Page 2
Děkujeme Vám za nákup produktu NAVITEL®. NAVITEL R300 GPS je multifunkční digitální video rekordér (DVR) s vysokým rozlišením, s mnoha funkcemi a vlastnostmi, které jsou popsány v této uživatelské příručce. Před použitím zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku a uchovejte ji pro pozdější použití.
Page 4
NAVITEL R300 GPS Instalace 1. Vložte microSD kartu do zařízení. Použijte vysokorychlostní SD kartu (třída 10 či výše); kapacita by měla být v rozmezí 8-64 GB. • Nemanipulujte s SD kartou během používání kamery. • Abyste předešli chybám v datových úlohách, prosím naformátujte kartu microSD uvnitř...
Page 5
Poznámka: vestavěná baterie je určena pouze pro nouzové záznamy v režimu parkování a pro správné vypnutí zařízení po odpojení napájení; pro plný provoz v jakémkoliv režimu je nutné konstantní připojení k napájení. NAVITEL s.r.o. tímto prohlašuje, že zařízení NAVITEL R300 GPS je kompatibilní se směrnicí RED 2014/53/EU. Úplné znění Prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:...
Page 6
NAVITEL R300 GPS Funkce zařízení Formátování karty microSD v autokameře je nezbytné pro správnou funkci zařízení. Před použitím karty microSD Formátování SD karty nebo v případě chyby dat zformátujte kartu microSD. Pro formátování vyberte v Menu možnost “Formátovat SD kartu” a potvrďte ji.
Page 7
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vodoznak Tato funkce přidá vodoznak data nebo loga zařízení do záznamu. G-sensor Při nárazu vozidla zařízení automaticky uzamkne a uloží aktuální video. V případě, že je zařízení vypnuté a zaregistruje vibrace, zařízení se automaticky zapne a začne nahrávat. Soubor bude Parkovací...
Page 8
NAVITEL R300 GPS Digitální měřič rychlosti a Informace o kameře Digitální rychloměr se používá k zobrazení vypočtené aktuální rychlosti na základě signálu GPS a času [1]. Režimy: • Rychlost – rychlost [B] se zobrazuje na displeji, • Rychlost + čas – zobrazí se rychlost [B] a čas [C].
Page 9
Vielen Dank für den Kauf dieses NAVITEL®- Produktes. Der NAVITEL R300 GPS ist ein multifunktionaler HD-DVR mit vielen Funktionen und Eigenschaften, die in diesem Benutzerhandbuch beschrieben sind. Bitte lesen Sie das Handbuch vor Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
10 | BENUTZERHANDBUCH Installation 1. Legen Sie eine microSD-Karte in den DVR. verwenden Sie eine Hochgeschwindigkeits-microSD-Karte (mindestens Class 10), die Kapazität sollte 8-64 GB betragen. • Um Fehlfunktionen des digitalen DVR und / oder der SD-Karte zu vermeiden, müßen Sie die SD-Karte während des DVR-Betriebs weder einlegen noch entnehmen.
Page 12
Stromversorgung vorgesehen; für vollständiges Funktionieren des Geräts in allen Betriebsmodi ist eine permanente Stromversorgung erforderlich. NAVITEL s.r.o. erklärt hiermit, dass NAVITEL R300 GPS mit der Richtlinie RED 2014/53/EU kompatibel sind. Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar:...
Page 13
12 | BENUTZERHANDBUCH Funktionen des Geräts Eeine microSD-Karte in einem DVR zu formatieren ist für die korrrekte Arbeit des Gerätes erforderlich. Befor SD-Karte formatieren Sie eine mictoSD-Karte verwenden oder bei Datenfehlern, formatieren Sie die microSD-Karte. Um eine SD-Karte zu formatieren, wählen Sie im Menümodus SD-Karte formatieren und bestätigen Sie es. Schließen Sie das Gerät an eine externe Stromversorgung an und die Aufnahme wird automatisch gestartet (wird Video durch das blinkende blaue Licht angezeigt).
