Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TOUCHit Over-Ear
2020 User manual
UK
DK
DE
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SACKit TOUCHit Over-Ear

  • Page 1 TOUCHit Over-Ear 2020 User manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENT Thank you! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quick Start Guide .
  • Page 3: Thank You

    Thank you for purchasing the TOUCHit Over-Ear Bluetooth & Active Noise Cancellation headphone from SACKit . Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference . We reserve the right to change or update information and to correct errors, inaccuracies, or missions in text, images, and technical data .
  • Page 4: Quick Start Guide

    QUICK START GUIDE When you first get your TOUCHit Over-Ear headphones you need to charge them before they are ready for use . TOUCHit Over-Ear is charged by using the included USB cable . Charge TOUCHit Over-Ear for 4 hours minimum before using the product the first time .
  • Page 5: Product Functionality

    TOUCHit Over-Ear (page 4) . 1. Over-ear design • TOUCHit Over-Ear’s design ensure both comfort and sound quality by directing sound at you and encapsulates the whole sound without being uncomfortable to wear for a longer time 2.
  • Page 6: The Device

    . In-line use is possible when the battery is empty . For in-line use: • Connect the 3 . 5 mm plug into your TOUCHit Over-Ear Headphone 3 . 5 mm jack, then connect the other 3 . 5 mm plug to your device 3 . 5 mm jack •...
  • Page 7 Battery information • Battery: rechargeable Polymer Lithium-Ion Battery, DC: 3 . 7 V/500mAh • Power: USB DC5V, Please use the USB cable sealed with our headphone for charging • Charging Time: For first time use please be sure the battery has been charged fully before use. It needs more than 4 hours of charging the first time, then 2-3 hours for recharging •...
  • Page 8: Product Setup

    Long press Volume + button Volume down Playing music Long press Volume - button Making calls with TOUCHit Over-Ear When TOUCHit Over-Ear connected to your device, you can answer and take calls through the headphones wirelessly . Functions Status of headphone Operation...
  • Page 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING If you have trouble using your TOUCHit Over-Ear we ask you to try the following solutions . If these solutions does not fix your problem please contact our customer service at info@sackit.dk. I experience issues with stability and connection •...
  • Page 10: Cleaning Of The Product

    CLEANING OF THE PRODUCT 1 . Kindly switch off TOUCHit Over-Ear before you clean your headset and remove it from the power supply 2 . Do not use any chemicals to clean the product . If you need to clean the headset, please use a soft cloth with a mild cleaner 3 .
  • Page 11: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION Please read the following information and operate the product and accessories accordingly to ensure correct and safe use of the product . We are not responsible for damage caused by failure to comply with the instructions or irresponsible use of the product . Warning To prevent any fires or electrical hazards please act according to the following guidelines: •...
  • Page 12: Disposal Of The Product

    . Correct disposal of the product will help to prevent negative impact to the environment . COMPLAINTS Please contact our customer service if you have a complaint or a broken TOUCHit Over-Ear headset . If your headset has a defect, please inform your serial number, when you contact us .
  • Page 13: Tak

    Tak fordi du valgte TOUCHit Over-Ear Headphone med Bluetooth og Active Noice Cancellation fra SACKit . Vi beder dig læse hele denne brugermanual grundigt, før du tager TOUCHit Over-Ear i brug . Gem venligst brugermanualen, så du altid kan slå op i den . Vi tager forbehold for fejl i tekst eller billeder og nødvendige ændringer i de tekniske specifikationer.
  • Page 14: Quick Start Guide

    QUICK START GUIDE Når du modtager dine TOUCHit Over-Ear headphones skal de oplades før de er klar til brug . TOUCHit Over-Ear skal oplades hvem hjælp af usb kablet inkluderet i pakken TOUCHit Over-Ear skal oplades i minimum 4 timer før debrug .
  • Page 15: Produkt Funktioner

    Herunder følger en beskrivelse af knapper og alle produktets funktioner, knappens nummer henviser til produktoverblikket præsenteret på side 4 . 1. Over-Ear design • TOUCHit Over-Ear’s design af ørepuderne sikrer komfort, lydkvalitet og mindre støj fra omverde- nen uden at gå på kompromis med lydkvaliteten 2. Active Noise Cancelation (ANC) •...
  • Page 16: Beskrivelse Af Produktet

    Over-Ear, når batteriet er løbet tør for strøm . In-line brug: • Forbind 3 . 5 mm stikket til 3 . 5 mm jack ingangen på din TOUCHit Over-Ear Headphone og 3 . 5 mm jack indgangen på din enhed •...
  • Page 17 • Spænding: USB DC5V, Anvend det vedlagte USB kabel til opladning af TOUCHit Over-Ear Headphone • Varighed af opladning: Inden du første gang tager TOUCHit Over-Ear Headphone i brug, skal du sikre dig, at batteriet er fuldt opladt Ved første opladning skal batteriet oplades i mere end 4 timer Herefter tager en genopladning 2-3 timer •...
  • Page 18: Produkt Opsætning

    Hold volume+ knappen i bund Volume- Afspiller musik Hold volume– knappen i bund Foretag opkald med TOUCHit Over-Ear Når TOUCHit Over-Ear forbindes med din enhed kan du modtage og fortage opkald vires headsettet trådløst Funktion Status for TOUCHit Over- Betjening...
  • Page 19: Troubleshooting

    Jeg oplever problemer med stabilitet og forbindelse på TOUCHit Over-Ear • Prøv at fjerne parringen imellem din enhed og TOUCHit Over-Ear . Dette gøres på din enhed ved at vælge Bluetooth indstillinger og vælge glem/slet ”TOUCHit Over-Ear” . Herefter skal du igen parre TOUCHit Over-Ear og din enhed ved at følge beskrivelsen på...
  • Page 20: Rengøring Af Produktet

