SAFETY WARNINGS WARNING: Warning: risk of fire / flammable materials RECOMMENDATIONS: • WARNING: Do not locate multiple portable • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as socket-outlets or portable power supplies at the staff kitchen areas in shops, offices and other rear of the appliance.
Electricity related warnings • Do not pull the power cord when pulling the power plug of the refrigerator. Please firmly grasp the plug and pull out it from the socket directly. • To ensure safe use, do not damage the power cord or use the power cord when it is damaged or worn. •...
4. The precautions necessary to prevent an undue rise in the temperature of the frozen food while defrosting the refrigerating appliance, such as wrapping the frozen food in several layers of newspaper. 5. The fact that a rise in temperature of the frozen food during manual defrosting, maintenance or cleaning could shorten the storage life.
Levelling feet Schematic diagram of the levelling feet The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor. Adjusting procedures: a. Turn the feet clockwise to raise the refrigerator; b.
3. Then remove the door, the bottom hinge, adjusting foot. 4. Install the bottom hinge and adjustable foot on the other side of cabinet; dismantle the door stopper, and install it on the other side of door lower end-cap. bottom hinge adjustable foot stopper 5.
Starting to use • Before initial start, keep the refrigerator • Spare enough space for still for 2 hours before connecting it to convenient opening of power supply. the doors and drawers • Before putting any fresh or frozen or statement by the foods, the refrigerator shall have run distributor.
Refrigerating chamber • The Refrigerating Chamber is suitable for storage of a variety of fruits, vegetables, beverages and other food consumed in the short term. • Cooking foods shall not be put in the refrigerating chamber until cooled to room temperature. Foods are recommended to be sealed up before putting into the refrigerator.
Out of operation • Power failure: In case of power failure, even if it is in summer, foods inside the appliance can be kept for several hours; during the power failure, the times of door opening shall be reduced, and no more fresh food shall be put into the appliance.
Page 11
Condensation on the exterior surface and door seals of the refrigerator Surface condensation is normal when the ambient humidity is too high. Just wipe the condensate with a clean towel. Buzz: The compressor may produce buzzes during operation, and the buzzes are loud particularly upon start or stop.
Page 12
BIH/CG BEZBJEDNOSNA UPOZORENJA Upozorenje: Upozorenje: : rizik od požara / zapaljivih materijala PREPORUKE: • Ovaj uređaj je namjenjen za upotrebu u oštećen. domaćinstvima i sličnom okruženju poput kuhinja • UPOZORENJE: Ne postavljajte prenosive za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i drugom produžne kablove sa više utičnica ili prenosive radnom okruženju;...
Page 13
BIH/CG Upozorenja u vezi sa elektrikom • Ne izvlačite utikač za napajanje frižidera iz utičnice tako što ćete vući kabl za napajanje. Čvrsto uhvatite utikač i izvucite ga direktno iz utičnice. • Kako biste omogućili bezbjednu upotrebu, ne oštećujte kabl za napajanje i ne koristite uređaj ukoliko je kabl za napajanje oštećen ili istrošen.
Page 14
BIH/CG 4. Neophodno je primjeniti mere predostrožnosti za sprječavanje pretjeranog zagrijavanja smrznute hrane prilikom otapanja uređaja za rashlađivanje, poput umotavanja smrznute hrane u nekoliko slojeva novinskog papira. 5. Zagrijavanje smrznute hrane prilikom ručnog otapanja, održavanja ili čišćenja može da skrati rok trajanja hrani.
Page 15
BIH/CG Nožice za nivelisanje Šematski prikaz nožica za nivelisanje Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili izjave distributera. Postupak podešavanja: a. Da podignete frižider, nožice okrećite u smjeru kretanja kazaljke na satu; b.
BIH/CG 3. Zatim skinite vrata, donju šarku, podesivu nožicu. 4. Postavite donju šarku i podesivu nožicu na suprotnu stranu vitrine; razmontirajte blokator vrata i postavite ga na suprotnu stranu, na dnu vrata. donja šarka podesiva nožica blokator 5. Postavite vrata na donju šarku, postavite gornju šarku, poklopac gornje šarke i poklopac sa otvora na suprotnu stranu.
BIH/CG Početak upotrebe • Prije prvog pokretanja, frižider ostavite • Ostavite dovoljno da stoji 2 sata prije nego što ga prostora za odgovarajuće priključite na struju. otvaranje vrata i fioka, ili • Prije nego što u njega stavite bilo onoliko prostora koliko je kakvu svježu ili smrznutu hranu, frižider naveo distributer.
Page 18
BIH/CG Rashladna komora • Rashladna komora je pogodna za odlaganje raznovrsnog voća, povrća, pića i druge hrane koja se konzumira u kratkom roku. • Termički obrađenu hranu ne stavljajte u rashladnu komoru sve dok se ne ohladi do sobne temperature. •...
BIH/CG Prestanak rada • Nestanak struje: Ukoliko dođe do nestanka struje, čak i tokom ljeta hrana se unutar uređaja može držati po nekoliko sati; u toku nestanka struje, treba smanjiti broj otvaranja vrata i ne treba stavljati dodatnu svježu hranu u uređaj. •...
Page 20
BIH/CG Formiranje Formiranje kondenza na spoljašnjim površinama i zaptivkama na vratima površinskog frižidera predstavlja normalnu pojavu kada je koncentracija vlage u prostoriji kondenza previsoka. Jednostavno obrišite kondenz čistom krpom. Zujanje: Tokom rada, kompresor može da zuji, što se posebno glasno čuje na početku i na kraju rada.
SIGURNOSNA UPOZORENJA Upozorenje: Upozorenje: : rizik od požara / zapaljivih materijala PREPORUKE: • Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu u • Ne upotrebljavajte produžne kablove ili kućanstvima i sličnom okruženju poput kuhinja za neuzemljene (sa dva kraka) adaptere. osoblje u trgovinama, uredima i drugom radnom •...
Page 22
Upozorenja u vezi sa elektrikom • Ne izvlačite utikač za napajanje frižidera iz utičnice tako što ćete vući kabl za napajanje. Čvrsto uhvatite utikač i izvucite ga direktno iz utičnice. • Kako biste omogućili sigurnosnu upotrebu, ne oštećujte kabl za napajanje i ne koristite uređaj ukoliko je kabl za napajanje oštećen ili istrošen.
Page 23
4. Neophodno je primeniti mere predostrožnosti za sprečavanje preteranog zagrevanja smrznute hrane prilikom otapanja uređaja za rashlađivanje, poput umotavanja smrznute hrane u nekoliko slojeva novinske hartije. 5. Zagrevanje smrznute hrane prilikom ručnog otapanja, održavanja ili čišćenja može da skrati rok trajanja hrani.
Page 24
Nožice za nivelisanje Šematski prikaz nožica za nivelisanje Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili izjave distributera Postupak podešavanja: a. Da podignete frižider, nožice okrećite u smeru kretanja kazaljke na satu b. Da spustite frižider, nožice okrećite u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu; c.
3. Zatim skinite vrata, donju šarku, podesivu nožicu. 4. Postavite donju šarku i podesivu nožicu na suprotnu stranu vitrine; razmontirajte blokator vrata i postavite ga na suprotnu stranu, na dnu vrata. donja šarka podesiva nožica blokator 5. Postavite vrata na donju šarku, postavite gornju šarku, poklopac gornje šarke i poklopac sa otvora na suprotnu stranu.
Početak upotrebe • Pre prvog pokretanja, frižider ostavite • Ostavite dovoljno da stoji 2 sata pre nego što ga prostora za odgovarajuće priključite na struju. otvaranje vrata i fioka, ili • Pre nego što u njega stavite bilo onoliko prostora koliko je kakvu svežu ili smrznutu hranu, frižider naveo distributer.