Page 14
NAVITEL R300 GPS | 13 Diese Funktion fügt dem Datensatz einen Datumsstempel oder das Logo des Gerätes hinzu. Klicken Sie auf OK, um Stempel den Stempeltyp auszuwählen oder die Funktion auszuschalten. G-sensor Wenn das Fahrzeug von etwas getroffen wird, sperrt der DVR automatisch das aktuelle Video.
Page 15
14 | BENUTZERHANDBUCH Digitale Geschwindigkeit & Kamera Info Die digitale Geschwindigkeitsfunktion dient zur Anzeige der mit Hilfe des GPS-Signals berechneten Zeit und Fahrzeuggeschwindigkeit [1]. Modi: • Geschwindigkeit – aktuelle Geschwindigkeit wird konstant angezeigt [B], • Geschwindigkeit + Zeit – aktuelle Geschwindigkeit [B] und Zeit [C] werden angezeigt. Die Kamera-Info-Funktion informiert den Fahrer auf dem Weg über Kameras und Warnungen (im Folgenden: Kameras).
Page 16
Lugupeetud klient! Täname, et ostsite NAVITEL® toote. NAVITEL R300 GPS on multifunktsionaalne peeneralduslik öise nägemise DVR, millel on mitmeid funktsioone ja omadusi, mida on kirjeldatud käesolevas kasutusjuhendis. Palun lugege juhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi ning hoidke see alles. Seadme skeem 1.
Page 17
16 | KASUTUSJUHEND Spetsifikatsioonid Protsessor MSC8336 120 mAh, 3.7 V Ekraan 2”, 320×240, TFT Toide 5 V, 1 А Kaamera GC2053 (night vision) Frequency 50/60 Hz Salvestusformaat MOV (H.264) Mikrofon / kõlar Video resolutsioon 1920×1080, 30 fps GPS-märguanne kaamerad / hoiatused / kiirus Pildiformaat hispaania, inglise,...
Page 18
NAVITEL R300 GPS | 17 Paigaldamine 1. Asetage microSD kaart DVRi. Kasutage kiiret SD-kaart (vähemalt klass 10); maht peaks olema vahemikus 8-64 GB. • DVR-i ja / või SD-kaardi talitlushäirete vältimiseks ärge paigaldage ja eemaldage SD-kaarti DVR- operatsiooni ajal. • Tähelepanu! Enne microSD-kaardi kasutamist vormindage see DVR-seadmel, et vältida andmete vigu.
Page 19
Märkus: integreeritud aku on mõeldud vaid parkimisrežiimil toimunud avariijuhtumite salvestamiseks ja seadme korrapäraseks väljalülitamiseks toite väljalülitamise korral; seadme täisväärtuslikuks tööks on vajalik katkematu ühendus toiteallikaga. NAVITEL s.r.o. teatab, et NAVITEL R300 GPS on kooskõlas direktiiviga RED 2014/53/EU. Vastavusdeklaratsiooni täistekst on kättesaadav järgmisel Interneti-aadressil:...
Page 20
NAVITEL R300 GPS | 19 Seadme funktsioonid MicroSD-kaardi vormindamine DVR-iga on vajalik selleks, et seade korralikult toimiks. Vormindage microSD- SD-kaardi vormindamine kaart enne microSD-kaardi või andmevea kasutamist. SD-kaardi vormindamiseks valige menüürežiimis vorminda SD-kaart ja kinnitage. Ühendage seade välise toiteallikaga, misjärel seade alustab automaatset salvestamist (mida näitab vilkuv sinine Salvestamise valgus).
Page 21
20 | KASUTUSJUHEND Tempel (Stamp) See funktsioon lisab salvestisele ajatempli. Templi funktsiooni väljalülitamiseks vajutage OK. G-sensor Kui sõiduk saab milleltki löögi, lukustab DVR käesoleva video automaatselt. Väljalülitatud režiimis – kui seade tuvastab vibratsiooni, lülitub see automaatselt sisse ja alustab salvestamist. Fail Parkimismonitor kaitstakse (lukustatakse).
Page 22
NAVITEL R300 GPS | 21 Digitaalne kiirus ja kaamera info Digitaalkiiruse funktsiooni kasutatakse GPS-signaali abil arvutatud aja ja sõiduki kiiruse kuvamiseks [1]. Režiimid: • Kiirus – voolukiirus kuvatakse pidevalt [B], • Kiirus + aeg – kuvatakse kiirus [B] ja aeg [C].
Thank you for purchasing this NAVITEL® product. NAVITEL R300 GPS is a multifunctional high-definition DVR with many functions and features that are described in this User Manual. Please read the manual carefully before using the device and keep it for future reference.
NAVITEL R300 GPS | 23 Specifications Processor MSC8336 Frequency 50/60 Hz Display 2”, 320×240, TFT Battery 120 mAh, 3.7 V Camera GC2053 (night vision) Power 5 V, 1 А Recording format MOV (H.264) Microphone / speaker Video resolution 1920×1080, 30 fps...
Page 25
24 | USER MANUAL Installation 1. Put the microSD card into the DVR. Use a high-speed SD card (Class10 or above); capacity should be within 8-64 GB. • To avoid malfunctions of the DVR and / or SD-card, don’t insert and remove SD-card during DVR operation.
Page 26
NAVITEL s.r.o. hereby declares that the device NAVITEL R300 GPS is compatible with the European directive RED 2014/53/EU. The full text of Declaration of conformity is available at the following internet address:...
26 | USER MANUAL Device functions Formatting a microSD card in the DVR is necessary for the correct operation of the device. Before using a microSD Format SD-card card or in case of data error, please format the microSD card. For formatting the SD-card in Menu mode select Format SD-card and confirm it.
Page 28
NAVITEL R300 GPS | 27 Stamp This function adds date stamp to the record. G-sensor If the vehicle is hit by something, the DVR will automatically lock the current video. In shutdown state, if vibration is detected, the device will turn on automatically and start recording. The file will be Parking monitor protected (locked).
Page 29
28 | USER MANUAL Digital Speed & Camera Info The Digital speed feature is used to display time and vehicle speed calculated with the help of GPS signal [1]. Modes: • Speed – current speed is displayed constantly [B], • Speed + time – current speed [B] and time [C] are displayed. The Camera info feature notifies the driver about cameras and warnings (hereinafter –...
Page 30
Köszönjük, hogy választása erre a NAVITEL® termékre esett. Az NAVITEL R300 GPS egy többfunkciós, nagy felbontású videórögzítő (DVR) melynek tulajdonságait és használatát ez a kézikönyv mutatja be. Kérjük, a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót és tartsa meg a későbbiekre.
Page 32
NAVITEL R300 GPS | 31 Telepítése 1. Helyezze be a miscroSD kártyát a DVR-be. Gyors SD kártyát használjon (Class10 vagy feleette); 8-64 GB tárhely kapacitással. • A DVR és / vagy az SD-kártya meghibásodásának elkerülése érdekében ne helyezze be és ne távolítsa el az SD-kártyát a DVR művelet közben.
Page 33
Megjegyzés: a beépített akkumulátor csak a parkolási üzemmódban valamint a tápegység helyes kikapcsolása esetében szolgál a baleset felívételére; az eszköz teljeskörű működéséhez bármilyen üzemmódban állandó tápra van szükség. NAVITEL s.r.o. ezennel kijelenti, hogy a NAVITEL R300 GPS összeegyeztethető a RED 2014/53/EU irányelvvel. Az megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen érhető el:...
Page 34
NAVITEL R300 GPS | 33 Funkciók A készülék megfelelő működéséhez a microSD-kártya formázása digitális videomagnóval (DVR) történik. SD-kártya formázása A microSD memóriakártya használata vagy adathiba esetén formázza meg a microSD memóriakártyát. SD-kártya formázásához válassza a Format SD Card menüpontot a Menu módban, majd erősítse meg.
