Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HQ Power HQMX11008 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Velleman HQ Power HQMX11008

  • Page 1: Table Of Contents

    HQMX11008 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 HQMX11008 V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 3: User Manual

    The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. Polarity of DC power connector. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 4 • The mains plug, an appliance coupler or power adaptor is used as the disconnect device, so the disconnect device shall remain readily operable. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 5 • Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this product.
  • Page 6 17. Master Output RCA connection to the main amplifier. 18. DC Connection Plug the adapter into this input. 19. MIC Input Connection for your microphone with ¼” jack. 20. Phone Input Connection for your headphones. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 7 ............. 3 mV/2.2k Ω line ............. 150 mV/47k Ω outputs main ............0 dB/1 V/600 Ω headphones ..........300 mW/16-32 Ω tone control treble ............+13 dB/-13 dB bass ............+13 dB/-13 dB V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 8 The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 9: Handleiding

    Het uitroepteken in een driehoek, zoals afgebeeld op het systeem, is bedoeld om de gebruiker attent te maken op belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in deze gebruikershandleiding. Polariteit van de DC-connector. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 10 • Dit toestel mag niet worden blootgesteld aan druipende of spattende vloeistoffen en objecten die gevuld zijn met water (zoals vazen) mogen niet op de apparatuur worden geplaatst. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 11 • Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
  • Page 12 17. Master uitgang RCA-aansluiting naar de hoofdversterker. 18. DC-aansluiting Sluit de adapter aan op deze uitgang. 19. MIC-ingang Aansluiting voor uw microfoon met 1/4" jack. 20. Koptelefoonaansluiting Aansluiting voor uw koptelefoon. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 13 ............3 mV/2.2k Ω line ............. 150 mV/47k Ω uitgangen main ............0 dB/1 V/600 Ω koptelefoon ..........300 mW/16-32 Ω toonregeling treble ............+13 dB/-13 dB bass ............+13 dB/-13 dB V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 14 S/R-verhouding ............> 70 dB afmetingen ..........175 x 105 x 50 mm gewicht ............... 0.55 g RED Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaar ik, Velleman NV, dat het type radioapparatuur HQMX11008 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.velleman.eu.
  • Page 15: Mode D'emploi

    être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et d'entretien importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 16 à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil. • La prise secteur, le connecteur ou l'adaptateur d'alimentation est utilisé comme dispositif de débranchement, celui-ci doit rester facilement accessible. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 17 En cas de problème de fonctionnement, arrêter immédiatement d'utiliser l'appareil. 3. Directives générales • Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman ® en fin de ce mode d'emploi. • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.
  • Page 18 Connecteurs RCA pour canal 2. Utiliser l’entrée phono pour connecter des platines-disques, des machines à rythme ou des échantillonneurs. Utiliser l'entrée line pour connecter un lecteur CD/MP. 17. Sortie maître Connexion RCA vers l'amplificateur principal. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 19 7. Spécifications techniques alimentation ............. 12 VCDC/0.5 A impédance microphone ............. 3 mV/2.2k Ω line ............. 150 mV/47k Ω sorties main ............0 dB/1 V/600 Ω casque d'écoute ........300 mW/16-32 Ω V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 20 Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.velleman.eu. N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 21: Manual Del Usuario

    Este símbolo advierta al usuario de la presencia de una tensión potencialmente peligrosa que puede constituir un riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo advierta al usuario de la presencia de observaciones importantes sobre el uso y/o el mantenimiento del aparato. Polaridad del conector DC. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 22 (p.ej. florero, vaso) en el aparato. • Cuando utiliza el enchufe, un conector o un adaptador de red para desenchufar el aparato, asegúrese de que siempre sea accesible. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 23 • Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto.
  • Page 24 Salida maestro. Conexión RCA hacia el amplificador principal. 18. Conexión DC Conecte el adaptador de red a esta salida. 19. Entrada de micrófono Conexión de micrófono con conector jack de ¼”. 20. Entrada de auriculares Conexión para los auriculares. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 25 ............3 mV/2.2k Ω línea ............150 mV/47k Ω salidas main ............0 dB/1 V/600 Ω auriculares ..........300 mW/16-32 Ω ajuste de tonos agudos ............+13 dB/-13 dB graves ............+13 dB/-13 dB V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 26 ..........175 x 105 x 50 mm peso ................0.55 g Declaración de conformidad RED Por la presente, Velleman NV declara que el tipo de equipo radioeléctrico HQMX11008 es conforme con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está...
  • Page 27: Bedienungsanleitung