Page 27
Rashladna komora • Rashladna komora je pogodna za odlaganje raznovrsnog voća, povrća, pića i druge hrane koja se konzumira u kratkom roku. • Termički obrađenu hranu ne stavljajte u rashladnu komoru sve dok se ne ohladi do sobne temperature. • Preporučljivo je da hranu hermetički zatvorite pre stavljanja u frižider. •...
Page 28
Prestanak rada • Nestanak struje: Ukoliko dođe do nestanka struje, čak i tokom leta hrana se unutar uređaja može držati po nekoliko sati; u toku nestanka struje, treba smanjiti broj otvaranja vrata i ne treba stavljati dodatnu svežu hranu u uređaj. •...
Page 29
Formiranje Formiranje kondenza na spoljašnjim površinama i zaptivkama na vratima površinskog frižidera predstavlja normalnu pojavu kada je koncentracija vlage u prostoriji kondenza previsoka. Jednostavno obrišite kondenz čistom krpom. Zujanje: Tokom rada, kompresor može da zuji, što se posebno glasno čuje na početku i na kraju rada.
БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА Предупредување: Предупредување: ризик од пожар / запаливи материјали ПРЕПОРАКИ: • ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не поставувајте • Овој уред е наменет за употреба во домаќинства и слични опкружувања од преносливи продолжни кабли со повеќе типот на кујни за персоналот во продавници, штекери...
Page 32
Значење на симболите на безбедносните предупредувања Ова е симбол за забрана. Секое непочитување на упатствата означени со овој симбол може да резултира со оштетувања на производот или со загрозување на безбедноста на корисникот. Ова е симбол за предупредување. Неопходно е строго почитување на упатствата означени со овој симбол; во спротивно, може...
Page 33
Предупредувања во врска со содржината во уредот • За да спречите оштетувања на уредот или појава на пожар, во фрижидерот не ставајте запаливи, експлозивни и испарливи средства, ниту предмети кои кородираат. • За да избегнете пожар, не ставајте запаливи предмети близу фрижидерот. •...
Page 34
ПРАВИЛНА УПОТРЕБА НА ФРИЖИДЕРОТ Позиционирање • Пред употреба, отстранете ја целокупната амбалажа, вклучувајќи ги перничињата на дното, подметнувачите од пена и лентите во рамки на уредот; одлепете го заштитниот филм од вратата и телото на уредот. • Држете го подалеку од топлина и избегнувајте директно изложување на сонце. Замрзнувачот не...
Page 35
Замена на насоката на отворање на вратата Список на алати кои треба да ги обезбеди корисникот Шпатула Крстест одвртувач Тенок, рамен одвртувач Насаден клуч од 5/16" Изолир-трака 1. Исклучете го фрижидерот и извадете ги сите предмети кои се наоѓаат во полицата на вратата. 2.
Page 36
капак на горната шарка капак на отворот горна шарка Горната слика е прикажана исклучиво во илустративни цели. Реалната конфигурација ќе зависи од самиот уред или изјавите на дистрибутерот. Замена на сијалички Секоја замена или одржување на LED-сијаличките треба да ја изврши производителот, негов овластен...
Page 37
СТРУКТУРА И ФУНКЦИИ Главни компоненти LED-сијаличка Kопче за контрола на температурните вредности Полица на вратата Горната слика Полица е прикажана исклучиво во илустративни цели. Реалната конфигурација ќе зависи од Фиока за овошје самиот уред и зеленчук или изјавите на дистрибутерот. Комора...
ОДРЖУВАЊЕ И ГРИЖА ЗА ФРИЖИДЕРОТ Чистење на целиот уред • За да го подобрите ефектот на ладење и заштеда на енергија, редовно чистете ја прашината зад уредот и на подлогата. За да избегнете создавање непријатна миризба, редовно чистете ја внатрешноста на уредот. За чистење се препорачуваат мека крпа или сунѓер натопени во вода со...
