DS Produkte 00461 Instructions Manual

Set of frying pans

Advertisement

Available languages

Available languages

DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Pfannen-Set entschieden
haben. Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kunden-
service über unsere Internetseite:
www.service-shopping.de
Bitte beachten: Die in dieser Anleitung verwendeten Abbildun-
gen können sich von tatsächlichen Artikeln unterscheiden.
Erklärung der Symbole und Signalwörter
Gefahrenzeichen: Dieses Symbol zeigt Verletzungs-
gefahren an. Die dazugehörenden Sicherheitshinweise
aufmerksam durchlesen und an diese halten.
Ergänzende Informationen
Für Lebensmittel geeignet.
warnt vor möglichen schweren Verletzungen und
WARNUNG
Lebensgefahr
VORSICHT
warnt vor leichten bis mittelschweren Verletzungen
HINWEIS
warnt vor Sachschäden
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Pfannen sind zum Zubereiten von Speisen auf allen gängi-
gen Herdarten (Gas-, Elektro- und Induktionsherd) bestimmt.
Backofeneignung: Pfanne mit Griff bis max. 150 °C, Pfanne
ohne Griff bis max. 220 °C.
Die Pfannen sind nicht mikrowellengeeignet.
Die Pfannen nur wie in der Anleitung beschrieben nutzen.
Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
Die Pfannen sind für den privaten Hausgebrauch, nicht für
eine gewerbliche Nutzung bestimmt.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die
durch unsachgemäße Behandlung oder Beschädigung entste-
hen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß
Sicherheitshinweise
WARNUNG – Erstickungsgefahr! Kinder und Tiere vom Ver-
packungsmaterial fernhalten.
Die Pfannen können mit Produktionsrückständen behaftet sein.
Vor dem ersten Gebrauch Pfannen mit Wasser auskochen und
gründlich reinigen (siehe „Reinigung und Aufbewahrung").
VORSICHT – Verbrennungsgefahr! Vorsicht beim Umgang
mit einer heißen Pfanne. Diese ausschließlich am Griff anfas-
sen. Nie unbeaufsichtigt in der Nähe von Kindern oder Tieren
lassen!
Zur Verwendung im Backofen Topfl appen oder Küchenhand-
schuhe benutzen. Beachten, dass im Backofen auch der Griff
heiß wird.
WARNUNG – Brandgefahr! Die Pfannen niemals unbeauf-
sichtigt auf dem eingeschalteten Herd stehen lassen! Hei-
ßes Fett / Öl kann sich bei Überhitzen entzünden. Im Brandfall:
Brennendes Fett / Öl nicht mit Wasser löschen, sondern Flam-
men mit einer Löschdecke o. Ä. ersticken oder den Fettbrand
mit einem geeigneten Feuerlöscher löschen!
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
Pfannen nicht überhitzen, z. B. durch langes Erwärmen in
leerem Zustand! Durch Überhitzung kann es zu Material-
schäden sowie zu Rauchentwicklung kommen. Im Falle
einer Rauchentwicklung den Herd sofort ausschalten, Pfan-
ne von der heißen Herdplatte nehmen und für ausreichende
Raumbelüftung sorgen.
Die Pfannen nicht benutzen, wenn sie beschädigt sind. Den
Pfannenboden vor jeder Benutzung auf Beschädigungen
überprüfen! Die Pfannen nicht verwenden, wenn sich Kratzer,
Riefen oder Unebenheiten auf dem Pfannenboden befi nden.
Die Pfannen nicht über ein Glaskeramikkochfeld schieben,
es könnte zerkratzt werden. Der Hersteller haftet nicht für
Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch!
Hinweise zu Induktionsherden:
– Die Aufheizgeschwindigkeit bei Induktionsherden ist höher
als bei anderen Herdarten.
– Bei der Benutzung auf Induktionsherden können Geräusche
entstehen. Diese sind durch die elektromagnetischen Eigen-
schaften von Induktionsherden und Induktionskochgeschirr
bedingt und stellen keinen Defekt dar.
Niemals kaltes Wasser in eine heiße Pfanne schütten. Die Be-
schichtung könnte beschädigt werden.
Nur geeignete Küchenhelfer (z. B. Pfannenwender oder Koch-
löffel) vorzugsweise aus Holz oder Kunststoff verwenden.
Die Pfannen nicht fallen lassen oder starken Stößen aussetzen.
Lieferumfang
1 x Pfanne: Ø ca. 28 cm (induktiv wirksamer Ø: ca. 19,5 cm)
1 x Pfanne: Ø ca. 24 cm (induktiv wirksamer Ø: ca. 16,5 cm)
1 x Pfanne: Ø ca. 20 cm (induktiv wirksamer Ø: ca. 13,5 cm)
1 x Pfannengriff
1 x Verbindungsstück
1 x Schraube, 1 x Unterlegscheibe, 1 x Federring
2 x abnehmbarer Griff
2 x Pfannenschoner
Vor dem ersten Gebrauch
1. Den Lieferumfang auf Vollständigkeit (siehe „Lieferumfang")
und Transportschäden überprüfen. Falls die Bestandteile
Schäden aufweisen sollten, diese nicht (!) verwenden, son-
dern den Kundenservice kontaktieren.
2. Den Griff an die Pfanne (Ø 20 cm) montieren:
Pfannengriff abnehmen / aufsetzen
BEACHTEN!
VORSICHTIG – Verbrennungsgefahr! Die Pfannen werden
bei Gebrauch heiß. Vorsicht beim Abnehmen und Aufsetzen
des Pfannengriffs.
A
C
B
Die Rastnase (B) am Griff muss korrekt in der Öffnung (C) der
Halterung sitzen. Den Griff nach unten klappen. Der Griff muss
hörbar einrasten.
1
Anleitung
– Falls nicht vormontiert, zuerst den
Federring und dann die Unterleg-
scheibe auf eine Schraube stecken.
Das Verbindungsstück auf die Pfan-
ne und dann den Griff auf das Ver-
bindungsstück setzen.
– Das Verbindungsstück und den Griff
festschrauben.
Sollte sich der Griff einmal lö-
sen, Griffschraube nachziehen.
Pfannengriff abnehmen: Den Rie-
gel (A) lösen, indem dieser mit dem
Daumen von der Pfanne wegge-
drückt wird (in Pfeilrichtung). Den
Riegel gedrückt halten und den
Griff gleichzeitig nach oben von der
Pfanne abnehmen.
Pfannengriff aufsetzen: Den Griff
von oben in die Griffhalterung ein-
setzen. Dafür den Riegel (A) lösen,
indem dieser mit dem Daumen nach
hinten gedrückt wird. Den Riegel
gedrückt halten und den Griff auf
die Pfanne schieben.
Z KPF5 M DS V3 0218

