Download Print this page
DeWalt D25614 Manual

DeWalt D25614 Manual

Heavy-duty rotary hammer
Hide thumbs Also See for D25614:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

D25614

Advertisement

loading

Summary of Contents for DeWalt D25614

  • Page 1 D25614...
  • Page 2 English 简体中文 BAHASA INDONESIA BAHASA MELAYU ภาษาไทย Copyright D WALT...
  • Page 3 Fig. A 图 Gambar A Rjh. A รู ป A XXXX XX XX Fig. B Fig. C 图 图 Gambar B Gambar C Rjh. B Rjh. C รู ป B รู ป C...
  • Page 4 Fig. D 图 Gambar D Rjh. D รู ป D...
  • Page 5 English HEAVY-DUTY ROTARY HAMMER D25614 Congratulations! The term “power tool” in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough power tool. product development and innovation make D...
  • Page 6 English 5) Service switch or energising power tools that have the switch on invites accidents. a ) Have your power tool serviced by a qualified repair d ) Remove any adjusting key or wrench before turning person using only identical replacement parts. This the power tool on.
  • Page 7 English Date Code Position (Fig. A) WARNING: We recommend the use of a residual current device with a residual current rating of 30mA or less. The date code  12  , which also includes the year of manufacture, is printed into the housing. Residual Risks Example: In spite of the application of the relevant safety regulations...
  • Page 8 English Anti‑Rotation System and Service Indicator LED the tool drill or chip faster and active vibration control will not engage. (Fig. A) WALT Tool Tag Ready (Fig. A) Your rotary hammer has two LEDs, indicating the Anti-rotation system and a service indicator. Refer to the table for more Optional Accessory information on LED functionality.
  • Page 9 English Bit and Bit Holder To Select an Operating Mode • Rotate the mode selector dial so that the arrow points to the WARNING: Burn Hazard. ALWAYS wear gloves when symbol corresponding with the desired mode. changing bits. Accessible metal parts on the tool and bits nOTE: The mode selector switch ...
  • Page 10 English 8. When drilling through a structure thicker than the depth of Various types of SDS MAX drill bits and chisels are available as the core bit, break away the round cylinder of concrete or an option. Accessories and attachments used must be regularly core inside the bit at regular intervals.
  • Page 11 简体中文 简体中文 重型电锤 D25614 恭喜! 电气安全 电动工具插头必须与插座相配。 绝不能以任何方式改装 感谢您选购 工具。 凭借多年的产品开发和创新经验, WALT 插头。 需接地的电动工具不能使用任何转换插头。 未经 已经成为专业电动工具用户最可靠的合作伙伴之一。 WALT 改装的插头和相配的插座将降低电击风险。 技术参数 避免人体接触接地表面, 如管道、 散热片和冰箱。 如果你 身体接触接地表面会增加电击风险。 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。 水进入电动 D25614 电压 伏特 工具将增加电击风险。 交流 频率 赫兹 不得滥用软线。 绝不能用软线搬运、 拉动电动工具或拔 空载转速 转 分 出其插头。 使软线远离热源、 油、 锐边或运动部件。 受损...