Page 35
34 | KÉZIKÖNYV Bélyegző A funkció dátumbélyegzőt adja hozzá a felvételekhez. A DVR képes nagy erősségű gyorsulás / lassulás érzékelésére, s egy esetleges baleset során automatiku san zárolja G-szenzor az aktuális felvételt. Ha rezgést észlel, a kocsiban hagyott készülék automatikusan bekapcsol és megkezdi a felvételt. Minden így rögzített Parkoló...
Page 36
NAVITEL R300 GPS | 35 Digitális sebesség és kamera információ A digitális sebesség funkció a GPS jel segítségével kiszámított idő és jármű sebességének megjelenítésére szolgál [1]. módok: • A sebesség – az aktuális sebesség folyamatosan látható [B], • A sebesség + idő – az aktuális sebesség [B] és az idő [C] jelenik meg.
Page 37
Gerbiamas, Kliente! Dėkojame, kad įsigijote NAVITEL® įrenginį. NAVITEL R300 GPS yra daugiafunkcis didelės raiškos DVR įrenginys su daugybe funkcijų ir savybių, aprašytų šioje naudotojo instrukcijoje. Prieš naudodami įrenginį, atidžiai perskaitykite instrukciją ir ją išsaugokite, jei reikėtų peržiūrėti ateityje. Įrenginio išdėstymas 1.
38 | VARTOTOJO VADOVAS Montavimas 1. Įdėkite microSD kortelę į DVR. Naudokite didelės spartos SD kortelę (10 ar aukštesnės klasės); 8-64 GB galingumo. • Kad išvengtumėte DVR ir (arba) SD kortelės veikimo sutrikimų, DVR veikimo metu neįdėkite ir neišimkite SD kortelės. •...
Page 40
Pastaba: įrengtas akumuliatorius skirtas tik avariniam įvykiui parkavimosi režimu ir teisingam įrenginio išjungimui, atjungiant maitinimą; visaverčiam įrenginio darbui bet kokiu režimu įrenginiui reikia nuolatinio maitinimo šaltinio. NAVITEL s.r.o. pareiškia, kad NAVITEL R300 GPS yra suderinamas su Direktyva RED 2014/53/EU. Visas atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas šiuo interneto adresu:...
Page 41
40 | VARTOTOJO VADOVAS Įrenginio funkcijos MicroSD kortelės formatavimas DVR (skaitmeninio vaizdo įrašytuve) yra būtinas teisingam prietaiso veikimui. SD kortelės formatavimas Prieš naudojant microSD kortelę arba duomenų klaidos atveju suformatuokite microSD kortelę. Norėdami suformatuoti SD kortelę meniu režimu, pasirinkite SD kortelės formatavimą (Format SD-card) ir patvirtinkite. Įrenginį...
Page 42
NAVITEL R300 GPS | 41 Žyma Ši funkcija leidžia pridėti įrašo datos žymą. G-jutiklis Transporto priemonei į kažką atsitrenkus, DVR automatiškai užrakins dabartinį vaizdo įrašą. Aptikus vibravimą, kai įrenginys yra išjungtas, jis automatiškai įsijungs ir paleis įrašymą. Failas monitorius bus Parkavimo apsaugotas (užrakintas).
Page 43
42 | VARTOTOJO VADOVAS Skaitmeninio greičio ir kameros informacija Skaitmeninio greičio funkcija naudojama rodyti laiką ir transporto priemonės greitį, apskaičiuotą naudojant GPS signalą [1]. Režimai: • Greitis – srovės greitis rodomas nuolat [B], • Greitis ir laikas – rodomas srovės greitis [B] ir laikas [C]. Fotoaparato informacijos funkcija informuoja vairuotoją...
Page 44
Cienītais klient! Paldies, ka iegādājāties šo NAVITEL® produktu. NAVITEL R300 GPS ir daudzfunkcionāls augstas izšķirtspējas digitālais videoierakstītājs (DVI) ar daudzām funkcijām un iespējām, kuras ir aprakstītas šajā lietotāja rokasgrāmatā. Lūdzu, pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākām atsaucēm.
