Download Table of Contents Print this page

Makita 9031 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 9031:

Advertisement

Quick Links

Belt Sander
Instruction Manual
Bandschleifer
Betriebsanleitung
Szlifierka taśmowa
Instrukcja obsługi
Ленточно-шлифовальный станок
Инструкция по эксплуатации
9031

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita 9031

  • Page 1 Belt Sander Instruction Manual Bandschleifer Betriebsanleitung Szlifierka taśmowa Instrukcja obsługi Ленточно-шлифовальный станок Инструкция по эксплуатации 9031...
  • Page 3 Symbols The followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut. Symbole Poniższe symbole używane są...
  • Page 4: Specifications

    Use right tool Don’t force small tools or attachments to do the Model 9031 job of a heavy duty tool. Don’t use tools for pur- Belt size..........30 mm x 533 mm poses not intended; for example, don’t use circu- Belt speed ........
  • Page 5: Additional Safety Rules

    Replace carbon brushes when they are worn down to the with. limit mark. Both identical carbon brushes should be SAVE THESE INSTRUCTIONS. replaced at the same time. To maintain product safety and reliability, repairs, mainte- nance or adjustment should be carried out by a Makita Authorized Service Centre.
  • Page 6: Ec Declaration Of Conformity

    HD400, EN50144, EN55014, EN61000 in accordance with Council Directives, 73/23/EEC, 89/336/EEC and 98/37/EC. Yasuhiko Kanzaki CE 94 Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Page 7: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Benützen Sie das richtige Werkzeug Verwenden Sie keine zu schwachen Werkzeuge Modell 9031 oder Vorsatzgeräte für schwere Arbeiten. Schleifband........... 30 mm x 533 mm Benützen Sie Werkzeuge nicht für Zwecke und Bandgeschwindigkeit ...... 200 m – 1 000 m/min Arbeiten, Wofür sie nicht bestimmt sind;...
  • Page 8 15. Ziehen Sie den Netzstecker ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Bei Nichtgebrauch, vor der Wartung und beim Halten Sie die Maschine nur an den isolierten Werkzeugwechsel, wie zum Beispiel Sägeblatt, Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei Bohrer und Maschinenwerkzeugen aller Art. denen die Gefahr besteht, dass verborgene 16.
  • Page 9: Wartung

    Scheifbetrieb gewährleisten, sollten Reparatur-, Wartungs-, und Ein- Halten Sie die Maschine mit beiden Händen fest. Drük- stellarbeiten nur von durch Makita autorisierten Werk- ken Sie das Schleifband nur leicht gegen das Werkstück. stätten oder Kundendienstzentren unter ausschließlicher Übermäßiger Druck kann zu Beschädigung des Schleif- Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführt...
  • Page 10: Ce-Konformitätserklärung

    Produkt gemäß den Ratsdirektiven 73/23EWG, 89/336/EWG und 98/37/EG mit den folgenden Normen bzw. Normendokumenten übereinstimmt: HD400, EN50144, EN55014, EN61000. Yasuhiko Kanzaki CE 94 Direktor MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Page 11: Dane Techniczne

    Krążek przedni 11 Dysza DANE TECHNICZNE Zachowaj nieczynne urządzenia Nieużywane urządzenia powinny być Model 9031 przechowywane w suchych, wysokich lub Rozmiar taśmy....... 30 mm x 533 mm zamykanych miejscach tak, były Prędkość taśmy......200 m – 1000 m/min niedostępne dla dzieci.
  • Page 12 14. Pamiętaj o dobrej konserwacji urządzenia ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Utrzymuj urządzenie ostre i czyste dla jego Halten Sie die Maschine nur an den isolierten lepszego i bezpieczniejszego działania. Wykonaj Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei podane instrukcje w celu smarowania lub denen die Gefahr besteht, dass verborgene wymiany elementów wyposażenia.
  • Page 13 Trzymaj urządzenie pewnie dwiema rękoma. Nie powinny być wykonywane przez autoryzowany dociskaj silnie pasa do obrabianego przedmiotu. serwis Makita. Nadmierny nacisk może uszkodzić pas i skrócić żywotność urządzenia. Wyciąganie pyłu (Rys. 6 i 7) Otwórz pokrywę...
  • Page 14 że niniejszy wyrób jest zgodny z następującymi standardami standardowymi dokumentami: HD400, EN50144, EN55014, EN61000, zgodnie z Zaleceniami Rady: 73/23/EEC, 89/336/EEC i 98/37/EC. Yasuhiko Kanzaki CE 94 Dyrektor MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Page 15: Русский Язык

    скорости 15 Отвертка Передний шкив 10 Крышка форсунки ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Предохраняйтесь от поражения электрическим током Модели 9031 Предотвращайте контакт тела с Размер ленты......... 30 мм x 533 мм заземленными поверхностями (например, Скорость ленты ....... 200 м – 1000 м/мин трубами, радиатор-ами,...
  • Page 16 11. Не прилагайте усилие к шнуру 20. Проверяйте поврежденные части Никогда не носите инструмент за шнур и не Перед дальнейшим использованием дергайте за него для отсоединения его из инструмента, предохранитель или другая часть розетки. Держите шнур подальше от жарких должны быть тщательно проверены для мест, масла...
  • Page 17 нажмите вниз на передний шкив так, чтобы Вы проводиться в уполномоченном центре по могли задвинуть другой конец над задним техобслужива нию Makita. шкивом. ПРИМЕЧАНИЕ: Стрелка на внутренней стороне ремня и таковая на заднем шкиве должны указывать в одном направлении. Включение ON и выключение OFF (Рис. 4) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед...
  • Page 18 ответственность, что этот продукт находится в соответствии со следующими стандартами или документами по стандартизации: HD400, EN50144, EN55014, EN61000, согласно сборникам директив 73/23EEC, 89/336/EEC и 98/37EC. Ясухико Канзаки CE 94 Директор MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Page 20 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan Made in Japan 883891C204...