  • Page 12 简体中文 简体中文 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之外, 并且不允 警告: 我们建议使用漏电保护额定电流为 毫安或以下 许不熟悉电动工具和不了解这些说明的人操作电动工具。 的漏电保护装置。 电动工具在未经培训的使用者手中是危险的。 剩余风险 维护电动工具及其附件。 检查运动部件是否调整到位或 卡住, 检查零件破损情况和影响电动工具运行的其他状 尽管遵守了相关的安全法规并采用了安全装备, 某些剩余风险仍 况。 如有损坏, 应在使用前修理好电动工具。 许多事故是 然是无法避免的。 这些风险包括: 由维护不良的电动工具引发的。 听力损伤。 • 保持切削刀具锋利和清洁。 维护良好地有锋利切削刃的 飞溅颗粒造成的人身伤害风险。 • 刀具不易卡住而且容易控制。 使用时附件发热导致的灼伤风险。 • 按照使用说明书, 并考虑作业条件和要进行的作业来选 长时间使用引起的人身伤害风险。 择电动工具、 附件和工具的刀头等。 将电动工具用于那些 • 请妥善保管好这些说明...
  • Page 13 简体中文 简体中文 说明 (图 A) 电子变速器和冲击控制 (图 ) 电子变速器和冲击控制能够保证使用较小的钻头而不会有断裂 警告: 切勿改装本电动工具或其任何部件, 否则可能会导 的风险, 且能够轻松在轻薄易碎的材料上进行钻孔而不会导致损 致损坏或人身伤害。 坏, 同时可对精确凿削进行最佳工具控制。 触发开关 电子变速器和冲击控制旋钮 如需设置电子变速器和冲击控制旋钮 , 请将其转动至所需等 前筒 (轴环) 红色防旋转系统 指  8  级。 号码越高, 速度和冲击能量就越大。 旋钮设置使得工具的使用 示灯 模式选择器开关 更加灵活方便, 而且适用于多个不同的应用程序。 所需的设置取 黄色碳刷 指示灯 主手柄 决于钻孔材料的钻头尺寸和硬度。 工具标签安装孔...
  • Page 14 简体中文 简体中文 侧手柄 (图 , ) 标识 模式 应用 警告: 为降低人身伤害风险, 始终在正确安装侧手柄的情 用于旋转锤击 用于在混凝土和砖石上钻孔 况下操作工具。 否则, 可能导致侧手柄在工具操作时滑动 并随后失控。 用双手握住工具以充分控制它。 侧手柄 夹紧至排档外壳, 可 旋转以方便右手或左手使 仅锤击 用于轻微切削 360˚ 用。 安装直侧手柄 (图 ) 钻头调节 凿子钻头位置调节 通过逆时针转动侧手柄 开环将其松开。  13  将组件滑至工具前端, 使其穿过钢环 , 穿过凿子固定器和 选择操作模式:  14 ...
  • Page 15 简体中文 简体中文 可选配件 要避免意外碎裂孔周围的混凝土, 可先在材料上钻一个中心 钻直径大小的孔, 孔要完全穿透材料。 然后使用空心钻头从两 警告: 除了 提供的附件之外, 其他附件都未经 边往中心钻孔。 WALT 此产品兼容性测试, 若将此类附件与本工具一起使用将 作业结束后, 务必先关闭工具, 然后再拔下工具插头。 存在安全隐患。 为降低人身伤害风险, 本产品只可使用 凿切和凿打 (图 、 ) 推荐的附件。 WALT 有各种不同类型的 钻头和凿子可供选购。 设 插入相应的凿子然后手动旋转直到凿子锁定到 个位置的 SDS MAX SDS MAX 备中使用的附件和附加装置必须定期进行润滑。 其中一个。 请向您的经销商咨询更多关于合适附件的信息。 将模式选择器开关 旋转到锤击位置。 保护环境...
  • Page 16 简体中文 简体中文 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 Parts name (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 马达组件 机壳组件 控制部件 (开关, 等) 传动部件 电线组件 附件 (钻头 砂轮片等) 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O: 标识该有害物质在该部位所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X: 标识该有害物质至少在该部位的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 备注:...
  • Page 17 BAhAsA inDOnEsiA BAhAsA inDOnEsiA BOR PALU PUTAR UNTUK PEKERJAAN BERAT D25614 Selamat! SIMPAN SEMUA PERINGATAN DAN PETUNJUK UNTUK REFERENSI DI MASA MENDATANG. Anda sudah memilih alat D WALT . Pengalaman bertahun- Istilah "alat listrik" dalam peringatan merujuk pada alat listrik...
  • Page 18 BAhAsA inDOnEsiA BAhAsA inDOnEsiA bawah pengaruh obat, alkohol, atau pengobatan. d ) Simpan alat listrik yang tidak digunakan jauh dari jangkauan anak-anak, dan jangan membolehkan Kelengahan sesaat saja ketika mengoperasikan alat listrik dapat menyebabkan cedera diri yang parah. orang yang tidak memahami alat listrik atau petunjuk ini untuk mengoperasikannya.
  • Page 19 BAhAsA inDOnEsiA BAhAsA inDOnEsiA SIMPAN PETUNJUK‑PETUNJUK INI • Gunakan kacamata pengaman atau pelindung mata lainnya. Operasi penempaan dapat mengakibatkan serpihan Keselamatan Kelistrikan beterbangan. Partikel-partikel yang beterbangan dapat mengakibatkan cedera mata permanen. Gunakan masker Motor listrik dirancang hanya untuk satu voltase. Selalu periksa atau respirator debu untuk aplikasi yang menimbulkan debu.
