Download Print this page

DS Produkte Z 03949 Operating Instructions

Ceramic pan

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Für Lebensmittel geeignet.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für unseren Keramik-Topf entschie-
den haben.
Für eine energieeffi ziente Zubereitung empfehlen wir Ihnen, ein
Kochfeld entsprechend der Topfgröße zu wählen und einen De-
ckel zu verwenden.
Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice
über unsere Webseite:
www.service-shopping.de
Allgemeine Hinweise
❐ Der Artikel ist zum Zubereiten von Speisen auf allen gängi-
gen Herdarten (Gas-, Elektro-, Ceran- und Induktionsherd)
bestimmt.
❐ Der Artikel ist bis max. 200 °C backofengeeignet.
❐ Der Artikel ist nicht mikrowellengeeignet.
❐ Nutzen Sie den Artikel nur wie in der Anleitung beschrieben.
Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
❐ Der Artikel ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerb-
liche Nutzung bestimmt.
❐ Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel,
die durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder
Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den norma-
len Verschleiß.
Sicherheits- und Pfl egehinweise
❐ ACHTUNG Erstickungsgefahr! Halten Sie Kinder und Tiere
vom Verpackungsmaterial fern.
❐ ACHTUNG Verbrennungsgefahr! Der Topf und der Glas-
deckel werden bei Gebrauch heiß. Fassen Sie diese daher
ausschließlich an den Griffen an. Verwenden Sie zur Sicher-
heit Topfl appen oder Küchenhandschuhe.
❐ ACHTUNG Verbrennungsgefahr! Seien Sie unbedingt vor-
sichtig, wenn Sie einen Topf mit heißem Inhalt tragen.
❐ Im Brandfall: Löschen Sie nicht mit Wasser, sondern ersti-
cken Sie die Flammen mit einer Löschdecke o. Ä.!
❐ Vermeiden Sie ein Überhitzen. Durch Erwärmen in leerem
Zustand oder durch restloses Verdampfen der Flüssigkeit
kann das Material überhitzen und zu Materialschäden
sowie zu Rauchentwicklung führen. Schalten Sie in diesem
Fall den Herd sofort aus und sorgen Sie für ausreichende
Raumbelüftung.
❐ Beachten Sie, dass die Aufheizgeschwindigkeit von Indukti-
onsherden höher ist als bei anderen Herdarten. Lassen Sie
die Pfanne und die Töpfe während der Benutzung nicht un-
beaufsichtigt.
❐ Aufgrund der elektromagnetischen Eigenschaften von Induk-
tionsherden und Induktionskochgeschirr kann es zu Geräu-
schentwicklungen kommen. Diese Geräusche sind technisch
bedingt und stellen keinen Defekt des Herdes oder des Koch-
geschirrs dar.
❐ Überprüfen Sie den Topfboden vor jeder Benutzung auf Be-
schädigungen! Verwenden Sie den Topf nicht, wenn sich
Kratzer, Riefen oder Unebenheiten auf dem Topfboden be-
fi nden. Diese könnten das Kochfeld beschädigen.
❐ Schieben Sie den Topf nicht über das Kochfeld, es könnte
zerkratzt werden.
❐ Verwenden Sie zum Braten und Kochen nur geeignete Koch-
und Bratutensilien, wie z. B. Pfannenwender oder Kochlöffel.
Hinweis: Eine Verwendung von Metallküchenhelfern ist mög-
lich. Für eine besonders lange Lebensdauer Ihres Kochge-
Anleitung
Artikelnummer: Z 03949
schirrs empfehlen wir jedoch die Verwendung von Küchen-
helfern aus Holz oder Kunststoff.
❐ Schütten Sie niemals kaltes Wasser in den Topf und auf den
Deckel, wenn diese heiß sind. Die Beschichtung könnte auf-
platzen oder das Glas könnte zerspringen.
❐ Lassen Sie den Topf und vor allem den Deckel nicht fallen
und setzen Sie sie keinen starken Stößen aus.
❐ Benutzen Sie die Artikel nicht, wenn sie beschädigt sind.
❐ Die
Artikel
Waschen mit Spülmitteln in der Spülmaschine kann
jedoch die Beschichtung angreifen sowie Beschlagteile
beeinträchtigen.
Lieferumfang
1 Topf, Ø ca. 20 cm (induktiv wirksamer Durchmesser: ca.
13 cm)
1 Glasdeckel: Ø ca. 20 cm
Vor dem ersten Gebrauch
Die Artikel können mit Produktionsrückständen behaftet sein.
Reinigen Sie die Set-Bestandteile vor dem ersten Gebrauch mit
mildem Spülmittel und warmem Wasser.
Reinigung und Aufbewahrung
ACHTUNG!
❐ Verbrennungsgefahr! Lassen Sie den Topf und den Deckel
vollständig abkühlen, bevor Sie diese reinigen.
❐ Verwenden Sie zum Reinigen keine ätzenden oder scheu-
ernden Reinigungsmittel oder Reinigungspads. Diese kön-
nen die Oberfl äche beschädigen.
Lassen Sie Kochreste nicht antrocknen, um die Reinigung
zu erleichtern. Waschen Sie den Topf und den Deckel so-
fort nach dem Gebrauch ab. Falls es doch angetrocknete
Rückstände gibt: vor der Reinigung in heißem Wasser ein-
weichen.
Reinigen Sie den Topf und den Deckel mit mildem Spülmittel
und warmem Wasser oder in der Spülmaschine.
Den Topf und den Deckel sofort abtrocknen, damit kein
Kalkansatz entsteht.
An einem trockenen, sauberen Ort lagern.
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsor-
gen Sie die Ver packung umweltgerecht und führen Sie
sie der Wertstoffsammlung zu. Entsorgen Sie den Arti-
kel umweltgerecht. Nähere Informationen erhalten Sie
bei Ihrer örtlichen Gemeindever waltung.
Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
Tel.: +49 (0) 38851 314650 *)
*) 0 – 30 Ct. / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen.
Im Rahmen der ständigen Weiterentwicklung behalten wir uns das Recht
vor, Produkt, Verpackung oder Beipackunterlagen jederzeit zu ändern.
sind
spülmaschinengeeignet.
DE
Oftmaliges
Z 03949_V0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Z 03949 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DS Produkte Z 03949

  • Page 1 ❐ Schieben Sie den Topf nicht über das Kochfeld, es könnte Kundenservice / Importeur: zerkratzt werden. DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland ❐ Verwenden Sie zum Braten und Kochen nur geeignete Koch- Tel.: +49 (0) 38851 314650 *) und Bratutensilien, wie z.
  • Page 2 Customer Service / Importer: ❐ Never pour cold water into the pan and onto the lid when they DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany are still hot. This could cause the coat to rupture or the glass Tel.: +49 (0) 38851 314650 *)
  • Page 3 N’utilisez pas la casserole si le fond montre des Service après-vente / Importateur : érafl ures, des griffures ou des inégalités. La table de cuisson DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne pourrait se rayer. Tel.: +49 (0) 38851 314650 ❐...
  • Page 4 Klantenservice / Importeur: Aanwijzing: gebruik van metalen keukengerei is mogelijk. DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland Voor een bijzonder lange levensduur van uw pannen raden wij Tel.: +49 (0) 38851 314650 *) echter het gebruik aan van keukengerei uit hout of kunststof.