Page 1
422-567 Bruksanvisning för ljusslinga med timer Bruksanvisning for lysslynge med timer Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego z wyłącznikiem User instructions for string light with timer...
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. • Kontrollera att inga ljuskällor är skadade. • Anslut inte produkten till nätspänning när produkten ligger i förpackningen. • För inom- och utomhusbruk. • Koppla inte ihop två eller flera ljusslingor elektriskt.
HANDHAVANDE Tänd ljusslingan genom att trycka på strömbrytaren. Ljusslingan är försedd med en dubbeltimer som tänder slingan i 8 h varpå den släcks i 5 h, sedan tänds i 4 h och släcks i 7 h.
Page 6
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0511-34 20 00 Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
Bruksanvisning for NORSK lysslynge med timer SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk. • Kontroller at ingen av lyskildene er skadet. • Produktet må ikke kobles til strømforsyningen når det befinner seg i emballasjen. •...
BRUK Tenn lysslyngen ved å trykke på strømbryteren. Lysslyngen er utstyrt med en dobbel timer som aktiverer slyngen i 8 timer før den slukkes i 5 timer, og deretter lyser i 4 timer og slukkes i 7 timer.
Page 9
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
Instrukcja obsługi łańcucha POLSKI świetlnego z wyłącznikiem ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. • Sprawdź, czy diody nie są uszkodzone. • Nie podłączaj do zasilania produktu, który znajduje się w opakowaniu. • Do użytku wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń. •...
OBSŁUGA Włącz łańcuch świetlny, naciskając przełącznik. Produkt wyposażono w wyłącznik czasowy, który włącza łańcuch na 8 h, a następnie wyłącza go na 5 h, włącza na 4 h i znowu wyłącza na 7 h.
Page 12
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
User instructions for ENGLISH string light with timer SAFETY INSTRUCTIONS Read the user instructions carefully before use. Save them for future reference. • Check that no light sources are damaged. • Do not connect the product to the mains while still in the pack. •...
Switch on the string light by pressing the power switch. The string light has a double timer that switches on the string for 8 h, switches it off for 5 h, switches on for 4 h and switches off for 7 h.
Page 15
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...
Need help?
Do you have a question about the 422-567 and is the answer not in the manual?
Questions and answers