Radio Maintenance; Rc-Anlage; Entretien De La Radio; プロポシステムのメンテナンス - HPI Racing jumpshot st Instruction Manual

2.4 ghz radio system
Table of Contents

Advertisement

4-7

Radio Maintenance

RC-Anlage

Steering Dual Rate
Lenkeinschlagsbegrenzung
Double débit de direction
ステアリングデュアルレート
To be used to adjust steering servo throw.
Zum Einstellen des maximalen Lenkeinschlags.
À utiliser pour le réglage du taux et de l'angle du servo.
R/Cカーの曲がる量を調整できます。
Reverse Switch
Servowegschalter
Commutateur d'inversion
リバーススイッチ
P.8
Refer to the instruction of kit and check direction of
reverse switch.
Schauen Sie in die Anleitung Ihres Autos um die
Stellung für den Schalter daraus zu entnehmen.
R
direction de l'interrupteur d'inversion de marche.
キット説明図を参考にリバーススイッチの位置を確認します。
Battery Level Indicator
Batterie Zustands-Anzeige
Indicateur du niveau des piles
バッテリーレベルインジケーター
Good Batteries
Batterien sind in Ordnung
Piles bonnes
電池が充分ある場合は点灯します。
Low Batteries (Light Blinks)
Leere Batterien (LED blinkt)
Piles faibles
点滅を始めたら電池を交換します。
Exchange Batteries
When the battery level indicator (LED)
blinks in red, replace the batteries with new
ones immediately.
Tauschen Sie die Batterien
Wenn die Batterie Zustands-Anzeige (LED)
rot blinkt, tauschen Sie die Batterien sofort
gegen neue aus.
Changez les piles
Lorsque le témoin LED indiquant le niveau
des piles clignote en rouge, changez im-
médiatement celles-ci.
バッテリーの交換目安
赤ランプ (LED)が点滅を始めたら電池を交換します。

Entretien de la radio

プロポシステムのメンテナンス
Steering Trim
Lenkungs-Trimmung
Trim de direction
ステアリングトリム
To be used for Centering the steering.
Um den Geradeauslauf einzustellen.
À utiliser pour régler le fonctionnement de la direction.
ステアリングの直進位置(ニュートラル)が調整できます。
Power Switch
Hauptschalter
Interrupteur de
marche/arrêt
電源スイッチ
Attention
Achtung
Attention
注 意
105406
HPI TF-11 2.4GHz TRANSMITTER (2ch)
HPI TF-11 2.4GHz SENDER (2CH)
EMETTEUR HPI TF-11 2.4GHz (2v.)
HPI TF-11 2.4GHz送信機 (2ch)
ON
OFF
AN
AUS
MARCHE
ARRÊT
オン
オフ
Do not mix batteries of different ages or types.
Verwenden Sie immer Batterien gleichen Alters und Typs.
Ne mélangez pas des piles de différents âges ou de différents types.
古い電池と新しい電池を混ぜて使わないでください。
32
Throttle Trim
Gas-Trimmung
Trim d'accélération
スロットルトリム
To be used for Centering the throttle.
Zum Einstellen der Gas Position.
À utiliser pour régler le fonctionnement de l'accélération.
スロットルの停止位置(ニュートラル)が調整できます。
Steering Wheel
Lenkrad
Volant de direction
ステアリングホイール
Straight (Neutral)
Geradeaus (Neutral)
Tout droit (neutre)
Nach rechts
直進位置(ニュートラル)
Left turn
Vers la droite
Nach links
Vers la gauche
左まわり
Throttle Trigger
Gas-Hebel
Gâchette d'accélération
スロットルトリガー
Brake / Reverse
Bremse / Rückwärts
Frein/Marche arrière
ブレーキ / バック
Forward
Stop (Neutral)
Vorwärts
Stopp (Neutral)
En avant
Arrêt (neutre)
前進
停止 (ニュートラル)
To be used for throttle operation.
Regelt die Geschwindigkeit.
À utiliser pour le fonctionnement de l'accélération.
R/Cカーのスピードをコントロールできます。
Right turn
右まわり

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents