RELACIÓN DE PIEZAS
N.º
COD.
Q
DENOMINACIÓN
127
8.38.12.323
2
TUERCA CÓNICA
128
8.38.12.324
2
CONO Ø 8
129
2.23.99.910
2
JUNTA REDONDA Ø 7,5
135
8.39.02.323
1
BOQUILLA Ø 1
136
2.23.15.905
1
JUNTA REDONDA AN-5
159
2.23.15.930
1
JUNTA REDONDA AN-30
164
8.39.02.314
1
COLLARÍN RETEN
165
8.38.05.314.1
1
VÁLVULA CÁMARA
166
8.39.18.367
1
PORTA FILTRO
167
2.23.15.914
1
JUNTA REDONDA AN-14
292
8.38.08.328
2
CASQUILLO MANGUERA
293
8.38.12.312
2
TUERCA
346
8.39.47.365
1
FILTRO LANZA
349
2.23.16.903
1
JUNTA REDONDA AN-3
356
8.39.46.366
1
CUERPO MANETA
358
8.39.46.368
1
MANILLA
363
8.39.41.342
1
RESORTE FILTRO
406
8.38.46.303
1
CÁMARA
419
8.38.48.420
1
CORREA
452
8.38.77.312
1
DEPOSITO
544
8.28.40.322
1
PULVERIZADOR
608
2.23.16.906
1
JUNTA REDONDA AN-6
649
8.38.48.308
1
MANETA
675
8.39.41.351
1
MASCARILLAS "DE CONFORT"
(ANTI-POLVO)
725
8.38.34.805
1
MANGUERA COMPLETA
726
8.38.08.803
1
CODILLO CON BOQUILLA
743
8.38.08.801
1
MANETA COMPLETA
752
8.38.45.803
1
TUBO CON TUERCAS
753
8.38.45.804
1
LANZA COMPLETA (726+752+743)
815
8.38.48.601
1
CILINDRO COMPLETO
874
8.38.77.809
1
ALARGADERA 0,42 M.
903
8.38.47.606
1
VÁLVULA SEGURIDAD
904
8.39.47.811
1
FILTRO CON JUNTAS
925
8.34.45.803.1
1
CODILLO HERBICIDAS
926
8.34.60.931.1
1
CAMPANA CÓNICA
1125
8.38.77.320
2
GUANTES DESECHABLES
8.38.77.210
1
HOJA INSTRUCCIONES
8.38.77.211
1
EMBALAJE
ES
FR
LISTE DES PIÈCES
ES
FR
DÉNOMINATION
ÉCROU CONIQUE
CÔNE Ø 8
JOINT ROND Ø 7,5
BUSE Ø 1
JOINT ROND AN-5
JOINT ROND AN-30
COLLERETTE RENFORT
SOUPAPE DE LA CHAMBRE
PORTE FILTRE
JOINT ROND AN-14
DOUILLE TUYAU
ÉCROU
FILTRE LANCE
JOINT ROND AN-3
CORP MANETTE
POIGNÉE
RESSORT FILTRE
CHAMBRE
COURROIE
RÉSERVOIR
PULVÉRISATEUR
JOINT ROND AN-6
MANETTE
MASQUES «DE CONFORT»
(ANTIPOUSSIÈRE)
TUYAU COMPLET
TUBE AVEC BUSE
MANETTE COMPLÈTE
TUBE AVEC ÉCROUS
LANCE COMPLÈTE
CYLINDRE COMPLÈTE
RALLONGE 0,42 M.
SOUPAPE DE SÉCURITÉ
FILTRE AVEC JOINTS
COUDE HERBICIDES
ECRAN DE PROTECTION CONIQUE
GANTS JETABLES
FEUILLE D'INSTRUCTIONS
EMBALLAGE
EN
SPARE PARTS LIST
RELAÇÃO DE PEÇAS
EN
DESCRIPTION
DENOMINAÇÃO
CONE NUT
PORCA CÔNICA
Ø 8 CONE
CONE Ø 8
ROUND GASKET Ø 7,5
JUNTA REDONDA Ø 7,5
NOZZLE Ø 1
INJECTOR Ø 1
ROUND GASKET AN-5
JUNTA REDONDA AN-5
ROUND GASKET AN-30
JUNTA REDONDA AN-30
COLLAR SEAL
GOLA RETENTOR
CHAMBER VALVE
VÁLVULA CÂMARA
GRIP
PORTA FILTRO
ROUND GASKET AN-14
JUNTA REDONDA AN-14
HOSE BUSHING
CASQUILHO MANGUEIRA
NUT
PORCA
LANCE FILTER
FILTRO LANÇA
ROUND GASKET AN-3
JUNTA REDONDA AN-3
HANDLE BODY
CORPO MÃOZINHA
GRIP
PUNHO
FILTER SPRING
MOLA FILTRO
CHAMBER
CÂMARA
STRAP
CORREIA
MERK
DEPOSITO
SPRAYER
PULVERIZADOR
ROUND GASKET AN-6
JUNTA REDONDA AN-6
HANDLE
MÃOZINHA
"COMFORT" (ANTI-DUST)
MÁSCARAS "DE CONFORTO"
MASKS
(ANTI-PÓ)
COMPLETE HOUSE
MANGUEIRA COMPLETA
ELBOW WITH NOZZLE
COTOVELINHO COM INJECTOR
COMPLETE HANDLE
MÃOZINHA COMPLETA
TUBE WITH NUTS
CANO COM PORCAS
COMPLETE LANCE
LANÇA COMPLETA
COMPLETE CYLINDER
CILINDRO COMPLETO
EXTENSION PIECE 0,42 M.
ALONGADOR 0,42 M.
SAFETY VALVE
VÁLVULA SEGURANÇA
FILTER WITH GASKET
FILTRO COM CANOS
ELBOW FOR WEED-KILLERS
COTOVELINHO HERBICIDAS
CONICAL HOOD
CAMPANA CÓNICA
DISPOSABLE GLOVES
LUVAS DESCARTÁVEIS
INSTRUCTION SHEET
FOLHA INSTRUÇOES
PACKAGING
EMBALAGEM
PT
DE
ERSATZTEILLISTE
PT
DE
BENENNUNG
KEGELMUTTER
KEGEL Ø 8
RUNDDICHTUNG Ø 7,5
SPRITZDÜSE Ø 1
O-RING AN-5
O-RING AN-30
MANSCHETTE
VENTIL
FILTERAUFNAHME
O-RING AN-14
SCHLAUCHBUCHSE
MUTTER
SPRITZROHRFILTER
O-RING AN-3
DRUCKHEBEL
HANDHEBEL
FILTERFEDERO
DRUCKKAMMER
GURT
BEHÄLTER
SPRITZGERÄT
0-RING AN-6
GRIFF
"DE CONFORT" –MASKEN
(STAUBSCHUTZMASKEN)
KOMPLETTER SCHLAUCH
ZERSTÄUBER MIT DÜSE
DRUCKHEBEL, KOMPLETT
SPRITZROHR MIT ÜBERWURFMUTTER
KOMPLETTES SPRITZROHR
ZYLINDER KOMPLETT
VERLÄNGERUNG 0,42 M.
SICHERHEITSVENTIL
FILTER MIT RÖHREN
HERBIZID-ZERSTÄUBER
KEGELFÖRMIGE HAUBE
EINMALHANDSCHUHE
INSTRUKTIONSBLATT
VERPACKUNG
Need help?
Do you have a question about the DESHERBAGE TOTAL-7 and is the answer not in the manual?
Questions and answers