Page 39
Проверете дали уредот е приклучен на струја или дали контактот. помеѓу приклучокот и штекерот е добар. Прекин на Проверете дали напонот е пренизок. работењето Проверете дали дошло до прекин на струјата или до исфрлање на осигурувачите. Храната која оддава силен мирис треба добро да се завитка. Проверете Миризба...
VARNOSTNA OPOZORILA Opozorilo: Opozorilo: nevarnost požara / vnetljivi materiali PRIPOROČILA: • Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvih • Ne uporabljajte kabelskih podaljškov in in podobnih okoljih, kot so kuhinje za osebje v neozemljenih razdelivcev (z dvema krakoma). trgovinah, pisarnah in drugih delovnih okoljih; •...
Page 41
Opozorila glede električne energije • Vtiča napajalnega kabla hladilnika ne iztikajte iz vtičnice tako, da povlečete za kabel. Čvrsto primite vtič in ga izvlecite iz vtičnice naravnost navzven. • Za zagotavljanje varnosti uporabe ne smete nikoli poškodovati električnega napajalnega kabla; če pa je ta poškodovan ali obrabljen, ga ne smete uporabljati.
Page 42
4. Pri odtajanju hladilne naprave so nujni nekateri previdnostni ukrepi za preprečevanje prekomernega segrevanja zamrznjenih živil, kot je zavijanje zamrznjene hrane v več slojev časopisnega papirja. 5. Dviganje temperature zamrznjenih živil med ročnim odtajanjem, vzdrževanjem ali čiščenjem naprave lahko skrajša rok njihove uporabnosti. 6.
Nivelirne nogice Shematski prikaz nivelirnih nogic Zgornja slika je prikazana le v pojasnjevalne namene. Dejanska konfiguracija bo odvisna od kupljene naprave ali izjave distributerja. Postopek poravnave: a. Za dvig hladilnika obračajte nogice v smeri urnega kazalca. b. Za spust hladilnika obračajte nogice v nasprotni smeri urinega kazalca. c.
3. Potem snemite vrata, spodnji tečaj in nastavljivo nogico. 4. Namestite spodnji tečaj in nastavljivo nogico na drugo stran ohišja. Razstavite blokator vrat in ga namestite na nasprotno stran na dno vrat. spodnji tečaj nastavljiva nogica blokator 5. Namestite vrata na spodnji tečaj; namestite zgornji tečaj, pokrov zgornjega tečaja in pokrov odprtine na nasprotno stran.
Začetek uporabe • Po namestitvi hladilnika počakajte • Upoštevajte, da mora vsaj dve uri preden ga priključite na imeti hladilnik dovolj električno omrežje. prostora za ustrezno • Preden v hladilnik naložite kakršna odpiranje vrat in predalov, koli sveža ali zamrznjena živila, mora ali toliko prostora, kot ga hladilnik delovati 2 - 3 ure oziroma je navedel prodajalec.
Page 46
Hladilna komora • Hladilna komora je primerna za hranjenje različnega sadja, zelenjave, pijač in drugih živil, ki se porabijo v kratkem času. • Toplotno obdelane hrane ne postavljajte v hladilno komoro, dokler se ne ohladi na sobno temperaturo. • Priporočamo, da živila pred shranjevanjem v hladilnik hermetično zaprete. •...
Prenehanje delovanja • Izpad električne energije: če pride do izpada električne energije, lahko živila tudi poleti hranite v napravi še nekaj ur; med odsotnostjo električne napetosti zmanjšajte število odpiranj vrat hladilnika in v napravo ne dodajajte svežih živil. • Dolgotrajna neuporaba: napravo odklopite iz električnega omrežja in jo očistite; nato vrata naprave pustite odprta, da preprečite nastanek neprijetnih vonjav.