NAVITEL R300 GPS | 45 Uzstādīšana 1. Ielieciet microSD karti DVI. izmantojiet ātru SD karti (desmit vai augstāka klase) ar 8-64 GB ietilpību. • Lai izvairītos no DVR un/vai SD-kartes darbības traucējumiem, DVR darbības laikā neievietojiet un neizņemiet SD-karti. • Pirms microSD kartes lietošanas formatēt to DVR ierīcē, lai novērstu datu kļūdas. Lai formatētu SD karti, Izvēlnes režīmā...
Page 47
Piezīme: Iebūvētā baterija ir paredzēta tikai avārijas gadījuma ierakstīšanai stāvēšanas režīmā un ierīces pareizai izslēgšanai, izslēdzot barošanu. Ierīces pilnvērtīgai darbībai jebkurā režīmā ir nepieciešama pastāvīga barošana. NAVITEL s.r.o. ar šo paziņo, ka NAVITEL R300 GPS ir saderīgs ar Direktīvu RED 2014/53/EU. Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šādā interneta adresē:...
Page 48
NAVITEL R300 GPS | 47 Ierīces funkcijas MicroSD kartes formatēšana DVR ierīcē ir nepieciešama ierīces pareizai darbībai. Pirms microSD kartes lietošanas Formatēt SD karti vai datu kļūdas gadījumā formatēt microSD karti. Lai formatētu SD karti, Izvēlnes režīmā izvēlēties Formatēt SD karti un apstiprināt.
Page 49
48 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA G sensors Transportlīdzeklim ar kaut ko saduroties, DVI automātiski slēgs konkrēto video. Konstatējot vibrāciju izslēgtā stāvoklī, ierīce automātiski ieslēgsies un sāks ierakstīt. Šī datne stāvēšanas laikātiks Uzraudzība aizsargāta (slēgta). Zīmogs Šī funkcija ļauj pievienot ierakstam datuma zīmogu. Pievienojot ierīci ārējam barošanas avotam, iedegsies sarkana gaismiņa.
Page 50
NAVITEL R300 GPS | 49 Digitālais spidometrs un kameras Digitālā spidometra funkcija tiek izmantota, lai parādītu ātrumu, ko aprēķina ar GPS signālu un laiku [1]. Režīmi: • Ātrums – pašreizējais ātrums [B] tiek nepārtraukti parādīts, • Ātrums un laiks – tiek parādīts pašreizējais ātrums [B] un laiks [C].
Drogi kliencie! Dziękujemy za zakup produktu firmy NAVITEL®. NAVITEL R300 GPS to wielofunkcyjny rejestrator, który nagrywa w rozdzielczości Full HD. Wszystkie funkcje i cechy urządzenia opisane są w poniższej instrukcji obsługi. Prosimy zapoznać się z instrukcją i zachować ją na przyszłość.
52 | INSTRUKCJA OBSŁUGI Instalacja 1. Włóż do urządzenia kartę microSD. Użyj karty w standardzie Class10 lub wyższym, o pojemności od 8 do 64 GB. • Aby uniknąć awarii urządzenia i/lub karty SD, nie wkładaj i nie usuwaj karty SD podczas pracy urządzenia.
Page 54
NAVITEL s.r.o. niniejszym oświadcza, że urządzenie NAVITEL R300 GPS jest zgodne z Europejską dyrektywą RED 2014/53/EU. Pełny tekst Deklaracji Zgodności jest dostępny pod następującym adresem internetowym:...
54 | INSTRUKCJA OBSŁUGI Funkcje urządzenia Formatowanie karty microSD w wideorejestratorze jest niezbędne dla prawidłowego działania urządzenia. Aby Formatuj kartę SD sformatować kartę z poziomu menu, wybierz opcję Formatuj kartę SD. Podłącz urządzenie do zewnętrznego źródła zasilania, a nagrywanie rozpocznie się automatycznie (niebieska Kamera migająca dioda).
