cecotec TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX Instruction Manual

cecotec TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX Instruction Manual

Fan, heater and air purifier
Hide thumbs Also See for TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Pièces Et Composants
  • Avant Utilisation
  • Fonctionnement
  • Connectivite
  • Nettoyage Et Entretien
  • Spécifications Techniques
  • Recyclage des Électroménagers
  • Garantie Et SAV
  • Teile und Komponenten
  • Vor dem Gebrauch
  • Bedienung
  • Konnektivität
  • Reinigung und Wartung
  • Technische Spezifikationen
  • Entsorgung von Alten Elektrogeräten
  • Garantie und Kundendienst
  • Parti E Componenti
  • Prima Dell'uso
  • Funzionamento
  • Connessione
  • Pulizia E Manutenzione
  • Specifiche Tecniche
  • Riciclaggio DI Elettrodomestici
  • Garanzia E SAT
  • Peças E Componentes
  • Antes de Usar
  • Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Especificações Técnicas
  • Reciclagem de Eletrodomésticos
  • Garantia E SAT
  • CzęśCI I Komponenty
  • Przed Uruchomieniem
  • Obsługa Urządzenia
  • Łączność
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Dane Techniczne
  • Recykling Sprzętu
  • Gwarancja I Pomoc Techniczna
  • Části a Složení
  • Před PoužitíM
  • Fungování
  • Připojení
  • ČIštění a Údržba
  • Technické Specifikace
  • Recyklace Elektrospotřebičů
  • Záruka a Technický Servis

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

TOTA L PUR E 3I N 1 CONNECT ED M AX
Ventilador, calefactor y purificador/ Fan, heater and air purifier
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for cecotec TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX

  • Page 1 TOTA L PUR E 3I N 1 CONNECT ED M AX Ventilador, calefactor y purificador/ Fan, heater and air purifier Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Page 2: Table Of Contents

    Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny ÍNDICE INDICE 1. Piezas y componentes 1. Parti e componenti 2. Antes de usar 2. Prima dell’uso 3. Funcionamiento 3. Funzionamento 4.
  • Page 3 Si el cable presenta daños, debe ser reparado dañar el producto. por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los evitar cualquier tipo de peligro.
  • Page 4 Technical Support Cambie siempre todas las pilas a la vez. No utilice pilas de Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. diferente tipo o capacidad. Use the product in a well-ventilated area.
  • Page 5 Battery instructions. Keep batteries away from children and animals, they could be deadly if swallowed. In case of ingestion, seek medical TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 6 S’il présente des dommages, il doit N’insérez ni ne laissez des objets pénétrer par les orifices de être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour ventilation. Cela pourrait provoquer des décharges électriques, éviter tout type de danger.
  • Page 7 Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den Changez toutes les piles en même temps. N’utilisez pas de offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt piles différentes. werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. Faites attention à la polarité des piles lorsque vous allez les Verwenden Sie das Gerät in luftigen Zimmern.
  • Page 8 Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit wird. eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Die Batterie muss niemals aufgeladet, geschält, ins Feuer Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen geworfen oder Kurzschluss gemacht werden. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 9 Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Questo elettrodomestico può essere usato da bambini a partire Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. dagli 8 anni sotto la sorveglianza continua di un adulto. Utilizzare il prodotto in una zona ben ventilata.
  • Page 10 Le pile non devono essere ricaricate, aperte, gettate nel fuoco danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado né cortocircuitare. pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. Utilize o produto numa zona bem ventilada.
  • Page 11 Supervisione as crianças para evitar que brinquem com o produto. É necessário dar supervisão estrita se o produto TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 12 Nie stawiaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, substancji dokładnie poinstruowane w zakresie jego obsługi. Nie można łatwopalnych ani mokrych powierzchni, gdzie mogłoby wpaść TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 13 Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u Zawsze wymieniaj wszystkie baterie na raz. Nie używaj baterii oficiálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo różnych typów lub pojemności. jakýmkoli nebezpečím. Zwróć uwagę na polaryzację podczas wymiany baterii (+/-).
  • Page 14 Nedovolte, aby si s přístrojem hrály děti. Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem nehrají. Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet, pokud je používán v TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 15 El modo Frío tiene 9 niveles de velocidad. El modo Calor tiene 4 niveles de velocidad. Fig. 10. *El mando a distancia debe dirigirse hacia el receptor de señal del mando situado en la pantalla para maximizar la recepción de la señal. Distancia efectiva: 5 m TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 16 TotalPure 3in1 en el listado de redes. Conéctese a este y vuelva a la app para finalizar la Modo Calor vinculación. Pulse el botón del modo Calor del mando a distancia o del panel de control, la pantalla mostrará la temperatura ambiente. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 17 [no] Potencia de enfriamiento: 45 W Ángulo de oscilación: 80º Contact details: Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Banda de Frecuencia WiFi: 2.412~2.484 GHz Valencia (SPAIN) Potencia Máxima de Emisión WiFi: +20 dBm...
  • Page 18 Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase 8. Timer en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de 9. Sleep mode teléfono +34 96 321 07 28.
  • Page 19 Note: The set temperature should be higher than the room temperature one in order for the Press the Heat mode button to activate this mode. Heat mode to operate properly. Note: There is no Turbo or Sleep function under Heat mode. Fig. 9. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 20 Download the app: Find “EnergySilence” App on Google Play or on the APP Store. If this is your first time using the app, you’ll need to create an account, otherwise sign in with Product: TotalPure 3in1 Connected Max your existent account.
  • Page 21 With adaptive start control [no] With working time limitation [no] With black bulb sensor [no] Contact Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, details: Valencia (SPAIN) TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 22: Pièces Et Composants

