Abus FUSG50010 Installation Instructions Manual

Abus FUSG50010 Installation Instructions Manual

Wireless internal siren
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Secvest Funk-Innensirene
Installationsanleitung
Secvest Funk-Innensirene
[DE] Installationsanleitung
Wireless internal siren
[EN] Installation instructions
Sirène radio intérieure
[FR] Instructions d'installation
Draadloze binnensirene
[NL] Installatie-instructies
Sirena interna radio
[IT] Istruzioni per l'installazione
Trådløs indendørs sirene
[DK] Installationsvejledning
FUSG50010
12892821

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FUSG50010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Abus FUSG50010

  • Page 1 Secvest Funk-Innensirene Installationsanleitung Secvest Funk-Innensirene [DE] Installationsanleitung Wireless internal siren [EN] Installation instructions Sirène radio intérieure [FR] Instructions d’installation Draadloze binnensirene [NL] Installatie-instructies Sirena interna radio [IT] Istruzioni per l’installazione Trådløs indendørs sirene [DK] Installationsvejledning FUSG50010 12892821...
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Es wurde alles Erdenkliche unternommen, um sicherzustellen, dass der Inhalt dieser Anleitung korrekt ist. Jedoch kann weder der Verfasser noch die ABUS Security-Center GmbH & Co. KG die Haftung für einen Verlust oder Schaden übernehmen, der mittelbar oder unmittelbar aufgrund dieser Anleitung verursacht wurde, oder von dem behauptet wird, dass er dadurch entstanden ist.
  • Page 3: Installation

    Einsätze von Rettungskräften, wie z.B.: Feuerwehr oder Polizei, sind vom Betreiber der Anlage zu tragen. Das Gerät wurde nur für die Innenanwendung gebaut. Beachten Sie die Anweisungen und Hinweise in dieser Anleitung! Sollten Sie sich nicht an diese Anleitung halten erlischt Ihr Garantieanspruch! Eine andere Verwendung als die beschriebene kann zur Beschädigung dieses Produkts führen.
  • Page 4 Vermeiden Sie folgende Montageorte: In der Nähe von oder an großen Metallkonstruktionen. Weniger als 1 Meter entfernt von Stromleitungen und von Metall-, Wasser- und Gasrohren. Innerhalb von Stahlgehäusen. Neben Elektrogeräten, insbesondere Computer, Fotokopierer oder Kommunikationsgeräten. Um die Bodenplatte an der Wand zu montieren, lockern Sie die Schraube unten am Gehäuse und heben das Vorderteil behutsam von der Bodenplatte ab.
  • Page 5 Netzteils in das Gerät ein und schrauben Sie die Rückseite des Gehäuses an die Wand. 3. Versorgen Sie die Innensirene mit Spannung wahlweise 4,5V oder 12V oder beides (die Polarität der Klemmleiste ist auf der Leiterplatte aufgedruckt). Zuweisung der Secvest zur Funk-Innensirene 1.
  • Page 6: Technische Daten

    Unterbrochene Eine Zone wurde während der Pieptöne Ausgangsverzögerungszeit geöffnet. Sie muss vor Ablauf der Verzögerungszeit (beep…beep…beep) geschlossen werden. Langer durchgehender Während der Ausgangsverzögerungszeit. Piepton Alle Zonen geschlossen, Zentrale wird nach Ablauf der Verzögerungszeit aktiviert. (beeeeeeeeeeeep) Kurze unterbrochene Während der Eingangsverzögerungszeit. Pieptöne (beepbeepbeepbeep) •...
  • Page 7 Recycling Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt beachtet werden. Konformitätserklärung Hiermit erklärt ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp FUSG50010 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.abus.com...
  • Page 9 Secvest Wireless internal siren Installation instructions Secvest Funk-Innensirene [DE] Installationsanleitung Wireless internal siren [EN] Installation instructions Sirène radio intérieure [FR] Instructions d’installation Draadloze binnensirene [NL] Installatie-instructies Sirena interna radio [IT] Istruzioni per l’installazione Trådløs indendørs sirene [DK] Installationsvejledning FUSG50010 12892821...
  • Page 10: Usage In Accordance With Regulations

