Table of Contents
  • Uživatelská Příručka
  • Spezifikation
  • Vartotojo Vadovas
  • Atsargumo Priemonės
  • Lietotāja Rokasgrāmata
  • Piesardzības Pasākumi
  • Instrukcja Obsługi
  • WygląD Zewnętrzny
  • Parametry Techniczne
  • Środki OstrożnośCI
  • Funkcje Urządzenia
  • Manual de Utilizare
  • Руководство Пользователя
  • Внешний Вид Устройства
  • Меры Предосторожности
  • Функции Устройства
  • Užívateľská Príručka
  • Bezpečnostné Opatrenia
  • Посібник Користувача
  • Технічні Характеристики
  • Запобіжні Заходи

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the R5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Navitel R5

  • Page 2: Device Layout

    Thank you for purchasing this NAVITEL® product. NAVITEL R5 is a multifunctional high-definition dash cam with many functions and features that are described in this User Manual. Please read the manual carefully before using the device and keep it for future reference.
  • Page 3: Specifications

    USER MANUAL Specifications Processor MSTAR AIT8336 mini-USB 2.0 Display 2”, TN Battery 180 mAh Camera SONY 307 (night vision) Power 5 V, 1.5 А Recording format Microphone / speaker Video resolution 1920×1080, 30 fps GPS-alert cameras / warnings / speed Image format Image resolution 2 MP...
  • Page 4: Installation

    NAVITEL R5 Installation 1. Put the microSD card into the dash cam. Use a high-speed SD card (Class10 or above); capacity should be within 8-64 GB. • To avoid malfunctions of the dash cam and / or SD-card, don’t insert and remove SD-card during dash cam operation.
  • Page 5 NAVITEL s.r.o. hereby declares that the device NAVITEL R5 is compatible with the European directive RED 2014/53/EU. The full text of Declaration of conformity is available at the following internet address:...
  • Page 6: Device Functions

    NAVITEL R5 Device functions Formatting a microSD card in the DVR is necessary for the correct operation of the device. Before using a microSD Format SD-card card or in case of data error, please format the microSD card. For formatting the SD-card in Menu mode select Format SD-card and confirm it.
  • Page 7 USER MANUAL In shutdown state, if vibration is detected, the device will turn on automatically and start recording. The file will be Parking monitor protected (locked). Red indicator lights up when the device is plugged into an external power supply; as the battery is charging, the red Battery light will gradually dim;...
  • Page 8 NAVITEL R5 Digital Speed The Digital speed feature is used to display time and vehicle speed calculated with the help of GPS signal [1]. Modes: • Speed – current speed is displayed constantly [B], • Speed + time – current speed [B] and time [C] are displayed.
  • Page 9 Děkujeme Vám za nákup produktu NAVITEL®. NAVITEL R5 je multifunkční digitální video rekordér (DVR) s vysokým rozlišením, s mnoha funkcemi a vlastnostmi, které jsou popsány v této uživatelské příručce. Před použitím zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku a uchovejte ji pro pozdější použití.
  • Page 10 NAVITEL R5 Specifikace Čip MSTAR AIT8336 mini-USB 2.0 Displej 2”, TN Baterie 180 mAh Kamera SONY 307 (night vision) Napájení 5 V, 1.5 А Formát záznamu videa Mikrofon / reproduktor Rozlišení videa 1920×1080, 30 fps GPS upozornění kamery / varování / rychlost Formát obrazu...
  • Page 11: Uživatelská Příručka