    RENGØRING AF PRODUKTET 1 . Sluk venligst TOUCHit Over-Ear før du rengør dit headset . Det er vigtigt at TOUCHit Over-Ear ikke er tilsluttet en oplader under rengøring . 2 . Anvend ikke flygtige opløsningsmidler (såsom ethanol, kolofonium eller opløsningsmiddel) til at rengøre med .
  • Page 21: Vigtig Sikkerhedsinformation

    VIGTIG SIKKERHEDSINFORMATION Læs og følg venligst følgende instruktioner for at sikre, at du anvender dit produkt og tilbehør sikkert og korrekt . Produktskader forårsaget af brug i modstrid med følgende information dækkes ikke af garantien . Advarsel For at undgå brand, skader eller elektriske stød, skal du overholde følgende retningslinjer: •...
  • Page 22: Bortskaffelse Af Produktet

    . Forkert bortskaffelse har negative konsekvenser for miljø og sundhed . REKLAMATIONER Kontakt venligst vores kundeservice, hvis du har en klage eller har et defekte TOUCHit Over-Ear headset . Hvis du har et par defekte øretelefoner, skal du oplyse produktets serienummer, når du kontakter os .
  • Page 23: Vielen Dank

    VIELEN DANK! Vielen Dank für den Kauf der TOUCHit Over-Ear Ohrhörer von SACKit . Bitte lesen Sie die Gebrauch- sanleitung genau durch, bevor Sie das Produkt in Gebrauch nehmen . Heben Sie die Gebrauchsanlei- tung für einen späteren Gebrauch auf . Angaben zur Produktbeschreibung, sowie das Bildmaterial und technische Daten sind ohne Gewähr .
  • Page 24: Kurzanleitung

    KURZANLEITUNG Vor der ersten Anwendung müssen die Kopfhörer zuerst aufgeladen werden . TOUCHit Over-Ear wird über das gelieferte USB-Kabel aufgeladen . TOUCHit Over-Ear sollte für mindestens 4 Stunden aufgeladen werden . Vergessen Sie nicht die TOUCHit Over-Ear Kopfhörer nach dem Gebrauch auszuschalten, um den Akku zu erhalten .
  • Page 25: Funktionen

    • 3 . 5 mm AUX Jack Audiokabel Eingang . Wird benutzt, um die Kopfhörer mit anderen Geräten zu verbinden, wenn man keine Bluetooth Verbindung benutzten möchte . • Kann ebenfalls benutzt werden, wenn der Akku von TOUCHit Over-Ear leer ist .
  • Page 26: Produktbeschreibung

    Paarungsmodus zu aktivieren (eine rote und blaue LED-Leuchte leuchtet auf) . 2 . Schalten Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Gerät ein . 3 . Suchen sie auf Ihrem Gerät nach der neuen Bluetooth Einheiten, und wählen Sie TOUCHit Over-Ear aus . Ihre Kopfhörer wurden erfolgreich gepaart .
  • Page 27 Bei der ersten Aufladung dauert es etwa 4 Stunden. Danach dauert das Aufladen ungefähr 2-3 Stunden . • Die TOUCHit Over-Ear Kopfhörer sind am Aufladen, wenn der LED-Indikator rot aufleuchtet. Das rote Licht erlischt, sobald der Akku voll aufgeladen ist .
  • Page 28: Produkteinstellung

    Hier folgt eine Beschreibung zu den verschiedenen Einstellungen . Die Beschreibungen folgen der Funk- tionen auf Seite 24 und 25 . Musik Abspielen Wenn TOUCHit Over-Ear mit einem Handy oder Bluetooth Einheit verbunden wird, können Sie kabellos über den Kopfhörer Musik hören . Funktion...
  • Page 29: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Wenn Sie Probleme mit der Bedienung Ihrer TOUCHit Over-Ear Ohrhörer haben, bitten wir Sie folgenden Lösungen auszuprobieren, sollte dieses nicht helfen, kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst info@sackit.dk. Meine Kopfhörer haben eine unstabile Verbindung • Versuchen Sie die Paarung aufzuheben . Löschen Sie „TOUCHit Over-Ear“ aus Ihrer Bluetooth Übersicht auf Ihrem Handy .
  • Page 30: Reinigung

    REINIGUNG 1 . Schalten Sie die TOUCHit Over-Ear Kopfhörer vor dem Säubern aus . Es ist wichtig, dass die Kopf- hörer vor der Reinigung ausgeschaltet sind . 2 . Benutzen Sie keine Lösungsmittel für die Reinigung . Benutzen Sie ein weiches, feuchtes Tuch .
  • Page 31 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie bitte folgende Anweisungen um sicher zu stellen, dass Sie Ihren TOUCHit Over-Ear sicher und korrekt handhaben . Bei Produktschäden als Folge einer Falschanwendung kann die Garantie nicht geltend gemacht werden . Achtung! Um einen möglichen Brand, Schäden oder Stromschläge zu vermeiden, beachten Sie bitte folgendes: •...
  • Page 32: Entsorgung

    ENTSORGUNG TOUCHit Over-Ear ist aus wiederverwendbaren Materialien hergestellt . Der Lautsprecher darf nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden und muss nach den geltenden Richtlinien für Elektronikmüll entsorgt werden . Eine falsch Entsorgung schadet die Umwelt . REKLAMATION Falls Sie Reklamationen oder ein defektes Produkt erhalten haben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst .

Table of Contents