    Everything possible has been done to ensure that the contents of these instructions are correct. However, neither the author nor ABUS Security-Center GmbH & Co. KG can be held liable for loss or damages caused directly or indirectly by these instructions, whether real or alleged.
  • Page 11: Location Check

    follow these instructions, your guarantee claim becomes invalid! Use of this product for other than the described purpose may lead to damage to the product. The electronic part of the product must not be changed or modified in any way. No liability can be accepted for resulting damages! Battery warning! The device is supplied with direct current from three 1.5 V batteries...
  • Page 12: Interior View

    plate. Interior view 1. Jumper connections for selecting the partition, learning in the alarm centre, defining the emitted tones and adjusting the alarm tone volume 2. Screw terminal block for 4.5 and 12 V connections 3. Screw terminal block for internal piezo signaller 4.
  • Page 13 the “Other Devices → Info Module/Int Siren → Teach Device” menu point. 3. Press “Send” on the wireless alarm centre. The centre sends the learn signal to the internal siren. After successful learning of the wireless alarm centre: • The internal siren emits a double tone. •...
  • Page 14: Technical Data

    • Beeps at different pitch The centre was successfully activated. • The learn signal was received and stored. • When exiting the installer menu. • Door chime (when selected under zone attributes). Jumper connections, additional “ALARM ONLY”: When this jumper is attached in 12 V operation, then only the alarm tones of the internal siren are emitted.
  • Page 15: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Hereby, ABUS Security-Center GmbH & Co. KG declares that the radio equipment type FUSG50010 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.abus.com >>...
  • Page 17 Sirène radio intérieure Instructions d’installation Secvest Funk-Innensirene [DE] Installationsanleitung Wireless internal siren [EN] Installation instructions Sirène radio intérieure [FR] Instructions d’installation Draadloze binnensirene [NL] Installatie-instructies Sirena interna radio [IT] Istruzioni per l’installazione Trådløs indendørs sirene [DK] Installationsvejledning FUSG50010 12892821...
  • Page 18: Utilisation Conforme

    Le plus grand soin a été apporté pour assurer l’exactitude des présentes instructions. Cependant, ni le rédacteur, ni la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, ne sauraient être tenus responsables d’une perte ou de dommages en rapport direct ou indirect avec les présentes instructions, ou prétendus avoir été...
  • Page 19 par d’éventuelles interventions des pompiers ou de la police, par exemple, sont à la charge de l’utilisateur de la centrale d’alarme. L’appareil a été conçu pour être utilisé uniquement à l’intérieur. Tenez compte des instructions et des consignes de la présente notice ! Le non-respect des présentes instructions entraîne l’annulation de la garantie ! Tout autre utilisation de ce produit risque d’endommager l’appareil.
  • Page 20: Vue Interne

    A proximité de ou sur les grandes constructions métalliques. A moins de 1 mètre des fils électriques et des tuyaux métalliques, d’eau et de gaz. Dans les boîtiers en acier. A proximité d’équipements électroniques et notamment d’ordinateurs, de photocopieurs et d’appareils de communication. Pour monter l’embase au mur, desserrez la vis sous le boîtier et soulevez doucement la partie avant de l’embase.
  • Page 21 boîtier sur le mur. 3. Alimentez la sirène intérieure en courant électrique de 4,5 V ou 12 V ou les deux (la polarité du bornier est imprimée sur la carte de circuits imprimés). Affectation de la Secvest à la sirène intérieure radio 1.
  • Page 22: Fiche Technique

    Longue tonalité Emise pendant la temporisation de sortie. continue Toutes les zones sont fermées. La centrale est activée à expiration de la temporisation (biiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiip) de sortie. Emises pendant la temporisation d’entrée. Brèves tonalités discontinues (biipbiipbiipbiip) • L’activation de la centrale a réussi. Tonalité...
  • Page 23: Élimination Des Déchets

