Download Print this page

Chicco ThermoFamily Instructions For Use Manual page 12

Infrared nocontact forehead thermometer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
corresponde a:
Grupo A1:
Δcb=-0,01°C, LA=0,18, σr=±0,08°C
Grupo A2:
Δcb= 0,06°C, LA=0,22, σr=±0,08°C
Grupo B:
Δcb=-0,01°C, LA=0,20, σr=±0,07°C
Grupo C:
Δcb=-0,01°C, LA=0,18, σr=±0,07°C
cb:
DESVIO CLÍNICO
LA:
LlMITES DE CONCORDÂNCIA
σr:
REPETIBILIDADE CLÍNICA
LIMPEZA E DESINFEÇÃO
Para desinfetar o dispositivo, use álcool (etanol ou álcool isopropílico) concentrado a 70% (disponível em farmácia).
• Limpe o sensor de medição após cada utilização. Use um pano limpo ou um cotonete eventualmente humedecido em álcool
70 %.
• Para limpar todo o dispositivo, use um pano macio ligeiramente humedecido numa solução detergente suave. Em
circunstância alguma permita que o líquido penetre no dispositivo Não use o dispositivo enquanto o mesmo não se encontrar
completamente seco.
CÓDIGOS DE ERRO
Sempre que ocorre um mau funcionamento ou medição incorreta da temperatura, surge uma das seguintes mensagens de erro.
Ecrã LCD
Causa
O valor da temperatura é superior a
1. Modo de termómetro para humanos: 43°C
(109,4°F)
2. Modo de temperatura para objetos: 100°C
(212,0°F)
O valor da temperatura é inferior a
1. Modo de termómetro para humanos: 34°C
(93,2°F)
2. Modo de temperatura para objetos: 0°C (32°F)
A temperatura de funcionamento não se encontra
no intervalo
15°C~35°C (59°F~95°F)
ESPECIFICAÇÕES
• Intervalo de medição:
Corpo humano: 34°C~43°C (93,2°F~109,4°F)
Objeto: 0°C~100°C (32,0°F~212,0°F)
• Precisão de calibragem:
Corpo humano: ±0,2°C (±0,4°F): de 34 a 43 °C (93,2 a 109,4 °F)
Objeto: < 40°C ± 2°C; >= 40°C ± 5%
• Resolução do visor:
0,1°C
• Local de medição:
Testa
• Local de referência corporal:
Ouvido
• Ambiente de funcionamento: 15°C~35°C (59°F ~ 95°F) com humidade relativa até 95% (sem condensação)
• Temperatura de armazenamento/
transporte:
-25 a 55 °C (-13 a 131 °F) com humidade relativa até 95% (sem condensação)
• Fonte de alimentação:
2 pilhas alcalinas 1,5V AAA
• Peso:
aprox. 80 g (com pilhas)
• Dimensões:
aprox. 52,4mmX44,5mmX129,9mm (C×L×A)
• Distância de funcionamento:
3 cm
• Módulo BT:
MAB40A
• Frequência:
2,402 - 2,480 GHz
• Faixa de potência de saída: <4 dBm
• Recomenda-se que o nível de precisão seja verificado pelo fabricante uma vez por ano.
Os equipamentos elétricos para medicina estão sujeitos a precauções específicas em termos de CEM e devem ser instalados e
colocados em funcionamento em conformidade com as especificações de CEM.
1. Interferências eletromagnéticas/de radiofrequências(CEM/IRF): As leituras poderem ser influenciadas se o dispositivo for
utilizado num campo electromagnético com rádiofraquência de cerca de 3 volts por metro, mas o desempenho do mesmo
não será comprometido permanentemente.
2. Evite deixar o termómetro demasiado perto de fontes permanentes de calor (como placas de aquecimento) por um longo
período de tempo, pois isso poderá resultar no sobreaquecimento do termómetro.
O ThermoFamily
00009222000000 é concebido para uso num ambiente eletromagnético que cumpre as especificações abaixo. A
pessoa que adquirir ou utilizar o ThermoFamily
00009222000000 é responsável pela utilização do dispositivo num ambiente que
cumpra as especificações referidas.