    10 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Instalace 1. Vložte microSD kartu do zařízení. Použijte vysokorychlostní SD kartu (třída 10 či vyšší); kapacita by měla být v rozmezí 8-64 GB. • Nemanipulujte s SD kartou během používání kamery. • Abyste předešli chybám v datových úlohách, prosím naformátujte kartu microSD uvnitř kamery. Pro formátování SD karty vyberte v Menu možnost Formátovat SD kartu a potvrďte.
  • Page 12 Poznámka: vestavěná baterie je určena pouze pro nouzové záznamy v režimu parkování a pro správné vypnutí zařízení po odpojení napájení; pro plný provoz v jakémkoliv režimu je nutné konstantní připojení k napájení. NAVITEL s.r.o. tímto prohlašuje, že zařízení NAVITEL R5 je kompatibilní se směrnicí RED 2014/53/EU. Úplné znění Prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:...
  • Page 13 12 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Funkce zařízení Formátování karty microSD v autokameře je nezbytné pro správnou funkci zařízení. Před použitím karty microSD Formátování SD karty nebo v případě chyby dat zformátujte kartu microSD. Pro formátování vyberte v Menu možnost “Formátovat SD kartu”...
  • Page 14 NAVITEL R5 | 13 Tato funkce umožňuje uložit video jako sadu souborů v takové délce, jakou jste si určili v menu možností. Pokud je na Záznam do smyčky paměťové kartě nedostatek místa, nechráněné soubory budou přepsány v pořadí, v jakém byly vytvořeny.
  • Page 15 14 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Digitální měřič rychlosti Digitální rychloměr se používá k zobrazení vypočtené aktuální rychlosti na základě signálu GPS a času [1]. Režimy: • Rychlost – rychlost [B] se zobrazuje na displeji, • Rychlost + čas – zobrazí se rychlost [B] a čas [C]. Všechny informace jsou na černém pozadí.
  • Page 16 Vielen Dank für den Kauf dieses NAVITEL®- Produktes. Der NAVITEL R5 ist ein multifunktionaler HD-DVR mit vielen Funktionen und Eigenschaften, die in diesem Benutzerhandbuch beschrieben sind. Bitte lesen Sie das Handbuch vor Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 17: Spezifikation