    électrique de votre commune. Declaration de conformite Le soussigné, ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, déclare que l'équipement radioélectrique du type FUSG50010 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité...
  • Page 25 Draadloze binnensirene Installatie-instructies Secvest Funk-Innensirene [DE] Installationsanleitung Wireless internal siren [EN] Installation instructions Sirène radio intérieure [FR] Instructions d’installation Draadloze binnensirene [NL] Installatie-instructies Sirena interna radio [IT] Istruzioni per l’installazione Trådløs indendørs sirene [DK] Installationsvejledning FUSG50010 12892821...
  • Page 26: Reglementair Gebruik

    Let hierop als u dit product aan derden doorgeeft. Er is alles aan gedaan om ervoor te zorgen dat de inhoud van deze aanwijzing correct is. Toch kunnen de auteur noch ABUS Security-center GmbH & Co. KG aansprakelijk worden gesteld...
  • Page 27 moet de exploitant van de installatie betalen. Het apparaat werd uitsluitend voor het gebruik binnenshuis geconstrueerd. Neem de instructies en opmerkingen in deze handleiding in acht! Als u zich niet aan deze handleiding houdt, vervalt uw aanspraak op garantie! Een andere toepassing dan de beschreven kan tot beschadiging van deze producten leiden.
  • Page 28 Vermijd de volgende montageplaatsen: In de buurt van of aan grote metalen constructies. Minder dan 1 meter verwijderd van stroomleidingen en metalen, water- en gasbuizen. Binnen stalen behuizingen. Naast elektrische apparaten, vooral computers, fotokopieerapparaten of communicatietoestellen. Om de bodemplaat aan de muur te monteren, lost u de schroef onderaan aan de behuizing en tilt u het voorste deel voorzichtig van de bodemplaat op.
  • Page 29 nodig pluggen. 2. (optioneel) Leid de aansluitkabel van de netadpater in het toestel en schroef de achterkant van het huis aan de muur. 3. Voorzie de binnensirene van een spanning van naar keuze 4,5 V of 12 V of beide (de polariteit van de klemmenlijst is op de printplaat gedrukt).
  • Page 30: Technische Gegevens

    Onderbroken pieptonen Een zone werd tijdens de uitgangsvertragingstijd geopend. Die moet (beep…beep…beep) voor het verstrijken van de vertragingstijd gesloten worden. Lange ononderbroken Tijdens de uitgangsvertragingstijd. Alle pieptoon zones gesloten, centrale wordt na het verstrijken van de vertragingstijd (beeeeeeeeeeeep) geactiveerd. Korte onderbroken Tijdens de ingangsvertragingstijd.
  • Page 31 Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, dat het type radioapparatuur FUSG50010 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.abus.com >>...
  • Page 33 Secvest Sirena interna radio Istruzioni per l’installazione Secvest Funk-Innensirene [DE] Installationsanleitung Wireless internal siren [EN] Installation instructions Sirène radio intérieure [FR] Instructions d’installation Draadloze binnensirene [NL] Installatie-instructies Sirena interna radio [IT] Istruzioni per l’installazione Trådløs indendørs sirene [DK] Installationsvejledning FUSG50010 12892821...
  • Page 34: Utilizzo Conforme

    È stato fatto tutto il possibile per garantire che il contenuto di queste istruzioni sia corretto. In ogni caso il redattore e ABUS Security-Center GmbH & Co. KG declinano qualsiasi responsabilità per eventuali perdite o danni direttamente o indirettamente imputabili a queste istruzioni o che si ritenga possano essere ad esse riconducibili.
  • Page 35: Installazione

    pompieri o polizia), sono a carico dell’utente dell’impianto. L’apparecchio è stato costruito esclusivamente per l’impiego in ambienti interni. Osservare le indicazioni e le avvertenze fornite nelle presenti istruzioni! La mancata osservanza delle presenti istruzioni comporta l’annullamento della garanzia. Un utilizzo diverso da quanto sopra descritto può...
  • Page 36 elettriche e da tubature in metallo o tubature per acqua e gas; all’interno di alloggiamenti in acciaio; accanto ad apparecchi elettrici, in particolare a computer, fotocopiatrici o apparecchi per le telecomunicazioni. Per montare la piastra di base alla parete, allentare la vite sulla parte inferiore dell’alloggiamento e con cautela sollevare dalla piastra la parte anteriore.
  • Page 37: Segnali Acustici

