniche 50x55 50x60 60x60 Larghezza esterna 500 mm 500 mm 600 mm Profondità esterna 565 mm 630 mm 630 mm Altezza esterna 855 mm 855 mm 855 mm Potenza lampada 15-25 W Elemento riscaldante inferiore 1000 W 1000 W 1200 W...
  • Page 52: Installazione Del Forno

    INSTALLAZIONE DEL FORNO Controllare se l'installazione elettrica è adeguata per portare l'apparecchio in condizioni operative. In caso contrario contattare un elettricista e un idraulico per rendere questi servizi conformi ai requisiti. Il produttore non è responsabile per operazioni svolte da persone non autorizzate. ATTENZIONE: È...
  • Page 53 65 mm min. 65 mm min. ATTENZIONE: Il mobile della cucina vicino all'apparecchio deve essere resistente al calore. ATTENZIONE: Non installare l'apparecchio accanto a frigoriferi o refrigeratori. Il calore irradiato dall'apparecchio aumenta il consumo di energia dei dispositivi di raffreddamento. ATTENZIONE: Non utilizzare lo sportello e / o la maniglia per trasportare o spostare l'apparecchio.
  • Page 54: Illustrazione Catena Fissaggio

    Illustrazione Catena Fissaggio Prima dell'utilizzo del dispositivo, al fine di garantirne un utilizzo sicuro, assicurarsi che il prodotto sia fissato alla parete mediante la catena ed il gancio a vite in dotazione. Assicurarsi che il gancio sia avvitato saldamente nella parete. PANNELLI DI CONTROLLO 1.
  • Page 55: Utilizzo Sezione Forno

    Timer meccanico*: Usato per determinare il periodo di cottura in forno. Quando il tempo impostato è scaduto, l'alimentazione ai riscaldatori viene interrotta e viene emesso un segnale acustico di avviso. Il timer meccanico può essere regolato sul periodo desiderato tra 0 e 90 minuti.
  • Page 56: Utilizzo Del Grill

    Utilizzo Del Grill 1. Quando si posiziona la griglia sul ripiano superiore, il cibo sulla griglia non deve toccarla. 2. È possibile preriscaldare per 5 minuti mentre si usa la griglia. Se necessario, è possibile capovolgere il cibo. 3. Il cibo deve essere al centro della griglia per fornire il massimo flusso d'aria attraverso il forno.
  • Page 57: Utilizzo Della Sezione Fornello

    Utilizzo Della Sezione Fornello Uso e descrizione del piano sezione vetroceramica Livel. Livel. Livel. Livel. Livel. Livel. Livel. Livel. Livel. Mas. 140mm 1200 Commutatore 180mm 1230 1700 Commutatore 180mm 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 Regolatore 1000 1000 1000 1000...
  • Page 58 Uso Delle Piastre Elettriche Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Livello 6 80 mm 200 W 250 W 450 W 145 mm 250 W 750 W 1000 W 180 mm 500 W 750 W 1500 W 145 mm rapido 500 W 1000 W...
  • Page 59: Tipi Di Programma

    TIPI DI PROGRAMMA Pulsante funzione: Utilizzato per determinare i riscalda- tori da usare per la cottura del piatto in forno. I tipi di programma per riscaldatore in questo pulsante e le loro funzioni sono descritti di seguito. Tutti i tipi di fornelli e i tipi di programma di questi riscaldatori potrebbero non essere disponibili su tutti i modelli.
  • Page 60: Tabella Di Cottura

    TABELLA DI COTTURA AVVERTENZA: Il forno deve essere preriscaldato per 10 minuti prima di collocarci del cibo. Funzione di Temperatura Posizione Durata Alimenti cottura (°C) ripiano cottura (min.) Torta Statica / Statica+Ventola 170-180 35-45 Torte di piccole Statica/ Turbo+Ventola 170-180 25-30 dimensioni Piccole Torte...
  • Page 61: Manutenzione E Pulizia

    MANUTENZIONE E PULIZIA 1. Staccare la spinache fornisce l'elettricità al forno dalla presa. 2. Mentre il forno è in funzione o subito poco dopo l'avvio, è già estremamente caldo. Evitare di toccare gli elementi riscaldanti. 3. Non pulire mai la parte interna, il pannello, il coperchio, le teglie e tutte le altre parti del forno con strumenti come spazzole dure, retine per la pulizia o coltelli.
  • Page 62: Installazione Dello Sportello Del Forno

    Installazione Dello Sportello Del Forno Figura 2 Figura 3 Figura 2.1 Figura 2.2 Figura 3.1 Figura 3.2 Aprire completa- Portare il blocco In seguito chiudere Per rimuovere lo mente lo sportello della cerniera lo sportello del sportello del forno, del forno tirando nell'angolazione forno in modo che tirarlo verso l'alto...
  • Page 63: Sportello Del Forno

    Pulizia E Manutenzione Del Vetro Dello Sportello Del Forno Rimuovere il profilo premendo le tacche di plastica su entrambi i lati come mostrato in figura 4 e tirando il profilo verso di sé come mostrato in figura 5. Rimuovere quindi il vetro interno come mostrato in figura 6. Se necessario, è...
  • Page 64: Posizioni Ripiano

    Posizioni Ripiano È importante posizionare correttamente la griglia metallica nel forno. Evitare che la gri- glia metallica tocchi la parete posteriore del Ripiano 4 forno. Le posizioni dei ripiani sono mostrate Ripiano 3 Ripiano 2 nella figura seguente. È possibile posizionare Ripiano 1 un vassoio profondo o un vassoio standard nei ripiani a filo inferiore e superiore.
  • Page 65: Utilizzo Foglio Deflettore Del Grill

    Utilizzo Foglio Deflettore Del Grill * 1. Un pannello di sicurezza è progettato per proteggere il pannello di controllo e i pulsanti, quando il forno è in modalità grill. (figura 10) 2. Utilizzare questo pannello di sicurezza per evitare che il calore danneggi il pannello di controllo e i pulsanti quando il forno è...
  • Page 66: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sarà possibile risolvere i problemi riscontrati nel prodotto controllando i seguenti punti prima di contattare l'assistenza tecnica. Aspetti da controllare Nel caso in cui si verifichi un problema con il forno, per prima cosa controlla la tabella qui sotto e prova ad applicarne i suggerimenti. Problema Possibile causa Cosa fare...
  • Page 67 Problema Possibile causa Cosa fare Il fumo esce dai riscaldatori. Non Quando si usa il forno per la prima si tratta di un’anomalia di funzio- volta. namento. Dopo 2-3 cicli, non ci sarà più fumo. Fumo che esce durante l’utilizzo. Lasciare raffreddare il forno e pulire Cibo sul riscaldatore.
  • Page 68: Regole D'uso

    REGOLE D’USO 1. Non utilizzare lo sportello e / o la maniglia per trasportare o spostare l'apparecchio. 2. Effettuarne il movimento e il trasporto nella confezione originale. 3. Prestare massima attenzione all'apparecchio mentre si lo carica / scarica e maneggia. 4.
  • Page 69: Smaltimento Ecologico

    SMALTIMENTO ECOLOGICO Smaltire gli imballaggi in modo ecologico. Questo apparecchio è conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate (rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettron- iche-RAEE). Le linee guida stabiliscono la modalità di restituzione e riciclo degli apparecchio usati, come applicabile in tutta la UE.

Table of Contents