    16 | BENUTZERHANDBUCH Spezifikation Prozessor MSTAR AIT8336 mini-USB 2.0 Display 2”, TN Batterie 180 mAh Kamera SONY 307 (night vision) Stromversorgung 5 V, 1.5 А Aufzeichnungsformat Mikrofon / Lautsprecher Kameras / Warnungen / Videoauflösung 1920×1080, 30 fps GPS-Alarm Geschwindigkeit Bildformat Bildauflösung 2 MP Englisch, Französisch,...
  • Page 18 NAVITEL R5 | 17 Installation 1. Legen Sie eine microSD-Karte in den DVR. verwenden Sie eine Hochgeschwindigkeits-microSD-Karte (mindestens Class 10), die Kapazität sollte 8-64 GB betragen. • Um Fehlfunktionen des digitalen DVR und / oder der SD-Karte zu vermeiden, müßen Sie die SD-Karte während des DVR-Betriebs weder einlegen noch entnehmen.
  • Page 19 Hinweis: die eingebaute Batterie ist nur zur Aufzeichnung eines Notfalls im Parkmodus und zur ordnungsgemäßen Ausschaltung des Geräts bei abgeschalteter Stromversorgung vorgesehen; für vollständiges Funktionieren des Geräts in allen Betriebsmodi ist eine permanente Stromversorgung erforderlich. NAVITEL s.r.o. erklärt hiermit, dass NAVITEL R5 mit der Richtlinie RED 2014/53/EU kompatibel sind. Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar:...
  • Page 20 NAVITEL R5 | 19 Funktionen des Geräts Eeine microSD-Karte in einem DVR zu formatieren ist für die korrrekte Arbeit des Gerätes erforderlich. Befor SD-Karte formatieren Sie eine mictoSD-Karte verwenden oder bei Datenfehlern, formatieren Sie die microSD-Karte. Um eine SD-Karte zu formatieren, wählen Sie im Menümodus SD-Karte formatieren und bestätigen Sie es.
  • Page 21 20 | BENUTZERHANDBUCH Mit dieser Funktion können Sie ein Video als eine Reihe von Dateien speichern, die im Menü für die Dauer angegeben Loop-Aufnahme sind (duration menu). Wenn die Speicherkarte voll ist, werden alle ungeschützten Dateien in der Reihen folge überschrieben, in welcher sie erstellt wurden.
  • Page 22 NAVITEL R5 | 21 Digitale Geschwindigkeit Die digitale Geschwindigkeitsfunktion dient zur Anzeige der mit Hilfe des GPS-Signals berechneten Zeit und Fahrzeuggeschwindigkeit [1]. Modi: • Geschwindigkeit – aktuelle Geschwindigkeit wird konstant angezeigt [B], • Geschwindigkeit + Zeit – aktuelle Geschwindigkeit [B] und Zeit [C] werden angezeigt.
  • Page 23 Sissejuhatus Lugupeetud klient! Täname, et ostsite NAVITEL® toote. NAVITEL R5 on multifunktsionaalne peeneralduslik DVR, millel on mitmeid funktsioone ja omadusi, mida on kirjeldatud käesolevas kasutusjuhendis. Palun lugege juhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi ning hoidke see alles. Seadme skeem 1. Kleebitav paigaldus 2.
  • Page 24 NAVITEL R5 | 23 Spetsifikatsioonid Protsessor MSTAR AIT8336 mini-USB 2.0 Ekraan 2”, TN 180 mAh Kaamera SONY 307 (night vision) Toide 5 V, 1.5 А Salvestusformaat Mikrofon / kõlar Video resolutsioon 1920×1080, 30 fps GPS-märguanne kaamerad / hoiatused / kiirus...
  • Page 25 24 | KASUTUSJUHEND Paigaldamine 1. Asetage microSD kaart DVRi. Kasutage kiiret SD-kaart (vähemalt klass 10); maht peaks olema vahemikus 8-64 GB. • DVR-i ja / või SD-kaardi talitlushäirete vältimiseks ärge paigaldage ja eemaldage SD-kaarti DVR-operatsiooni ajal. • Tähelepanu! Enne microSD-kaardi kasutamist vormindage see DVR-seadmel, et vältida andmete vigu. SD-kaardi vormindamiseks valige menüürežiimis vorminda SD-kaart ja kinnitage.
  • Page 26 Märkus: integreeritud aku on mõeldud vaid parkimisrežiimil toimunud avariijuhtumite salvestamiseks ja seadme korrapäraseks väljalülitamiseks toite väljalülitamise korral; seadme täisväärtuslikuks tööks on vajalik katkematu ühendus toiteallikaga. NAVITEL s.r.o. teatab, et NAVITEL R5 on kooskõlas direktiiviga RED 2014/53/EU. Vastavusdeklaratsiooni täistekst on kättesaadav järgmisel Interneti-aadressil:...
  • Page 27 26 | KASUTUSJUHEND Seadme funktsioonid microSD-kaardi vormindamine DVR-iga on vajalik selleks, et seade korralikult toimiks. Vormindage microSD- SD-kaardi vormindamine kaart enne microSD-kaardi või andmevea kasutamist. SD-kaardi vormindamiseks valige menüürežiimis vorminda SD-kaart ja kinnitage. Ühendage seade välise toiteallikaga, misjärel seade alustab automaatset salvestamist. Salvestamise peatamiseks Salvestamise vajutage OK nuppu.
  • Page 28 NAVITEL R5 | 27 G-sensor Kui sõiduk saab milleltki löögi, lukustab DVR käesoleva video automaatselt. Parkimismonitor Väljalülitatud režiimis – kui seade tuvastab vibratsiooni, lülitub see automaatselt sisse ja alustab salvestamist. Punane indikaatortuli läheb põlema, kui seade on ühendatud välise toiteallikaga; aku laadides hakkab tuli vähehaaval kustuma, kui punane tuli on kustunud, tähendab see, et aku on täis.
  • Page 29 28 | KASUTUSJUHEND Digitaalne kiirus Digitaalkiiruse funktsiooni kasutatakse GPS-signaali abil arvutatud aja ja sõiduki kiiruse kuvamiseks [1]. Režiimid: • Kiirus – voolukiirus kuvatakse pidevalt [B], • Kiirus + aeg – kuvatakse kiirus [B] ja aeg [C]. Kogu teave kuvatakse mustal ekraanil. •...
  • Page 30 Köszönjük, hogy választása erre a NAVITEL® termékre esett. Az NAVITEL R5 egy többfunkciós, nagy felbontású videórögzítő (DVR) melynek tulajdonságait és használatát ez a kézikönyv mutatja be. Kérjük, a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót és tartsa meg a későbbiekre.
  • Page 31 30 | KÉZIKÖNYV Specifikációk Processzor MSTAR AIT8336 mini-USB 2.0 Kijelző 2”, TN Akkumulátor 180 mAh Kamera SONY 307 (night vision) Tápellátás 5 V, 1.5 А Videó formátum Mikrofon / Hangszóró Igen kamerák / figyelmeztetések / Videó felbontás 1920×1080, 30 fps GPS-riasztás sebesség Fénykép formátum...
  • Page 32 NAVITEL R5 | 31 Telepítése 1. Helyezze be a miscroSD kártyát a DVR-be. Gyors SD kártyát használjon (Class10 vagy feleette); 8-64 GB tárhely kapacitással. • A DVR és / vagy az SD-kártya meghibásodásának elkerülése érdekében ne helyezze be és ne távolítsa el az SD-kártyát a DVR művelet közben.
  • Page 33 Megjegyzés: a beépített akkumulátor csak a parkolási üzemmódban valamint a tápegység helyes kikapcsolása esetében szolgál a baleset felívételére; az eszköz teljeskörű működéséhez bármilyen üzemmódban állandó tápra van szükség. NAVITEL s.r.o. ezennel kijelenti, hogy a NAVITEL R5 összeegyeztethető a RED 2014/53/EU irányelvvel. Az megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen érhető el:...
  • Page 34 NAVITEL R5 | 33 Funkciók A készülék megfelelő működéséhez a microSD-kártya formázása digitális videomagnóval (DVR) történik. SD-kártya formázása A microSD memóriakártya használata vagy adathiba esetén formázza meg a microSD memóriakártyát. SD-kártya formázásához válassza a Format SD Card menüpontot a Menu módban, majd erősítse meg.
  • Page 35 34 | KÉZIKÖNYV A DVR képes nagy erősségű gyorsulás / lassulás érzékelésére, s egy esetleges baleset során automatiku san zárolja G-szenzor az aktuális felvételt. Ha rezgést észlel, a kocsiban hagyott készülék automatikusan bekapcsol és megkezdi a felvételt. Minden így rögzített Parkoló...
  • Page 36 NAVITEL R5 | 35 Digitális sebesség A digitális sebesség funkció a GPS jel segítségével kiszámított idő és jármű sebességének megjelenítésére szolgál [1]. módok: • A sebesség – az aktuális sebesség folyamatosan látható [B], • A sebesség + idő – az aktuális sebesség [B] és az idő [C] jelenik meg.
  • Page 37: Vartotojo Vadovas

    Įvadas Gerbiamas, Kliente! Dėkojame, kad įsigijote NAVITEL® įrenginį. NAVITEL R5 yra daugiafunkcis didelės raiškos DVR įrenginys su daugybe funkcijų ir savybių, aprašytų šioje naudotojo instrukcijoje. Prieš naudodami įrenginį, atidžiai perskaitykite instrukciją ir ją išsaugokite, jei reikėtų peržiūrėti ateityje. Įrenginio išdėstymas 1.
  • Page 38 NAVITEL R5 | 37 Specifikacijos Procesorius MSTAR AIT8336 mini-USB 2.0 Ekranas 2”, TN Baterija 180 mAh Kamera SONY 307 (night vision) Galia 5 V, 1.5 А Įrašymo formatas Mikrofonas / garsiakalbis Įrašymo raiška 1920×1080, 30 fps GPS įspėjimas kameros / įspėjimai / greitis Vaizdo formatas Vaizdo raiška...
  • Page 39: Atsargumo Priemonės

    38 | VARTOTOJO VADOVAS Montavimas 1. Įdėkite microSD kortelę į DVR. Naudokite didelės spartos SD kortelę (10 ar aukštesnės klasės); 8-64 GB galingumo. • Kad išvengtumėte DVR ir (arba) SD kortelės veikimo sutrikimų, DVR veikimo metu neįdėkite ir neišimkite SD kortelės.
  • Page 40 Pastaba: įrengtas akumuliatorius skirtas tik avariniam įvykiui parkavimosi režimu ir teisingam įrenginio išjungimui, atjungiant maitinimą; visaverčiam įrenginio darbui bet kokiu režimu įrenginiui reikia nuolatinio maitinimo šaltinio. NAVITEL s.r.o. pareiškia, kad NAVITEL R5 yra suderinamas su Direktyva RED 2014/53/EU. Visas atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas šiuo interneto adresu:...
  • Page 41 40 | VARTOTOJO VADOVAS Įrenginio funkcijos microSD kortelės formatavimas DVR (skaitmeninio vaizdo įrašytuve) yra būtinas teisingam prietaiso veikimui. SD kortelės formatavimas Prieš naudojant microSD kortelę arba duomenų klaidos atveju suformatuokite microSD kortelę. Norėdami suformatuoti SD kortelę meniu režimu, pasirinkite SD kortelės formatavimą (Format SD-card) ir patvirtinkite. Įrenginį...
  • Page 42 NAVITEL R5 | 41 Ši funkcija leidžia įrašyti vaizdo įrašą kaip rinkmenų rinkinį, pateiktą trukmės meniu (duration menu). Jei atminties Ciklinis įrašymas kortelė užpildyta, visi neapsaugoti failai bus perrašyti tokia tvarka, kokia jie buvo sukurti. G-jutiklis Transporto priemonei į kažką atsitrenkus, DVR automatiškai užrakins dabartinį vaizdo įrašą.
  • Page 43 42 | VARTOTOJO VADOVAS Skaitmeninio greičio Skaitmeninio greičio funkcija naudojama rodyti laiką ir transporto priemonės greitį, apskaičiuotą naudojant GPS signalą [1]. Režimai: • Greitis – srovės greitis rodomas nuolat [B], • Greitis ir laikas – rodomas srovės greitis [B] ir laikas [C]. Visa informacija rodoma juodame ekrane.
  • Page 44 Cienītais klient! Paldies, ka iegādājāties šo NAVITEL® produktu. NAVITEL R5 ir daudzfunkcionāls augstas izšķirtspējas digitālais videoierakstītājs (DVI) ar daudzām funkcijām un iespējām, kuras ir aprakstītas šajā lietotāja rokasgrāmatā. Lūdzu, pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākām atsaucēm.
  • Page 45: Lietotāja Rokasgrāmata

    44 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Specifikācijas Procesors MSTAR AIT8336 mini-USB 2.0 Displejs 2”, TN Baterija 180 mAh Kamera SONY 307 (night vision) Jauda 5 V, 1.5 А Video formāts Mikrofons / skaļrunis Jā Video izšķirtspēja 1920×1080, 30 fps GPS brīdinājums kameras / brīdinājumi / ātrums Attēlu formāts Attēlu izšķirtspēja 2 MP...
  • Page 46: Piesardzības Pasākumi

    NAVITEL R5 | 45 Uzstādīšana 1. Ielieciet microSD karti DVI. izmantojiet ātru SD karti (desmit vai augstāka klase) ar 8-64 GB ietilpību. • Lai izvairītos no DVR un/vai SD-kartes darbības traucējumiem, DVR darbības laikā neievietojiet un neizņemiet SD-karti. • Pirms microSD kartes lietošanas formatēt to DVR ierīcē, lai novērstu datu kļūdas. Lai formatētu SD karti, Izvēlnes režīmā...
  • Page 47 Piezīme: Iebūvētā baterija ir paredzēta tikai avārijas gadījuma ierakstīšanai stāvēšanas režīmā un ierīces pareizai izslēgšanai, izslēdzot barošanu. Ierīces pilnvērtīgai darbībai jebkurā režīmā ir nepieciešama pastāvīga barošana. NAVITEL s.r.o. ar šo paziņo, ka NAVITEL R5 ir saderīgs ar Direktīvu RED 2014/53/EU. Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šādā interneta adresē:...
  • Page 48 NAVITEL R5 | 47 Ierīces funkcijas microSD kartes formatēšana DVR ierīcē ir nepieciešama ierīces pareizai darbībai. Pirms microSD kartes lietošanas Formatēt SD karti vai datu kļūdas gadījumā formatēt microSD karti. Lai formatētu SD karti, Izvēlnes režīmā izvēlēties Formatēt SD karti un apstiprināt.
  • Page 49 48 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA G sensors Transportlīdzeklim ar kaut ko saduroties, DVI automātiski slēgs konkrēto video. Uzraudzība Konstatējot vibrāciju izslēgtā stāvoklī, ierīce automātiski ieslēgsies un sāks ierakstīt. Pievienojot ierīci ārējam barošanas avotam, iedegsies sarkana gaismiņa. Baterijai lādējoties, sarkanā gaismiņa kļūs Baterija arvien blāvāka.
  • Page 50 NAVITEL R5 | 49 Digitālais spidometrs Digitālā spidometra funkcija tiek izmantota, lai parādītu ātrumu, ko aprēķina ar GPS signālu un laiku [1]. Režīmi: • Ātrums – pašreizējais ātrums [B] tiek nepārtraukti parādīts, • Ātrums un laiks – tiek parādīts pašreizējais ātrums [B] un laiks [C].
  • Page 51: Instrukcja Obsługi

    Drogi kliencie! Dziękujemy za zakup produktu firmy NAVITEL®. NAVITEL R5 to wielofunkcyjny rejestrator, który nagrywa wideo w rozdzielczości Full HD. Wszystkie funkcje i cechy urządzenia opisane są w poniższej instrukcji obsługi. Prosimy zapoznać się z instrukcją i zachować ją na przyszłość.
  • Page 52: Parametry Techniczne

    NAVITEL R5 | 51 Parametry techniczne Procesor MSTAR AIT8336 mini-USB 2.0 Wyświetlacz 2”, TN Bateria 180 mAh Sensor SONY 307 (night vision) Zasilanie 5 V, 1.5 А Format nagrywania Mikrofon / głośnik Rozdzielczość wideo 1920×1080, 30 fps Moduł GPS fotoradary / ostrzeżenia / prędkość...
  • Page 53: Środki Ostrożności