Diretiva e declaração do fabricante - Emissões eletromagnéticas
Fenómeno
EMISSÕES DE RF por condução e radiação
Distorção harmónica
Flutuações de tensão (Flicker)
a
) O equipamento é adequado para utilização em ambientes de apoio médico domiciliário e em serviços médicos profissionais limitados
aos quartos dos pacientes e às instalações de tratamento respiratório em hospitais ou clínicas. Foram considerados e aplicados os limites
de aceitação mais restritivos do Grupo 1 Classe B (CISPR 11). O equipamento é adequado para utilização nos ambientes mencionados se
estiver diretamente ligado à rede de alimentação pública.
b
) O teste pode ser aplicado a este ambiente desde que o dispositivo EM e o sistema EM utlizados estejam ligados à rede elétrica pública.
Diretiva e declaração do fabricante - Imunidade eletromagnética - Porta invólucro
Norma CEM básica ou
Fenómeno
método de ensaio
DESCARGA ELETROSTÁTICA
IEC 61000-4-2
Campos EM de RF por radiação
IEC 61000-4-3
Campos de proximidade de
IEC 61000-4-3
equipamento de comunicação
sem fios por RF
Campos magnéticos de
IEC 61000-4-8
frequência NOMINAL.
a
) O equipamento é adequado para utilização em ambientes de apoio médico domiciliário e em serviços médicos profissionais limitados
aos quartos dos pacientes e às instalações de tratamento respiratório em hospitais ou clínicas. Foram considerados e aplicados os limites
de aceitação de IMUNIDADE mais restritivos.
b
) Antes da aplicação da modulação.
c
) Este nível de ensaio pressupõe uma distância mínima de pelo menos 15 cm entre o EQUIPAMENTO ou SISTEMA ELÉTRICO PARA
MEDICINA e as fontes de campos magnéticos de frequência.
Solução
Utilize o termómetro apenas entre as gamas de
temperatura especificadas. Se necessário, limpe a
extremidade do sensor. Na eventualidade de obter
uma mensagem de erro repetida, contacte o seu
revendedor ou o Apoio ao Cliente.
Utilize o termómetro apenas entre as gamas de
temperatura especificadas.
Ambiente de serviços de
AMBIENTE DE APOIO
saúde profissionais
a
)
MÉDICO DOMICILIÁRIO
CISPR 11
a
)
Grupo 1 Classe B
Não aplicável
Não aplicável
Níveis do ensaio de imunidade
Ambiente de serviços de
Ambiente de apoio médico
saúde profissionais
domiciliário
Em contacto ± 8 kV
Pelo ar ± 2 kV, ±4 kV ±, ±8 kV, ±15 kV
10 V/m
b
) 80 MHz - 2,7 GHz
a
)
80% AM a 1 kHz
EM CONFORMIDADE
NOTA: Poderá solicitar mais informações sobre as distâncias a man-
ter entre os aparelhos de comunicação por RF portáteis e móveis
(transmissores) e o ThermoFamily
00009222000000 à Artsana
SpA, utilizando o respetivo contacto fornecido no presente manual.
No entanto, é aconselhável manter o equipamento de aerossol ele-
tromecânico a uma distância adequada de, pelo menos, 0,5 m de
telemóveis ou outros transmissores de comunicação por RF para
minimizar possíveis interferências.
30 A/m
c
)
50 Hz ou 60 Hz
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS
Marcação CE com Número de Identificação
do Organismo Notificado. Significa que a
Diretiva 93/42/CEE relativa aos dispositivos
0598
médicos foi cumprida.
(93/42/CEE)
Representante autorizado na União Europeia
Nome e endereço do fabricante
Siga as instruções de utilização
Este produto cumpre os requisitos essenciais de
segurança e desempenho previstos na norma
IP22 (proteção contra objetos estranhos sólidos
IP22
de 12,5 mm
ou superiores e contra quedas
de gotas de água quando posicionado em ân-
gulo de 15°).
Limites de temperatura
Número de lote
DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE
A AVITA Corporation declara, pelo presente, que o equipamento tipo rádio
as Diretivas 2014/53/UE, 93/42/CEE e 2011/65/UE (RoHS). Pode consultar a Declaração de Conformidade da UE completa em:
http://www.avita.com.tw/download/ThermoFamily_RED_DoC.pdf
ESTE PRODUTO ESTÁ EM CONFORMIDADE COM A DIRETIVA 2012/19/UE.