    über einen längeren Zeitraum hinweg. Dieses Symbol weist auf das Vorhandensein von nicht-isolierten, möglicherweise gefährlichen stromführenden Teilen im Gehäuse hin. Dieses Symbol weist darauf hin, dass in der Bedienungsanleitung wichtige Hinweise zur Pflege bzw. Reparatur zu finden sind. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 28 WARNUNG - Um Stromschläge zu vermeiden, sollten Sie das Gerät keinem Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. • Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter (z.B. Vasen, Gläser) auf das Gerät. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 29 Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. • Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
  • Page 30 Cinch-Anschlüsse für Kanal 2. Verbinden Sie einen Plattenspieler, Drumcomputer oder Sampler mit dem Phono- Eingang. Verbinden Sie einen CD/MP3-Spieler mit dem Line- Eingang. 17. Master-Ausgang Master-Ausgang. Cinch-Anschluss zum Hauptverstärker. 18. DC-Anschluss Verbinden Sie das Netzteil mit diesem Ausgang. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 31 Stromversorgung ..........12 VDC/0.5 A Eingänge Mikrofon ............3 mV/2.2k Ω Line............. 150 mV/47k Ω Ausgänge main ............0 dB/1 V/600 Ω Kopfhörer ..........300 mW/16-32 Ω Tonregelung Treble............+13 dB/-13 dB Bass ............+13 dB/-13 dB V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 32 Signal-/Rauschabstand ..........> 70 dB Abmessungen..........175 x 105 x 50 mm Gewicht ............... 0.55 g RED Konformitätserklärung Hiermit erklärt Velleman NV, dass der Funkanlagentyp HQMX11008 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.velleman.eu.
  • Page 33: Instrukcja Obsługi

    Symbol błyskawicy ze strzałką w trójkącie równobocznym ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na występowanie w obudowie urządzenia nieizolowanego niebezpiecznego napięcia, które może być na tyle wysokie, aby stwarzać ryzyko porażenia prądem. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 34 OSTRZEŻENIE - Nie używać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie wanien, kabin prysznicowych lub basenów. • Zabezpieczyć kabel zasilający tak, żeby po nim nie chodzić ani go nie zaciskać, szczególnie dotyczy to wtyczek, gniazdek konwencjonalnych oraz punktów wyjścia przewodów z urządzenia. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 35 • Firma Velleman ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe, fizyczne…), wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu.
  • Page 36 Regulacja poziomu wyjścia głównego (Master). 13. Głośność telefonu (Phone Volume) Wyregulować poziom sygnału słuchawek. rossfader 14. C Suwak służący do mieszania sygnałów z dwóch kanałów. Jeśli suwak crossfadera jest wyśrodkowany, wówczas oba kanały są słyszalne. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 37 Przechowywanie • Urządzenie i wyposażenie należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu, w czystym i suchym miejscu. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 38 © INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
  • Page 39: Manual Do Utilizador

    Este ponto de exclamação dentro de um triângulo, pretende alertar o utilizador para a existência de instruções importantes relativas ao funcionamento e manutenção na literatura que acompanha o aparelho. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 40 à chuva ou humidade. • Este dispositivo não deve ser exposto a goteiras ou respingos e nenhum objeto que contenha líquidos, tais como vasos ou copos de cerveja, deve ser colocado em cima do aparelho. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 41 Na eventualidade de um problema de funcionamento, desligue o aparelho imediatamente. 3. Normas gerais • Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. • Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do...
  • Page 42 CD/MP3 à tomada linha. 16. Entradas Linha Canal 2 Conectores RCA para o canal 2. Ligue um gira-discos, aparelho de ritmo ou sampler à tomada fono, ligue um leitor de CD/MP3 à tomada linha. V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 43 7. Especificações alimentação ............12 VDC/0.5 A entradas microfone ............3 mV/2.2k Ω linha............150 mV/47k Ω saídas principal ............. 0 dB/1 V/600 Ω auscultadores ........... 300 mW/16-32 Ω V. 01 – 27/01/2021 ©Velleman nv...
  • Page 44 © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. Nenhuma parte deste manual pode ser copiada, reproduzida, traduzida ou resumida por qualquer eletrónica, ou de outra forma, sem prévio consentimento por parte da detentora dos...
  • Page 45 • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van date of purchase. 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent oorspronkelijke aankoopdatum. article, or to refund the retail value totally or partially when the •...
  • Page 46 Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.
  • Page 47 6 (sześć) Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. miesięcy; • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną...
  • Page 48 Wraz z niesprawnym sem a autorização de SA Velleman®; produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho usterki, wady; não estiver coberto pela garantia. • Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę...