Caractéristiques; Réglage Du Harnais - Lincoln Electric Bester Screen II Operator's Manual

Autodarkening welding helmet
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Les protections oculaires contre les particules à haute vitesse portées par-dessus les lunettes ophtalmiques standard
peuvent provoquer des chocs, créant ainsi un danger pour le porteur.
WEEE/DEEE
Ne pas éliminer le matériel électrique comme s'il s'agissait d'ordures ménagères !
Conformément à la Directive européenne 2012/19/EC relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) et son déploiement conformément aux lois nationales, le matériel électrique arrivé en fin de vie doit être collecté
séparément et remis à un centre de tri spécialisé. En tant que propriétaire de l'équipement, vous devez vous informer sur
les systèmes de collecte des déchets agréés auprès de notre agent local.
En appliquant cette Directive européenne, vous contribuera à protéger l'environnement et la santé de ses habitants !
INFORMATIONS RELATIVES AU CASQUE
Ce casque de soudage à obscurcissement automatique passe automatiquement d'un état clair (teinte 3.5) à un état
foncé (teinte 9-13) lorsque l'arc de soudage s'établit. Il revient automatiquement à un état clair lorsque l'arc est coupé.
Le réglage de la teinte peut être effectué en cours de soudage. Utiliser la teinte indiquée dans le tableau en fonction
de l'application de soudage. (Voir Page 4). Ne pas utiliser ni ouvrir le filtre à obscurcissement automatique s'il est
endommagé sous l'effet de chocs, de vibrations ou de pression. La fonctionnalité du filtre peut être vérifiée en vérifiant
son obscurcissement lorsqu'il est exposé à une lumière intense (soleil direct ou flash de soudage). Toujours maintenir
les capteurs et les cellules solaires en parfait état de propreté. Nettoyer la cartouche de filtre avec une solution d'eau
savonneuse et un chiffon doux qui doit être humide mais non imbibé. Ce casque de soudage à obscurcissement
automatique est conçu pour être utilisé avec un soudage à l'électrode (SMAW) ; TIG DC&AC ; TIG impulsion DC&AC
; MIG/MAG/CO2/Impulsion ; Découpe à l'arc au plasma (PAC) ; Soudage à l'arc Plasma (PAW) ; Découpe à l'arc
air-carbone (CAC-A) ; Meulage. La cartouche offre une protection contre le rayonnement UV et IR nocif, que le filtre
soit dans l'état clair ou foncé. La cartouche contient deux capteurs conçus pour détecter la lumière émise par l'arc de
soudage et déclencher l'obscurcissement du verre jusqu'à une teinte de soudage sélectionnée. Ne pas utiliser de
solvants ou de détergent abrasif. Si le verre de protection est couvert de projections ou de saletés, le remplacer
immédiatement. N'utiliser le casque qu'après avoir monté correctement les verres de protection intérieur et extérieur.
Nous recommandons l'utilisation du casque / ADF / de lunettes de sécurité pendant une période de 3 ans. La durée
d'utilisation dépend de différents facteurs tels que l'utilisation, le nettoyage, le stockage et la maintenance. Des
inspections fréquentes et un remplacement en cas de dommage sont recommandés.
CARACTÉRISTIQUES
Surface de visualisation LCD
Taille de la cartouche
Protection UV/IR
Capteurs d'arc
Teinte état clair
Teintes de soudage variables
Réglage de la teinte
Mode de meulage
Alimentation électrique
Marche/arrêt
Durée de commutation de clair à foncé
Intensité TIG
Température de fonctionnement
Température de stockage
Poids total
Conformité
FONCTIONNEMENT/CARACTÉRISTIQUES DE LA CARTOUCHE
Réglage de teinte variable
Il est possible de régler la teinte à un niveau compris entre 9 et 13 en fonction du procédé de soudage ou de
l'application (voir le tableau de sélection de la teinte). Le bouton de réglage de teinte variable est monté sur le casque
pour permettre un ajustement externe.
Mode de meulage
Utilisé pour des applications de meulage du métal. Dans cette modalité, la fonction nuance est éteinte. La nuance est
une nuance fixe DIN 3.5 qui permet d'avoir une vue claire pour meuler une soudure avec le casque fournissant une
protection du visage
96x40 mm (3,78x1,57 in)
110x90x9 mm (4,33x3,54x0,35 in)
Jusqu'à la teinte DIN 16
en permanence
2
DIN 3.5
DIN 9 à 13
Bouton externe - réglage intégral
Oui
Bouton externe - réglage intégral
Entièrement automatique
1/16 000 sec
≥10 amps AC/DC
de -5°C à 55°C (de 23°F à 131°F)
de -20°C à 70°C (de -4°F à 158°F)
430 g (15,2 oz.)
CE, EAC
3
RÉGLAGE DU HARNAIS
Réglage de
la couronne
Bouton à
cliquet
Réglage
avant/arrière
du harnais
Réglage de
l'inclinaison

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

B3053-1-ce

Table of Contents