Download Print this page

Fender Frontman 212R Operating Instructions Manual page 12

Hide thumbs Also See for Frontman 212R:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Il nuovo amplificatore Frontman 212R offre il suono e la
qualità Fender ® famosi in tutto il mondo.
• 100-W di potenza a 4 Ohm
• Canali Normal e Drive selezionabili con controlli di
volume e tono indipendenti
• Boost di preampli MORE DRIVE per la saturazione
istantanea del guadagno e per una risposta
armonicamente ricca
• Pulsante MID-CONTOUR per molte diverse varianti di
distorsione, dal Rock al Blues al Metal e oltre!
• Classico reverbero a molle Fender ®
1
2
INPUTS
VOLUME
TREBLE
MID
A. INPUT – Collegare qui la chitarra. L'INPUT 1 è un
ingresso a sensibilità normale per la maggior parte
delle chitarre, l'INPUT 2 è un ingresso a sensibilità
inferiore per chitarre con pickup attivi di grande
potenza.
B. VOLUME – Regola il volume del canale Normal.
1
2
C. TREBLE/MID/BASS – Regola il livello dei toni di
alta, media e bassa frequenza del canale Normal.
INPUTS
D. LED DEL CANALE DRIVE –
VOLUME
TREBLE
LED giallo acceso
Ôn
LED rosso acceso
Ôn
E. DRIVE – Regola il livello di distorsione del canale
Drive. Utilizzarlo insieme a VOLUME-{G} per impo-
stare il volume generale del canale Drive.
F. CH SELECT –
Pulsante NON PREMUTO
Normal
Pulsante PREMUTO
G. VOLUME – Regola il volume del canale Drive insieme
a DRIVE {E}.
H. MORE DRIVE – Aumenta l'intensità e il range del
controllo DRIVE {E}.
Pulsante NON PREMUTO
Drive
Pulsante PREMUTO
Drive
I. TREBLE/MID/BASS – Regola il livello dei toni di
alta, media e bassa frequenza del canale Drive.
12
frontman™ 212r amplifier
CH SELECT
MORE DRIVE
BASS
DRIVE
VOLUME
TREBLE
CH SELECT
BASS
DRIVE
VOLUME
Canale Drive attivo
Canale More Drive attivo
seleziona il canale
seleziona il canale Drive
seleziona il canale
seleziona il canale More
f e n d e r . c o m
• Progetto di circuito Fender ® "sensibile al tocco", per
simulare la sensazione della distorsione a valvole
• Jack PRE-AMP OUT e POWER-AMP IN per il
collegamento di apparecchiature di effetti esterne,
altri amplificatori o apparecchiature di registrazione/
amplificazione all'ampli Frontman 212R
• Jack FOOTSWITCH da usare con un pedale Fender ®
a 2 pulsanti (incluso). Il pedale permette la selezione di
canale da remoto e la commutazione di canale Drive/
More Drive
Grazie per avere scelto Fender ® – Gli amplificatori più
famosi del mondo, dal 1946.
MID
FOOT
CONTOUR
MID
BASS
REVERB
SWITCH
J. MID-CONTOUR – Attiva un EQ di media frequenza
"forte" utile per un sound di distorsione moderno nel
canale Drive.
K. REVERB – Regola il livello dell'effetto di reverbero
per entrambi i canali.
L. FOOTSWITCH – Collegare il pedale Fender ® a
2 pulsanti (incluso) a questo jack per abilitare la
commutazione remota di CH SELECT e DRIVE/
MID
MORE DRIVE. Quando il pedale è collegato, esclude
CONTOUR
TREBLE
MID
BASS
REVERB
i pulsanti corrispondenti sul pannello di controllo.
M. PRE OUT/PWR IN – (1) Loop effetti – Collegare
PRE OUT a un ingresso del dispositivo effetti, quindi
collegare l'uscita del dispositivo effetti a PWR IN.
(2) Più ampli – Collegare PRE OUT dell'unità primaria
a PWR IN dell'unità ausiliaria. L'unità primaria si
usa per controllare tutte le unità ausiliarie. (3)-Regi­
strazione o amplificazione – Collegare PRE OUT
all'ingresso dell'apparecchiatura di amplificazione.
Entrambi i jack utilizzano uno spinotto standard
TS per le connessioni. PRE OUT include l'adattamento
dei toni incorporato.
N. SPIA DI ALIMENTAZIONE – Illuminata quando
l'amplificatore è acceso.
O. POWER – Spegne e accende l'ampli-
ficatore.
P. PRESA CAVO DI ALIMENTAZIONE
– Collegare il cavo di alimentazione
fornito a una presa conforme ai
requisiti di tensione e frequenza
indicati
sul
dell'amplificatore.
PRE
PWR
OUT
IN
FOOT
PRE
PWR
SWITCH
OUT
IN
F E N D E R M U S I C A L I N S T R U M E N T S
pannello
posteriore
F E N D E R M U S I C A L I N S T R U M E N T S

Advertisement

loading