    Le mode Froid possède 9 niveaux de vitesse. Le mode Chauffage possède 4 niveaux de vitesse. Img. 10. *La télécommande sans fil doit être dirigée vers le récepteur du signal qui se trouve sur l’écran afin de maximiser la réception du signal. Distance effective : 5 mètres. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 23: Connectivite

    Après cela, introduisez le mot de passe de votre réseau Wi-Fi et cherchez le réseau Wi-Fi de TotalPure 3in1. Connectez-vous à ce réseau et retournez à l’application pour terminer la connexion. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    Avec capteur à lampe noir [non] Puissance de refroidissement : 45 W Contact : Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Angle d’oscillation : 80 º Valencia (SPAIN) Bandes de fréquence Wi-Fi : 2.412~2.484 GHz Puissance maximale d’émission Wi-Fi : +20 dBm...
  • Page 25: Recyclage Des Électroménagers

    Wärme-Modus Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes Ventilator concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 Zeitschaltuhr 63 21 07 28. Nacht-Modus 10.
  • Page 26: Vor Dem Gebrauch

    Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Falls Sie sichtbare Schäden Verwenden Sie im Heizmodus die Tasten „-“ und „+“ auf der Fernbedienung, um die bemerken, kontaktieren Sie sofort mit dem technischen Kundendienst von Cecotec. gewünschte Temperatur (1°C-30°C) zu wählen.
  • Page 27: Konnektivität

    Vermeiden Sie es, es dort zu lagern, wo es direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen oder Wählen Sie Ihr Wi-Fi-Netzwerk und geben Sie das Passwort ein. Drücken Sie „Bestätigen“. Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Manténgalo fuera del alcance de los niños. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 28: Technische Spezifikationen

    Kühlleistung: 45 W Mit Schwarzkugelsensor [Nein] Oszillationswinkel: 80°. Wifi Frequenzbänder: 2.412~2.484 GHz Kontaktangaben Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Maximale Wifi Emissionsleistung: +20 dBm Poblet, Valencia (SPANIEN) Modell: 05299 TotalPure 3in1 Vision Angabe Symbol...
  • Page 29: Parti E Componenti

    10. Aumentare temperatura Suono Diminuire temperatura Modalità Turbo *Il telecomando a distanza deve dirigersi verso il recettore del segnale del telecomando situato sul display per massimizzare la ricezione del segnale. Distanza effettiva: 5 m TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 30: Prima Dell'uso

    Verificare che tutte le parti e componenti siano incluse e in buono stato. Se si osservano temperatura desiderata (1 ºC-30 ºC). danni visibili, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Avviso: questi tasti non funzioneranno in modalità Freddo.
  • Page 31: Connessione