Page 48
Nastajanje Ko je koncentracija vlage v prostoru previsoka, prične nastajati kondenzat za kondenzata na zunanjih površinah in tesnilih na vratih hladilnika, kar je običajen pojav. površini Kondenzat enostavno obrišite s suho krpo. Brenčanje: med svojim delovanjem lahko kompresor brenči. To brenčanje je posebno glasno ob zagonu in izklopu.
Page 49
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA Upozorenje: Upozorenje: : rizik od požara / zapaljivih materijala PREPORUKE: • Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu u oštećen. domaćinstvima i sličnom okruženju poput kuhinja • UPOZORENJE: Ne postavljajte prenosive za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i drugom produžne kablove sa više utičnica ili prenosive radnom okruženju;...
Page 50
Upozorenja u vezi sa elektrikom • Ne izvlačite utikač za napajanje frižidera iz utičnice tako što ćete vući kabl za napajanje. Čvrsto uhvatite utikač i izvucite ga direktno iz utičnice. • Kako biste omogućili bezbednu upotrebu, ne oštećujte kabl za napajanje i ne koristite uređaj ukoliko je kabl za napajanje oštećen ili istrošen.
Page 51
4. Neophodno je primeniti mere predostrožnosti za sprečavanje preteranog zagrevanja smrznute hrane prilikom otapanja uređaja za rashlađivanje, poput umotavanja smrznute hrane u nekoliko slojeva novinske hartije. 5. Zagrevanje smrznute hrane prilikom ručnog otapanja, održavanja ili čišćenja može da skrati rok trajanja hrani.
Page 52
Nožice za nivelisanje Šematski prikaz nožica za nivelisanje Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili izjave distributera Postupak podešavanja: a. Da podignete frižider, nožice okrećite u smeru kretanja kazaljke na satu b. Da spustite frižider, nožice okrećite u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu; c.
Page 53
3. Zatim skinite vrata, donju šarku, podesivu nožicu. 4. Postavite donju šarku i podesivu nožicu na suprotnu stranu vitrine; razmontirajte blokator vrata i postavite ga na suprotnu stranu, na dnu vrata. donja šarka podesiva nožica blokator 5. Postavite vrata na donju šarku, postavite gornju šarku, poklopac gornje šarke i poklopac sa otvora na suprotnu stranu.
Page 54
Početak upotrebe • Pre prvog pokretanja, frižider ostavite • Ostavite dovoljno da stoji 2 sata pre nego što ga prostora za odgovarajuće priključite na struju. otvaranje vrata i fioka, ili • Pre nego što u njega stavite bilo onoliko prostora koliko je kakvu svežu ili smrznutu hranu, frižider naveo distributer.
Page 55
Rashladna komora • Rashladna komora je pogodna za odlaganje raznovrsnog voća, povrća, pića i druge hrane koja se konzumira u kratkom roku. • Termički obrađenu hranu ne stavljajte u rashladnu komoru sve dok se ne ohladi do sobne temperature. • Preporučljivo je da hranu hermetički zatvorite pre stavljanja u frižider. •...
Page 56
Prestanak rada • Nestanak struje: Ukoliko dođe do nestanka struje, čak i tokom leta hrana se unutar uređaja može držati po nekoliko sati; u toku nestanka struje, treba smanjiti broj otvaranja vrata i ne treba stavljati dodatnu svežu hranu u uređaj. •...
Page 57
Formiranje Formiranje kondenza na spoljašnjim površinama i zaptivkama na vratima površinskog frižidera predstavlja normalnu pojavu kada je koncentracija vlage u prostoriji kondenza previsoka. Jednostavno obrišite kondenz čistom krpom. Zujanje: Tokom rada, kompresor može da zuji, što se posebno glasno čuje na početku i na kraju rada.
Need help?
Do you have a question about the RS2000M and is the answer not in the manual?
Questions and answers