    52 | INSTRUKCJA OBSŁUGI Instalacja 1. Włóż do urządzenia kartę microSD. Użyj karty w standardzie Class10 lub wyższym, o pojemności od 8 do 64 GB. • Aby uniknąć awarii urządzenia i/lub karty SD, nie wkładaj i nie usuwaj karty SD podczas pracy urządzenia. •...
  • Page 54 NAVITEL s.r.o. niniejszym oświadcza, że urządzenie NAVITEL R5 jest zgodne z Europejską dyrektywą RED 2014/53/EU. Pełny tekst Deklaracji Zgodności jest dostępny pod następującym adresem internetowym:...
  • Page 55: Funkcje Urządzenia

    54 | INSTRUKCJA OBSŁUGI Funkcje urządzenia Formatowanie karty microSD w wideorejestratorze jest niezbędne dla prawidłowego działania urządzenia. Aby Formatuj kartę SD sformatować kartę z poziomu menu, wybierz opcję Formatuj kartę SD. Podłącz urządzenie do zewnętrznego źródła zasilania, a nagrywanie rozpocznie się automatycznie. Naciśnij OK, aby Kamera zakończyć...
  • Page 56 NAVITEL R5 | 55 G-sensor Jeżeli pojazd zostanie uderzony, rejestrator automatycznie zablokuje bieżący film. W przypadku wykrycia drgań kiedy urządzenie jest wyłączone, uruchomi się ono automatycznie i rozpocznie Tryb parkingowy nagrywanie. Plik zostanie zabezpieczony (zablokowany). Jeśli przez ponad 60 sekund nic się nie dzieje, urządzenie wyłączy się.
  • Page 57 56 | INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje o prędkości Cyfrowy prędkościomierz służy do wyświetlania aktualnej prędkości pojazdu, obliczonej na podstawie sygnału GPS [1] oraz czasu. Dostępne tryby: • Prędkość – prędkość [B] jest wyświetlana stale, • Prędkość + czas – na ekranie wyświetlana jest prędkość [B] i czas [C]. Wszystkie informacje są...
  • Page 58 Îți mulțumim pentru achiziționarea acestui produs NAVITEL®. NAVITEL R5 este un DVR multifuncțional, high-definition, cu multe funcții și funcționalități descrise în acest manual de utilizator. Te rugăm să citești manualul cu atenție înainte să folosești dispozitivul și păstrează-l pentru referințe viitoare.
  • Page 59: Manual De Utilizare

    58 | MANUAL DE UTILIZARE Specificații Procesor MSTAR AIT8336 mini-USB 2.0 Afișaj/ecran 2”, TN Baterie 180 mAh Cameră SONY 307 (night vision) Alimentare 5 V, 1.5 А Format înregistrare Microfon / difuzor Rezoluție video 1920×1080, 30 fps GPS-alertă camere / avertizări / viteză Format imagine Rezoluție imagine 2 MP...
  • Page 60 NAVITEL R5 | 59 Instalarea 1. Puneți cardul microSD în DVR. Utilizați o cartelă SD de mare viteză (clasa 10 sau mai mare); Capacitatea ar trebui să fie de 8-64 GB. • Pentru a evita defecțiunile DVR-ului și/sau ale cardului SD, nu introduceți și nu scoateți cardul SD în timpul funcționării DVR-ului.
  • Page 61 întreruptă; sursa de alimentare continuă este necesară pentru funcționarea completă a dispozitivului în orice mod de funcționare. NAVITEL s.r.o. declară prin prezenta că NAVITEL R5 este compatibil cu Directiva RED 2014/53/EU. Textul integral al Declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet:...
  • Page 62 NAVITEL R5 | 61 Funcții dispozitiv Formatarea unui card microSD în DVR este necesară pentru operarea corespunzătoare a dispozitivului. Înainte Formatare Card SD de a utiliza un card microSD sau în caz de eroare, vă rugăm să formatați cardul SD. Pentru formatarea cardului SD în mod Meniu selectați Formatare card SD și confirmați.
  • Page 63 62 | MANUAL DE UTILIZARE Dacă automobilul este lovit, DVR-ul va bloca automat video-ul curent. Un simbol cu cheie va apărea în partea G-senzor superioară a ecranului. În modul de închidere, dacă este detectată o vibrație, dispozitivul va porni automat și va începe să înregistreze. Monitor parcare Fișierul va fi protejat/blocat.
  • Page 64 NAVITEL R5 | 63 Viteza digitală Caracteristica viteza digitală este folosită pentru a afișa ora și viteza vehiculului calculată cu ajutorul semnalului GPS [1].Moduri: • Viteza – viteza actuală este afișată permanent [B]. • Viteza + ore – viteza actuală [B] și ora [C] sunt afișate.
  • Page 65: Руководство Пользователя

    Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение продукта компании NAVITEL®. NAVITEL R5 − многофункциональный видеорегистратор с высоким качеством видео- и фотосъемки, а также множеством дополнительных функций, описанных в данном Руководстве пользователя. Внимательно прочитайте руководство перед использованием устройства и сохраните его для будущего использования.
  • Page 66 NAVITEL R5 | 65 Спецификация Процессор MSTAR AIT8336 mini-USB 2.0 Дисплей 2”, TN Аккумулятор 180 мА∙ч Камера SONY 307 (night vision) Питание 5 В, 1.5 А Формат видео Микрофон / динамик Есть Разрешение видео 1920×1080, 30 fps GPS-оповещения камеры / опасности / скорость...
  • Page 67: Меры Предосторожности

    66 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Установка 1. Вставьте microSD-карту в соответствующий слот видеорегистратора. Используйте высокоскоростную (Class10 и выше) карту емкостью 8-64 ГБ. • Во избежание повреждения устройства и/или карты памяти, не вставляйте и не извлекайте её во время работы устройства. • До начала записи требуется обязательно отформатировать карту памяти в видеорегистраторе. Это...
  • Page 68 NAVITEL R5 | 67 Кнопки Кнопка Функции Нажмите кратко для включения устройства. Нажмите и удерживайте 2 секунды для выключения устройства. Нажмите, чтобы переключиться между режимами Записи видео (REC), Съемки фото, Просмотра видео и Вкл. / Выкл. Просмотра фото. В режиме Записи видео (REC) нажмите, чтобы заблокировать / разблокировать текущий файл (защищенный...
  • Page 69: Функции Устройства

    68 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Функции устройства Форматирование карты памяти в видеорегистраторе строго необходимо для корректной работы устройства. Форматирование карты требуется выполнять перед началом использования карты памяти, Форматирование карты памяти а также при возникновении ошибок записи и чтения данных. Для форматирования в Меню выберите пункт Форматировать...
  • Page 70 NAVITEL R5 | 69 Датчик удара В случае столкновения устройство автоматически защитит текущую запись. Если, находясь в выключенном состоянии, устройство зафиксирует вибрацию, оно автоматически включится Режим парковки и начнет запись. Файл записи будет защищен. При подключении устройства к источнику внешнего питания загорится красный индикатор. По мере заполнения...
  • Page 71 70 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Цифровой спидометр Функция Цифровой спидометр служит для отображения скорости, рассчитанной по GPS-сигналу, и времени [1]. Режимы: • Скорость – постоянно отображается текущая скорость [B]. • Скорость и время – отображаются текущие скорость [B] и время [C]. Вся...
  • Page 72 Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852 853. Сделано в Китае компанией NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.] на заводе Shenzhen Roverstar Technology Co., Ltd [Шенжень Роверстар Технолоджи Ко., Лтд]. Импортер в РФ: ООО «Торговый Дом ЦНТ», 125190, г. Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 16, тел.: +7 495 232 31 37.
  • Page 73: Užívateľská Príručka

    Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto produktu spoločnosti NAVITEL®. NAVITEL R5 je multifunkčný digitálny video rekordér (DVR) s vysokým rozlíšením, s mnohými funkciami a vlastnosťami, popísanými v tomto užívateľskom manuály. Pred použitím zariadenia si prosím starostlivo prečítajte túto príručku a uchovajte si ju pre neskoršie použitie.
  • Page 74 NAVITEL R5 | 73 Špecifikácia Čip MSTAR AIT8336 mini-USB 2.0 Displej 2”, TN Batéria 180 mAh Kamera SONY 307 (night vision) Napájanie 5 V, 1.5 А Formát záznamu videa Mikrofón / reproduktor Áno Rozlíšenie videa 1920×1080, 30 fps GPS upozornenie kamery / varovanie / rýchlosť...
  • Page 75: Bezpečnostné Opatrenia