Page 56
NAVITEL R300 GPS | 55 Datownik Ta funkcja pozwala włączyć lub wyłączyć oznaczenie nagrywanej sekwencji aktualną datą urządzenia. G-sensor Jeżeli pojazd zostanie uderzony, rejestrator automatycznie zablokuje bieżący film. W przypadku wykrycia drgań kiedy urządzenie jest wyłączone, włączy się ono automatycznie i rozpocznie Tryb parkingowy nagrywanie.
Page 57
56 | INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje o prędkości i fotoradarach Cyfrowy prędkościomierz służy do wyświetlania aktualnej prędkości pojazdu, obliczonej na podstawie sygnału GPS [1] oraz czasu. Dostępne tryby: • Prędkość – prędkość [B] jest wyświetlana stale, • Prędkość + czas – na ekranie wyświetlana jest prędkość [B] i czas [C]. Informacje o fotoradarach służą...
Page 58
Îți mulțumim pentru achiziționarea acestui produs NAVITEL®. NAVITEL R300 GPS este un DVR multifuncțional, high-definition, cu multe funcții și funcționalități descrise în acest manual de utilizator. Te rugăm să citești manualul cu atenție înainte să folosești dispozitivul și păstrează-l pentru referințe viitoare.
Page 59
58 | MANUAL DE UTILIZARE Specificații Procesor MSC8336 Baterie 120 mAh Ecran 2”, 320×240, TFT Alimentare 5 V, 1 А Cameră GC2053 (night vision) Frecvență 50/60 Hz Format înregistrare MOV (H.264) Microfon / difuzor Rezoluție video 1920×1080, 30 fps GPS-alertă camere / avertizări / viteză...
Page 60
NAVITEL R300 GPS | 59 Instalarea 1. Puneți cardul microSD în DVR. Utilizați o cartelă SD de mare viteză (clasa 10 sau mai mare); Capacitatea ar trebui să fie de 8-64 GB. • Pentru a evita defecțiunile DVR-ului și/sau ale cardului SD, nu introduceți și nu scoateți cardul SD în timpul funcționării DVR-ului.
Page 61
întreruptă; sursa de alimentare continuă este necesară pentru funcționarea completă a dispozitivului în orice mod de funcționare. NAVITEL s.r.o. declară prin prezenta că NAVITEL R300 GPS este compatibil cu Directiva RED 2014/53/EU. Textul integral al Declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet:...
Page 62
NAVITEL R300 GPS | 61 Funcții dispozitiv Formatarea unui card microSD în DVR este necesară pentru operarea corespunzătoare a dispozitivului. Înainte Formatare Card SD de a utiliza un card microSD sau în caz de eroare, vă rugăm să formatați cardul SD. Pentru formatarea cardului SD în mod Meniu selectați Formatare card SD și confirmați.
Page 63
62 | MANUAL DE UTILIZARE Dacă automobilul este lovit, DVR-ul va bloca automat video-ul curent. Un simbol cu cheie va apărea în partea G-senzor superioară a ecranului. În modul de închidere, dacă este detectată o vibrație, dispozitivul va porni automat și va începe să înregistreze. Monitor parcare Fișierul va fi protejat/blocat.
Page 64
NAVITEL R300 GPS | 63 Viteza digitală & Informații cameră Caracteristica viteza digitală este folosită pentru a afișa ora și viteza vehiculului calculată cu ajutorul semnalului GPS [1].Moduri: • Viteza – viteza actuală este afișată permanent [B]. • Viteza + ore – viteza actuală [B] și ora [C] sunt afișate.
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение продукта компании NAVITEL®. NAVITEL R300 GPS − многофункциональный видеорегистратор с высоким качеством видео- и фотосъемки, а также множеством дополнительных функций, описанных в данном Руководстве пользователя. Внимательно прочитайте руководство перед использованием устройства и сохраните его для будущего использования.