    3 volte) fino a che compaia “F” e lampeggi. Premere “confermare” per continuare. Selezionare la propria rete Wi-Fi e introdurre la password. Premere “confermare”. Prodotto: TotalPure 3in1 Connected Max La App si connetterà automaticamente al dispositivo. In caso di errore di connessione Riferimento del prodotto: 05299 automatica, premere il tasto di accensione fino a che la “F”...
  • Page 32: Riciclaggio Di Elettrodomestici

    Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza, contattare il Servizio di Con controllo di avviamento [no] Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. adattabile Con limitazione del tempo di...
  • Page 33: Peças E Componentes

    O modo frio tem 9 níveis de velocidade. O modo calor tem 4 níveis de velocidade. Modo Turbo Fig. 10. *O comando a distância deve ser dirigido para o recetor de sinal de controlo no ecrã para maximizar a receção. Distancia efetiva: 5 m TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 34 Em seguida, introduza a senha da sua rede Wi-Fi e procure a rede Wi-Fi do mostrará a temperatura ambiente. TotalPure 3in1 na sua lista de redes. Ligue-se a esta e volte para a aplicação para terminar a ligação. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 35: Limpeza E Manutenção

    Banda de frequência WiFi: 2.412~2.484 GHz Com sensor de lâmpada preta [não] Potência máxima de Emissão WiFi: +20 dBm Detalhes Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Valencia (SPAIN) contacto: TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 36: Reciclagem De Eletrodomésticos

    Tryb ogrzewania Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre Wentylator em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de Czasomierz telefone +34 96 321 07 28.
  • Page 37: Przed Uruchomieniem

    Użyj przycisków „+” i „-” na pilocie, aby wybrać żądaną temperaturę od 1ºC do 30ºC. Cyfry temperatury zaczną migać. Uwaga: Wybrana temperatura musi być wyższa niż temperatura otoczenia, aby tryb TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 38: Łączność

    Produkt: TotalPure 3w1 Connected Max Referencja produktu: 05299 220-249 V~, 50/60 Hz Moc nominalna 2000 W Moc chłodzenia: 45 W Kąt obrotu: 80º Pasmo częstotliwości WiFi: 2.412~2.484 GHz Maksymalna moc emisji WiFi: +20 dBm TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 39: Recykling Sprzętu

    Moc grzania Ręczna kontrola lampy od 0 do 10 minimalna obciążenia cieplnego w Szczegóły Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C / de la Pinadeta s / n 46930 Quart de Poblet, poziomów reakcji na temperaturę kontaktu: Valencia (HISZPANIA) wewnętrzną lub zewnętrzną...
  • Page 40: Části A Složení

    Víko W przypadku wykrycia ewentualnego defektu urządzenia lub w razie potrzeby konsultacji Vývod vzduchu skontaktuj się z Serwisem Obsługi Technicznej Cecotec pod numerem +34 96 321 07 28. Vzduchovod Kontrolní panel Vstup vzduchu Základní tělo Vstup vzduchu Základna...
  • Page 41: Před Použitím

    Stisknutím tlačítka Časovač na dálkovém ovladači nastavte časovač od 1 do 8 hodin. Ujistěte se, že jsou obsaženy všechny části a díly, a že jsou v dobrém stavu. Pokud najdete nějaké viditelné poškození, okamžitě kontaktujte oficiální Technický servis Cecotec. Výměna filtru Toto zařízení...
  • Page 42: Připojení

    účtu. Jakmile jste uvnitř aplikace, klikněte na „+“, kterou najdete v pravém horním rohu a najděte svůj TotalPure 3v1. Produkt: TotalPure 3in1 Connected Max Jakmile vyberete zařízení, stiskněte na 5 sekund tlačítko napájení (třikrát zazní), když se Reference produktu: 05299 objeví...
  • Page 43: Recyklace Elektrospotřebičů

    Pokud byste někdy zjistili s přístrojem problém nebo máte nějaký dotaz, spojte se okamžitě Regulace vnitřní teploty s s oficiálním Technickým asistenčním servisem Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 detekcí přítomnosti 28.oficiálním Technickým asistenčním servisem Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28.
  • Page 44 Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3 Rys./Obr. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 5 Rys./Obr. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 7 Rys./Obr. 8 Rys./Obr. 9 Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 10 Rys./Obr.11 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 45 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 13 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 17 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 12 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 14 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 15 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 16 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 18 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 19 TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
  • Page 46 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) IC01200623...

This manual is also suitable for:

Totalpure 3in1 vision

Table of Contents