    3. Alimentare la sirena interna con tensione da 4,5 V o 12 V o entrambe (la polarità della morsettiera è riportata sulla scheda per circuito stampato). Assegnazione di Secvest alla sirena interna radio 1. Inserire il jumper su “LEARN”. Il LED1 comincia a lampeggiare.
  • Page 38: Dati Tecnici

    Segnale acustico Durante il tempo di ritardo in uscita. Tutte le ininterrotto e prolungato zone chiuse, la centrale viene attivata dopo che è decorso il tempo di ritardo. (beeeeeeeeeeeep) Segnali acustici brevi Durante il tempo di ritardo in entrata. interrotti (beepbeepbeepbeep) •...
  • Page 39: Dichiarazione Di Conformità

    Contattare il rivenditore o smaltire i prodotti presso il punto di raccolta rifiuti municipali per rifiuti elettronici. Dichiarazione di conformità ABUS Security-Center GmbH & Co. KG dichiara che il tipo di dispositivo senza fili FUSG50010 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è...
  • Page 41 Trådløs indendørs sirene Installationsvejledning Secvest Funk-Innensirene [DE] Installationsanleitung Wireless internal siren [EN] Installation instructions Sirène radio intérieure [FR] Instructions d’installation Draadloze binnensirene [NL] Installatie-instructies Sirena interna radio [IT] Istruzioni per l’installazione Trådløs indendørs sirene [DK] Installationsvejledning FUSG50010 12892821...
  • Page 42: Korrekt Anvendelse

    Indholdet i denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel. © ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, 05 / 2019 Korrekt anvendelse Denne trådløse indendørs sirene anvendes til akustisk understøttelse af din trådløse alarmcentrals alarmtoner og...
  • Page 43 Overhold anvisningerne og henvisningerne i denne vejledning! Hvis du ikke overholder denne vejledning, bortfalder dit garantikrav! En anden anvendelse end det formål kan føre til beskadigelse af produktet. Den elektroniske del af produktet må ikke forandres eller ombygges. For følgeskader påtager vi os intet ansvar! !Batteriadvarselshenvisninger! Apparatet forsynes med jævnspænding fra 3 x 1,5 V-monoceller.
  • Page 44: Set Indefra

    Set indefra 1. Jumpertilslutninger til valg af delzonen, til indstilling af centralen, til fastlæggelse af tonerne, skal gengives, og til tilpasning af alarmtonernes lydstyrke. 2. Skrueklemmeliste til 4,5 og 12 V-tilslutning 3. Skrueklemmeliste til intern piezosignalgiver 4. Trådløst modtagermodul 5. LED 6.
  • Page 45 sirene. Hvis indlæringen af den trådløse alarmcentral lykkedes: • Udsender den indendørs sirene en dobbelttone. • LED1 slukker. 4. Fjern nu jumperen “LEARN”. Alarmcentralens ID gemmes i den indendørs sirene. Den indendørs sirene udsender en dobbelttone. 5. Bekræft på den trådløse alarmcentral, at indlæringen blev afsluttet.
  • Page 46: Tekniske Data

    Jumpertilslutninger “ALARM ONLY”: Når jumperen er sat i under 12 V-drift, udsender den indendørs sirene kun alarmtonerne. Hvis jumperen ikke er sat i, udsendes alarmcentralens infotoner også. Henvisning: Under ren batteridrift udsendes udelukkende alarm- toner uafhængigt af jumperstillingen. “LOW VOL”: Når jumperen er sat i, udsendes alarmtonerne på den indendørs sirene med lav lydstyrke.
  • Page 47 Overensstemmelse Hermed erklærer ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, at radioudstyrstypen FUSG50010 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.“ EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: www.abus.com >> søgning >>...

Table of Contents