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 00461 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DS Produkte 00461

  • Page 1 Anleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Die Pfannen nicht über ein Glaskeramikkochfeld schieben, es könnte zerkratzt werden. Der Hersteller haftet nicht für wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Pfannen-Set entschieden Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch! haben. Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kunden- ■...
  • Page 2 Kundenservice / Importeur: pan. Do not slide a pan over a glass ceramic hob as it could be DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, scratched. The manufacturer is not liable for any damage ✆...
  • Page 3: Product Contents

    Customer Service / Importer: ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany • +49 38851 314650 *) *) Calls to German landlines are subject to charges. The cost varies depending on the service provider.
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Mode d’emploi Chère cliente, cher client, ■ N’utilisez pas de poêle endommagée. Avant chaque utilisation, assurez-vous que le fond de la poêle est en bon état. N’utilisez Nous nous réjouissons que vous ayez décidé d’acheter nos poêles. pas de poêle dont le fond est rayé, rainuré ou gondolé. Ne Pour toutes questions, veuillez contacter le service après-vente poussez pas la poêle sur la table de cuisson vitrocéramique sur notre page Web :...
  • Page 5 Service après-vente / importateur : voordat u hem gaat gebruiken! Gebruik een pan niet wanneer DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, zich op de pannenbodem krassen, groeven of oneffenheden ✆...
  • Page 6 De greep moet hoorbaar vastklikken. Klantenservice / importeur: ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland • +49 38851 314650 *) *) Niet gratis voor Duitse vaste lijnen. Kosten variëren per aanbieder. Alle rechten voorbehouden.

This manual is also suitable for:

09920

Table of Contents