Page 66
NAVITEL R300 GPS | 65 Спецификация Процессор MSC8336 Аккумулятор 120 мА∙ч, 3,7 В Дисплей 2”, 320×240, TFT Питание 5 В, 1 А Камера GC2053 (night vision) Частота 50/60 Гц Формат видео MOV (H.264) Микрофон / динамик Есть Разрешение видео 1920×1080, 30 fps GPS-оповещения...
66 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Установка 1. Вставьте microSD-карту в соответствующий слот видеорегистратора. Используйте высокоскоростную (Class10 и выше) карту емкостью 8-64 ГБ. • Во избежание повреждения устройства и/или карты памяти, не вставляйте и не извлекайте её во время работы устройства. • До начала...
Page 68
NAVITEL R300 GPS | 67 Кнопки Кнопка Функции Нажмите кратко для включения устройства. Нажмите и удерживайте 3 секунды для выключения устройства. В режиме Записи видео (STBY) нажмите, чтобы переключиться между режимами Записи видео, Съемки фото, Просмотра видео и Просмотра фото.
68 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Функции устройства Форматирование карты памяти в видеорегистраторе строго необходимо для корректной работы устройства. Форматирование карты требуется выполнять перед началом использования карты памяти, Форматирование карты памяти а также при возникновении ошибок записи и чтения данных. Для форматирования в Меню выберите пункт Форматировать...
Page 70
NAVITEL R300 GPS | 69 В режиме Записи видео (REC) нажмите Режим, чтобы защитить текущую запись. Нажмите ещё раз, чтобы снять защиту. В режиме Воспроизведения, выберите файл, нажмите кнопку Меню, выберите пункт Защита, Защита файла затем Заблокировать этот файл или Заблокировать все файлы. Защищенные файлы не могут быть удалены...
Page 71
70 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Цифровой спидометр и Камеры Функция Цифровой спидометр служит для отображения скорости, рассчитанной по GPS-сигналу, и времени [1]. Режимы: • Скорость – постоянно отображается текущая скорость [B]. • Скорость и время – отображаются текущие скорость [B] и время [C]. Функция...
Page 72
Адрес изготовителя: U Habrovky 247/11, 140 00, Praha 4, Czech Republic [У Хабровки, 247/11, 140 00 Прага 4, Чешская Республика]. Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852 853. Сделано в Китае компанией NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.] на заводе Dongguan Digi-in Digital Technology Co., ltd. [Донггуан Диги-ин Диджитал Технолоджи Ко., Лтд].
Page 73
Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto produktu spoločnosti NAVITEL®. NAVITEL R300 GPS je multifunkčný digitálny video rekordér (DVR) s vysokým rozlíšením, s mnohými funkciami a vlastnosťami, popísanými v tomto užívateľskom manuály. Pred použitím zariadenia si prosím starostlivo prečítajte túto príručku a uchovajte si ju pre neskoršie použitie..
74 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Inštalácia 1. Vložte microSD kartu do zariadenia. použite vysokorýchlostnú SD kartu (Trieda 10 a vyššia); kapacita by mala byť v rozmedzí 8-64 GB. • Nemanipulujte s SD kartou počas používania kamery. • Aby ste predišli chybám v dátových úlohách, prosím naformátujte kartu microSD priamo v kamere.
Page 76
Poznámka: vstavaná batéria je určená iba pre núdzové záznamy v režime parkovania a pre správne vypnutie zariadenia po odpojení napájania; pre plnú prevádzku v akomkoľvek režime je nutné konštantné pripojenie k napájaniu. NAVITEL s.r.o. týmto prehlasuje, že zariadenie NAVITEL R300 GPS je kompatibilné so smernicou RED 2014/53/EÚ. Úplné znenie Prehlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese:...
Page 77
76 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Funkcie zariadenia Formátovanie karty microSD v autokamere je potrebné pre správnu funkciu zariadenia. Pred použitím karty Formátovanie SD karty microSD alebo v prípade chyby dát sformátujte kartu microSD. Pre formátovanie vyberte v Menu možnosť Formátovať SD kartu a potvrďte ju. Pripojte zariadenie k ...