O símbolo do lixo com a cruz contido no aparelho indica que o produto, ao terminar a própria vida útil, deve ser eliminado
separadamente dos lixos domésticos, e deve ser levado a um centro de recolha diferenciada para aparelhos elétricos e ele-
trónicos ou entregue ao revendedor onde for comprado um novo aparelho equivalente. O utente é responsável pela entrega
do aparelho às estruturas apropriadas de recolha no fim da sua vida útil. A recolha apropriada diferenciada para o posterior en-
caminhamento do aparelho inutilizado para a reciclagem, o tratamento e a eliminação compatível com o ambiente, contribui
para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem dos materiais com os quais o produto é
composto. Para informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o serviço local de elimina-
ção de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efetuada a compra.
CONFORMIDADE COM A DIRETIVA EUROPEIA 2006/66/CE
O símbolo do lixo com a barra contido nas pilhas ou na embalagem do produto indica que, no final da sua vida útil, não de-
vem ser eliminadas como resíduo urbano. Devem ser eliminadas separadamente dos resíduos domésticos, seja através da sua
entrega num local de recolha diferenciada para pilhas, seja através da sua devolução ao revendedor aquando da compra de
pilhas semelhantes recarregáveis ou não recarregáveis. O eventual símbolo químico Hg, Cd, Pb, existente por baixo do símbolo
do contentor do lixo com a cruz, indica o tipo de substância contida na pilha: Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio, Pb=Chumbo. O
utilizador é responsável pela entrega das pilhas no final da sua vida útil, às entidades de recolha adequadas, de modo a facilitar o tratamento
e a reciclagem das mesmas. Se a recolha das pilhas descarregadas for realizada corretamente e de forma diferenciada, estas poderão ser reci-
cladas, tratadas e eliminadas ecologicamente; tal contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde humana e facilitar a
reciclagem das substâncias contidas nas pilhas. Uma eliminação incorreta do produto por parte do utilizador provoca danos para o ambiente
e para a saúde humana. Para informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o serviço local de eliminação
de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efetuada a compra.
NOTA:
• A marca comercial Bluetooth® e os logótipos são marcas registadas da SIG, Inc. e qualquer utilização destas marcas por parte da
Artsana SpA está sujeita a licença.
• Google Play e o logotipo Google Play são marcas registadas propriedade da Google Inc..
• Apple e o logotipo Apple são marcas registadas propriedade da Apple Inc., registados nos Estados Unidos e em outros países.
App Store é uma marca de serviço da Apple Inc., registada nos Estados Unidos e noutros países.
GARANTIA
O produto dispõe de garantia contra qualquer defeito de conformidade, verificado em condições normais de uso, de acordo com
o disposto nas instruções de utilização. A garantia não poderá portanto aplicar-se relativamente a danos no produto provocados
por utilização imprópria, desgaste ou acidente.
Relativamente ao prazo de validade da garantia sobre defeitos de conformidade, remete-se para as disposições específicas das
normas nacionais aplicáveis no país de aquisição, se existentes.
• Em caso de problemas relativamente à configuração, à manutenção ou à utilização do aparelho, contacte o distribuidor local ou
o número verde italiano 800 188 898. Atenção! Não realize manutenções e/ou repare o aparelho.
a
)
MDSS GmbH
Schiffgraben 41
30175 Hannover, Germany
AVITA Corporation 9F, No.78 Sec.1,
Kwang-Fu Rd., San-Chung District,
24158 New Taipei City, Taiwan
Informação sobre a eliminação: Se pretender
eliminar o dispositivo, cumpra os regulamen-
tos em vigor. Para mais informações, consulte
as autoridades locais.
Atenção
Tipo de proteção da parte aplicada contra
eletrocussão, flutuante.
SN YYMWWWXXXXX
SN: Número de série do produto
YY: ano, M: mês, WWW: ficha de trabalho,
XXXXX: n.º de série
A marca de combinação do Bluetooth®,
Bluetooth® versão v. 4.0
Código de referência do catálogo do produto
ou número de catálogo.
Conformidade com a Diretiva 2014/53/UE
(2014/53/UE)
00009222000000 está em conformidade com
0598
(2014/53/UE)
(93/42/CEE)
Distribuído por:
ARTSANA S.p.A.,
Via Saldarini Catelli 1,
22070 - Grandate (CO) - Italia

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

00009222000000