Download Print this page
Moen 8310S35 Installation Manual

Moen 8310S35 Installation Manual

Battery powered exposed type flush valve

Advertisement

Quick Links

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
En cas de problèmes avec l'installation, ou
pour obtenir toute pièce manquante ou de
rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use
of these helpful tools.
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
BATTERY POWERED EXPOSED TYPE
FLUSH VALVE
MODELS 8310S35, 8310, 8310DF16, 8311, 8312, 8314, 8315, 8316, 8310SR35, 8310R16, 8310RDF16,
8310SR128, 8312R10, 8312SR05, 8312SR125
VÁLVULA DE DESCARGA EXPUESTA DE BATERÍAS
MODELOS 8310S35, 8310, 8310DF16, 8311, 8312, 8314, 8315, 8316, 8310SR35, 8310R16, 8310RDF16,
8310SR128, 8312R10, 8312SR05, 8312SR125
ROBINET DE CHASSE À PILE
MODÉLES 8310S35, 8310, 8310DF16, 8311, 8312, 8314, 8315, 8316, 8310SR35, 8310R16, 8310RDF16,
8310SR128, 8312R10, 8312SR05, 8312SR125
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda
usar estas útiles herramientas.
INS10424 - 5/16
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen suggère
l'utilisation des outils suivants.
Thread seal tape
3/32 Hex
Cinta para sellar roscas
Llave Hexagonal
Ruban pour joints letés
Clé Hexagonale

Advertisement

loading

Summary of Contents for Moen 8310S35

  • Page 1 OUTILS UTILES For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen suggère of these helpful tools.
  • Page 2: Parts List

    Parts List A. Wall Escutcheon Vacuum Breaker P. Hex Wrench B. Inlet Cover J. Discharge Tube Q. Vacuum Breaker Nut C. Battery Pack K. Adapter R. Escutcheon Nut D. Set Screws (x2) L. Flush Valve Angle Stop S. Escutcheon E. Flush Valve Assembly M.
  • Page 3 INS10424 - 5/16 Copper pipe Tubo de cobre Tuyau en cuivre Attach Adapter (K) to copper pipe. Note: soldering may be required. Install Wall Escutcheon (A) onto Pipe & Adapter (K). Slide Inlet Cover (B) onto Adapter (K). Conecte el adaptador (K) al tubo de cobre. Nota: puede ser necesa- Instale el chapetón de pared (A) sobre el tubo y el adaptador (K).
  • Page 4 Install Slip Washer (F), Seal Pad (G), and Vacuum Breaker Pad (H) Insert Escutcheon Nut (R) into Escutcheon (S). Insert Discharge Tube (J) into Escutcheon (S). into Vacuum Breaker (I). Install Lower Slip Washer (T) and Lower Seal Pad (U) through Inserte la tuerca del chapetón (R) en el chapetón (S).
  • Page 5 INS10424 - 5/16 Loosen Set Screws (D) with Wrench (P) until Front Cover (O) is free. Re-install Battery Pack cap to Battery Pack (C) until it snaps into Remove the Front Cover (O). Leave Set Screws (D) installed in the Flush Valve Assembly (E). Hook Front Cover (O) onto Flush Valve Assembly (E).
  • Page 6 Tighten Set Screws (D) with Hex Wrench (P). Attach Flush Valve Assembly (E) onto Flush Valve Angle Stop (L). Attach Vacuum Breaker Nut (Q) to Flush Valve Assembly (E). Hand tighten. Tighten Nut and Assembly together. Apriete los tornillos de fijación (D) con una llave hexagonal (P). With adjustable wrench or channel locks, finish tightening.
  • Page 7: Mode Programmation

    : Chasse sentinelle, débit de chasse et distance de détec- watch videos on sensor programming. Visite pro.moen.com/sensor para ver videos sobre programación tion. Consulter le site pro.moen.com/sensor pour voir des vidéos del sensor. portant sur la programmation du capteur.
  • Page 8 Il suffit d’écrire area code and telephone number. estado a otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo à Moen inc. à l’adresse indiquée ci-dessous, pour expli- asesorará en el procedimiento a seguir para hacer válida quer le défaut, d’inclure une preuve d’achat, d’inscrire...

This manual is also suitable for:

83108310df168311831283148315 ... Show all