Page 78
NAVITEL R300 GPS | 77 V režime Záznam (REC) stlačte tlačidlo Režim na zamknutie súboru. V režime Galéria vyberte súbor, ktorý chcete uzamknúť. Stlačte tlačidlo Menu, možnosť Uzamknúť a vyberte buďto Uzamknúť aktuálny alebo Uzamknúť všetko. Ochrana súboru Zamknuté súbory nemôžu byť zmazané ani prepísané. Na odomknutie súboru vyberte možnosť Odomknúť aktuálny / Odomknúť...
Page 79
78 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Digitálny merač rýchlosti a Informácie o kamere Digitálny rýchlomer sa používa k zobrazeniu vypočítanej aktuálnej rýchlosti na základe signálu GPS a času [1]. Režimy: • Rýchlosť - rýchlosť [B] sa zobrazuje na displeji. • Rýchlosť + čas - zobrazí sa rýchlosť [B] a čas [C]. Informácie o kamerách slúžia na varovanie pred kamerami.
Page 80
Шановний покупець! Дякуємо Вам за придбання продукту компанії NAVITEL®. NAVITEL R300 GPS - багатофункціональний відеореєстратор з високою якістю відео- та фотозйомки, а також великою кількістю додаткових функцій, описаних в даному Посібнику користувача. Уважно прочитайте посібник перед використанням пристрою та зберігайте для...
NAVITEL R300 GPS | 81 Установка 1. Встановіть microSD-карту у відповідний слот відеореєстратора. Використовуйте високошвидкісну (Class 10 і вище) карту ємністю 8-64 ГБ. • Щоб уникнути пошкодження пристрою та/або карти пам’яті, не вставляйте і не виймайте її під час роботи пристрою.
Page 83
82 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Кнопки Кнопка Функції Натисніть коротко для увімкнення пристрою. Натисніть і утримуйте 3 секунди для вимкнення пристрою. У режимі Відеозапис (STBY), натисніть, щоб переключитися між режимами Відеозапис, Фотозйомка та Відтворення. У режимі Відеозапис (REC), натисніть, щоб заблокувати файл (захищені файли не можуть бути видалені або перезаписані).
Page 84
NAVITEL R300 GPS | 83 Функції пристрою Форматування карти пам’яті в відеореєстраторі необхідно для коректної роботи пристрою. Форматування Форматування карти потрібно виконувати перед початком використання карти пам’яті, а також при виникненні помилок карти пам’яті запису і читання даних. Для форматування в режимі Меню виберіть пункт Форматувати SD-карту і підтвердіть...
Page 85
84 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА У режимі Відеозапис (REC) натисніть Увімк. / Вимк., щоб захистити поточний запис. У режимі Відтворення, Захист файлу виберіть файл, натисніть кнопку Меню, виберіть пункт Захист, потім Заблокувати цей файл або Блокувати всі файли. Захищені файли не можуть бути видалені або перезаписані. Штамп...
Page 86
NAVITEL R300 GPS | 85 Цифровий спідометр і Камери Функція Цифровий спідометр слугує для відображення поточної швидкості, що розрахована по GPS-сигналу і часу [1]. Режими: • Швидкість – постійно відображається поточна швидкість [B], • Швидкість і час – відображаються поточні швидкість [B] і час [C].
Page 87
Адреса виробника: U Habrovky 247/11, 140 00, Praha 4, Czech Republic. Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852 853. Виготовлено в Китаї Компанією NAVITEL s.r.o. на заводі Dongguan Digi-in Digital Technology Co., ltd. Імпортер в Україну: ТОВ «НАВІТЕЛ УКРАЇНА», 02183, м. Київ, вулиця М. Кибальчича, буд. 13А.
Need help?
Do you have a question about the R300 GPS and is the answer not in the manual?
Questions and answers