    74 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Inštalácia 1. Vložte microSD kartu do zariadenia. použite vysokorýchlostnú SD kartu (Trieda 10 a vyššia); kapacita by mala byť v rozmedzí 8-64 GB. • Nemanipulujte s SD kartou počas používania kamery. • Aby ste predišli chybám v dátových úlohách, prosím naformátujte kartu microSD priamo v kamere. Pre formátovanie SD karty vyberte v Menu možnosť...
  • Page 76 Poznámka: vstavaná batéria je určená iba pre núdzové záznamy v režime parkovania a pre správne vypnutie zariadenia po odpojení napájania; pre plnú prevádzku v akomkoľvek režime je nutné konštantné pripojenie k napájaniu. NAVITEL s.r.o. týmto prehlasuje, že zariadenie NAVITEL R5 je kompatibilné so smernicou RED 2014/53/EÚ. Úplné znenie Prehlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese:...
  • Page 77 76 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Funkcie zariadenia Formátovanie karty microSD v autokamere je potrebné pre správnu funkciu zariadenia. Pred použitím karty Formátovanie SD karty microSD alebo v prípade chyby dát sformátujte kartu microSD. Pre formátovanie vyberte v Menu možnosť Formátovať SD kartu a potvrďte ju. Pripojte zariadenie k ...
  • Page 78 NAVITEL R5 | 77 G-senzor Pri náraze vozidla zariadenie automaticky uzamkne a uloží aktuálne video. Parkovací režim V prípade, že je zariadenie v pohotovostnom režime a zaregistruje vibrácie, automaticky začne nahrávať videozáznam. Červená kontrolka sa rozsvieti, pokiaľ je prístroj pripojený k externému zdroju napájania; čím viac bude červená...
  • Page 79 78 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Digitálny merač rýchlosti Digitálny rýchlomer sa používa k zobrazeniu vypočítanej aktuálnej rýchlosti na základe signálu GPS a času [1]. Režimy: • Rýchlosť - rýchlosť [B] sa zobrazuje na displeji. • Rýchlosť + čas - zobrazí sa rýchlosť [B] a čas [C]. Všetky informácie sú...
  • Page 80 Шановний покупець! Дякуємо Вам за придбання продукту компанії NAVITEL®. NAVITEL R5 - багатофункціональний відеореєстратор з високою якістю відео- та фотозйомки, а також великою кількістю додаткових функцій, описаних в даному Посібнику користувача. Уважно прочитайте посібник перед використанням пристрою та зберігайте для подальшого...
  • Page 81: Посібник Користувача

    80 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Технічні характеристики Процесор MSTAR AIT8336 mini-USB 2.0 Дисплей 2”, TN Акумулятор 180 мА∙г Камера SONY 307 (night vision) Живлення 5 В, 1.5 А Формат відео Мікрофон / динамік Є Роздільна здатність відео 1920×1080, 30 fps GPS-оповіщення камери...
  • Page 82: Запобіжні Заходи

    NAVITEL R5 | 81 Установка 1. Встановіть microSD-карту у відповідний слот відеореєстратора. Використовуйте високошвидкісну (Class 10 і вище) карту ємністю 8-64 ГБ. • Щоб уникнути пошкодження пристрою та/або карти пам’яті, не вставляйте і не виймайте її під час роботи пристрою.
  • Page 83 82 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Кнопки Кнопка Функції Натисніть коротко для увімкнення пристрою. Натисніть і утримуйте 2 секунди для вимкнення пристрою. Натисніть, щоб переключитися між режимами Відеозапис (STBY), Фотозйомка, Відео та Фото. Увімк. / Вимк. У режимі Відеозапис (REC) натисніть, щоб заблокувати файл (захищені файли не можуть бути видалені або перезаписані).
  • Page 84 NAVITEL R5 | 83 Функції пристрою Форматування карти пам’яті в відеореєстраторі необхідно для коректної роботи пристрою. Форматування Форматування карти потрібно виконувати перед початком використання карти пам’яті, а також при виникненні помилок карти пам’яті запису і читання даних. Для форматування в режимі Меню виберіть пункт Форматувати SD-карту і підтвердіть...
  • Page 85 84 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Якщо, перебуваючи у вимкненому стані, пристрій відчує вібрацію, він автоматично вмикається і починає запис. Режим парковки Файл запису буде заблокований. Якщо нічого не буде відбуватися протягом 60 секунд, пристрій вимкнеться. При підключенні пристрою до джерела зовнішнього живлення загориться червоний індикатор. По мірі заповнення Підзаряд...
  • Page 86 NAVITEL R5 | 85 Цифровий спідометр Функція Цифровий спідометр слугує для відображення поточної швидкості, що розрахована по GPS-сигналу і часу [1]. Режими: • Швидкість – постійно відображається поточна швидкість [B], • Швидкість і час – відображаються поточні швидкість [B] і час [C].
  • Page 87 Адреса виробника: U Habrovky 247/11, 140 00, Praha 4, Czech Republic. Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852 853. Виготовлено в Китаї Компанією NAVITEL s.r.o. на заводі Shenzhen Roverstar Technology Co., Ltd. Імпортер в Україну: ТОВ «НАВІТЕЛ УКРАЇНА», 02183, м. Київ, вулиця М. Кибальчича, буд. 13А.

Table of Contents