  • Page 20 BAhAsA inDOnEsiA BAhAsA inDOnEsiA WALT Tool Tag Tersedia (Gbr.A) Sakelar pemicu LED indikator merah sistem anti-rotasi Penutup Depan (Bantalan) Aksesori yang Dapat Dipilih LED indikator kuas kuning Sakelar pemilih mode Palu Anda dilengkapi dengan lubang pemasangan Lubang pemasangan pengencang untuk memasang D WALT Tool Tag.
  • Page 21 BAhAsA inDOnEsiA BAhAsA inDOnEsiA LED Indikator Sistem Anti‑Rotasi dan Servis 4. Kunci rakitan pemasang pegangan samping pada tempatnya dengan benar-benar mengencangkan pegangan  13  , lalu (Gbr. A) memutarnya searah jarum jam, sehingga rakitan tersebut Palu putar Anda memiliki dua LED, yang mengindikasikan tidak akan berputar.
  • Page 22 BAhAsA inDOnEsiA BAhAsA inDOnEsiA Mengebor dengan Mata Bor (Gbr. A, B) Alat Anda dilengkapi dengan tombol pemilih mode   3  untuk memilih mode yang tepat sesuai dengan operasi yang 1. Masukkan mata bor inti yang sesuai. diinginkan. 2. Pasang bor senter ke mata bor inti. 3.
  • Page 23 BAhAsA inDOnEsiA BAhAsA inDOnEsiA PERINGATAN: Jangan gunakan pelarut atau bahan kimia keras lainnya untuk membersihkan bagian alat yang tidak terbuat dari logam. Zat-zat kimia tersebut dapat merapuhkan bahan yang digunakan dalam komponen-komponen ini. Gunakan kain yang dilembapkan hanya dengan air dan sabun yang lembut. Jangan sampai bagian dalam alat kemasukan air;...
  • Page 24 BAhAsA MElAYU BAhAsA MElAYU TUKUL PUTAR TUGAS BERAT D25614 Tahniah! SIMPAN SEMUA AMARAN DAN ARAHAN UNTUK RUJUKAN PADA MASA DEPAN. Anda telah memilih alat D WALT . Bertahun-tahun pengalaman, Istilah “alat kuasa” dalam amaran merujuk kepada alat kuasa melalui pembangunan dan inovasi produk menjadikan D...
  • Page 25 BAhAsA MElAYU BAhAsA MElAYU menumpukan perhatian semasa mengendalikan alat ini untuk mengendalikan alat kuasa. Alat kuasa berbahaya jika jatuh ke tangan pengguna yang tidak kuasa boleh menyebabkan kecederaan diri yang serius. terlatih. b ) Guna peralatan perlindungan peribadi. Sentiasa e ) Selenggara alat kuasa dan aksesori. Periksa jika pakai perlindungan mata.
  • Page 26 BAhAsA MElAYU BAhAsA MElAYU SIMPAN ARAHAN INI penggunaan yang menjana debu. Pelindung telinga mungkin diperlukan untuk kebanyakan penggunaan. Keselamatan Elektrik • Pastikan pegangan yang kuat pada alat sepanjang Motor elektrik direka untuk satu voltan sahaja. Sentiasa periksa masa. Jangan cuba mengendalikan alat ini tanpa agar bekalan kuasa sepadan dengan voltan pada plat kadar.
  • Page 27 BAhAsA MElAYU BAhAsA MElAYU Persediaan Tag Alat D WALT (Rjh. A) Suis pencetus LED penanda sistem anti putar merah Laras Depan (Kolar) Aksesori Pilihan LED penanda berus kuning Suis pemilih mod Tukul anda didatangi bersama lubang lekapan dan pengikat Lubang lekapan tag alat untuk memasang Tag Alat D WALT.
  • Page 28 BAhAsA MElAYU BAhAsA MElAYU Sistem Anti Putar dan LED Penanda Servis sisi pada sudut kira-kira 20° pada alat untuk kawalan optimum. (Rjh. A) 4. Kunci pemasangan lekapan pemegang sisi pada tempatnya Tukul putaran anda mempunyai dua LED yang menunjukkan dengan mengetatkan pemegang dengan selamat sistem Anti putar dan penanda servis.
  • Page 29 BAhAsA MElAYU BAhAsA MElAYU Mod Operasi (Rjh. A) 7. Sentiasa matikan alat apabila kerja sudah siap dan sebelum menarik pemalam. AMARAN: Jangan pilih mod operasi apabila alat sedang Penggerudian dengan Bit Teras (Rjh. A, B) berfungsi. 1. Masukkan bit teras yang sesuai. Alat anda disertakan dengan suis pemilih mod untuk memilih mod yang sesuai dengan operasi yang diingini.
  • Page 30 BAhAsA MElAYU BAhAsA MElAYU AMARAN: Tiup kotoran dan debu keluar dari perumahan utama dengan udara kering sekerap anda melihat debu terkumpul di dalam dan di sekeliling lubang udara. Pakai pelindung mata dan topeng debu yang diluluskan semasa melakukan prosedur ini. AMARAN: Jangan sesekali menggunakan larutan atau bahan kimia kuat yang lain untuk membersihkan bahagian alat yang bukan logam.
  • Page 31 ภาษาไทย ภาษาไทย สว ่ า นเจาะกระแทกโรตาร ี � ส ํ า หร ับงานหน ัก D25614 ขอแสดงความยิ น ดี ! แสดงถึ ง อั น ตรายจากการถู ก ไฟฟ้ า ช ็ อ ต คุ ณ ได ้เลื อ กใช ้ เครื � อ งมื อ ของ D WALT ด...
  • Page 32 ภาษาไทย ภาษาไทย ง) ห้ า มใช ้ ส ายไฟผิ ด ว ัตถุ ป ระสงค์ ห้ า มใช ้ ส ายไฟ ซ) อย่ า ให้ ค วามเคยช ิ น จากการใช ้ ง านทํ า ให้ ค ุ ณ ประมาทและละเลยการปฏิ บ ัติ ต ามหล ักการเพื � อ เพื...
  • Page 33 ภาษาไทย ภาษาไทย 5) การบริ ก าร งานเครื � อ งมื อ เศษช ิ � น เล็ ก ๆ จากวั ส ดุ ท ี � แ ตกหั ก อาจทํ า อั น ตรายต่ อ มื อ ได ้หากไม่ ไ ด ้สวมถุ ง มื อ ก) ให้...
  • Page 34 ภาษาไทย ภาษาไทย ส ิ � ง ที � อ ยู ่ ใ นบรรจุ ภ ัณฑ์ สว่ า นเจาะกระแทกโรตารี � ส ํ า หรั บ งานหนั ก เครื � อ งนี � เ ป็ น เครื � อ งมื อ ไฟฟ้ า ส ํ า หรั บ มื อ อาช ี พ ภายในบรรจุ...
  • Page 35 ภาษาไทย ภาษาไทย สวิ ต ช ์ ล ็ อ ค (รู ป A) ระบบป ้ องก ันการหมุ น และไฟ LED แสดงการ ทํ า งาน (รู ป A) เฉพาะโหมดการสก ัดเท่ า น ั � น สว่ า นโรตารี � จ ะมี ไ ฟ LED สองดวงเพื � อ ใช ้ แสดงระบบการ สวิ...
  • Page 36 ภาษาไทย ภาษาไทย การใช ้ ง าน การติ ด ต ั � งมื อ จ ับเสริ ม ด้ า นข้ า งแบบต ั � งตรง (รู ป B) วิ ธ ี ก ารใช ้ เ ครื � อ ง 1. ขยายวงแหวนของมื อ จั บ เสริ ม ด ้านข ้างให ้กว ้างขึ � น คํ...
  • Page 37 ภาษาไทย ภาษาไทย การกํ า หนดตํ า แหน่ ง ของดอกสก ัด (รู ป A) 8. เมื � อ เจาะผ่ า นโครงสร ้างที � ห นากว่ า ความลึ ก ของดอก คอร์ ร ิ � ง ให ้ถอนออกจากช ่ อ งทรงกระบอกในคอนกรี ต ดอกสกั ด สามารถกํ า หนดและล็ อ คตํ า แหน่ ง ได ้ถึ ง หรื...
  • Page 38 ภาษาไทย ภาษาไทย คํ า เตื อ น: ห ้ามใช ้ สารที � เ ป็ นตั ว ทํ า ละลายหรื อ สาร เคมี ท ี � ม ี ฤ ทธิ � ก ั ด กร่ อ นรุ น แรงอื � น ๆ ทํ า ความสะอาด ช...
  • Page 40 N744797 10/2019...