Shark NV650 series Owner's Manual page 4

Rotator
Hide thumbs Also See for NV650 series:
Table of Contents

Advertisement

1
Place the nozzle on the floor and insert the
wand.
2
Insert the handle into the wand.
ASSEMBLY
2
1
1
Placez le bec sur le sol et insérez-y le tube.
2
Insérez la poignée dans le tube.
ASSEMBLAGE
1
Coloque la boquilla en el piso e introduzca el
vástago.
2
Introduzca el mango en el vástago.
ENSAMBLAJE
6
3
Slide the POD onto the wand.
5
Insert the crevice tool and upholstery tool into
the accessory clips as shown.
4
Attach the hose to the back of the pod.
4
3
3
Faites glisser le RÉCEPTACLE sur le tube.
5
Insérez la tuyère et l'outil d'époussetage
entre les pinces pour accessoires, comme le
4
Fixez le boyau à l'arrière du réceptacle.
montre l'illustration.
3
Deslice el RECEPTÁCULO en el vástago.
5
Introduzca la herramienta para grietas y de
espolvoreo en los ganchos accesorios, como
4
Acople la manguera a la parte trasera del
se muestra.
receptáculo.
w w w . P o w e r e d L i f t A w a y. c o m
Deep
Carpet
1
Press POWER and push the surface selector to
THICK CARPET/AREA RUG for the best setting
for High Pile and Thick Carpets, Area Rugs, and
Specialty Carpets if the vacuum is difficult to
UPRIGHT
push or pull due to high suction. This setting
CLEANING
produces reduced suction with motorized brush
roll.
THEN
Best setting for High Pile Carpet, Area Rugs, and Specialty Carpets if the vacuum is difficult to push or pull due to high
suction. Low suction with motorized brushroll.
Réglage optimal pour les tapis épais et à poils longs, les carpettes et les tapis spéciaux lorsqu'il est difficile de pousser ou
1
de tirer l'aspirateur à cause de la puissance d'aspiration élevée. Faible puissance d'aspiration avec la brosse rotative.
Es el mejor ajuste para alfombras de pelo largo, tapetes y alfombras especiales en caso de que la aspiradora sea difícil de mover debido
a la alta succión. Baja succión junto con el cepillo eléctrico giratorio.
Best setting for Low Pile Carpet, and Normal Carpet Types. High suction with motorized brushroll. This is the default carpet setting.
2
Réglage optimal pour les tapis réguliers et à poils courts. Puissance d'aspiration élevée avec la brosse rotative. Il s'agit du réglage
de nettoyage de tapis par défaut.
Es el mejor ajuste para alfombras de pelo corto y normales. Alta succión junto con el cepillo eléctrico giratorio. Este es el ajuste normal para
alfombras.
5
Best setting for Hard Floors and Accessories. High suction and brushroll off.
3
Réglage optimal pour les revêtements de sol durs et l'utilisation des accessoires. Puissance d'aspiration élevée et brosse
rotative désactivée.
Es el mejor ajuste para limpiar pisos duros y usar accesorios. Alta succión y cepillo giratorio apagado.
1
Enfoncez le bouton d'alimentation POWER et
sélectionnez le réglage pour tapis épais et carpettes
THICK CARPET/AREA RUG avec le sélecteur de
surface. Il s'agit du réglage optimal pour nettoyer
NETTOYAGE
les tapis épais et à poils longs, les carpettes et les
tapis spéciaux, particulièrement lorsqu'il est difficile
VERTICAL
de pousser ou de tirer l'aspirateur à cause de la
puissance d'aspiration élevée. Ce réglage correspond
à une puissance d'aspiration réduite avec la brosse
motorisée.
2
Enfoncez le bouton d'alimentation POWER et
1
Presione "POWER" y empuje el selector de superficie
hacia "THICK CARPET/AREA RUG" para limpiar
alfombras de pelo largo y muy gruesas, tapetes y
alfombras especiales en caso de que la aspiradora
LIMPIEZA
sea difícil de mover debido a la alta succión. Este
VERTICAL
ajuste produce succión reducida junto con el cepillo
eléctrico giratorio.
2
Press POWER and push the surface selector to
4
Place your left foot gently on the floor nozzle
CARPET/LOW PILE for the best setting for low
and tilt the handle back to start cleaning. Note:
pile and normal carpet types. High suction with
The brushroll will only spin once the vacuum is
motorized brush roll. This is the default carpet
reclined back.
setting.
NOTE: For deep cleaning per ASTM F 608 (embedded
3
Press POWER and push the surface selector to
dirt in carpets) please set to CARPET/LOW
HARD FLOOR for the best setting for hard floors
PILE.
and accessories. High suction and brush roll off.
sélectionnez le réglage pour tapis réguliers et à
d'aspiration élevée et brosse rotative désactivée.
poils courts CARPET/LOW PILE avec le sélecteur de
4
Exercez une légère pression sur la brosse à planchers
surface. Il s'agit du réglage optimal pour nettoyer
avec votre pied gauche et inclinez la poignée vers
les tapis réguliers et à poils courts. Puissance
l'arrière pour commencer le nettoyage. Remarque :
d'aspiration élevée avec la brosse rotative motorisée.
La brosse rotative est activée uniquement lorsque
Il s'agit du réglage de nettoyage de tapis par défaut.
l'aspirateur est incliné vers l'arrière.
3
Enfoncez le bouton d'alimentation POWER et
REMARQUE : Pour le nettoyage en profondeur
sélectionnez le réglage pour revêtements de sol durs
conformément à ASTM F 608 (saleté
HARD FLOOR avec le sélecteur de surface. Il s'agit
incrustée dans les tapis), veuillez régler
du réglage optimal pour nettoyer les revêtements de
l'appareil à CARPET/LOW PILE.
sol durs et pour utiliser les accessoires. Puissance
2
Presione "POWER" y empuje el selector de superficie
4
Coloque su pie izquierdo suavemente sobre la
hacia "CARPET/LOW PILE" para limpiar alfombras
boquilla para piso e incline el mango hacia atrás para
de pelo corto y normales. Alta succión con cepillo
comenzar a limpiar. Nota: El cepillo girará únicamente
eléctrico giratorio. Este es el ajuste normal para
cuando la aspiradora se recline hacia atrás.
alfombras.
NOTA: Para limpieza profunda de acuerdo con ASTM
3
Presione "POWER" y empuje el selector de superficie
F 608 (suciedad incrustada en alfombras),
hacia "HARD FLOOR" para limpiar pisos duros y
coloque el ajuste en "CARPET/LOW PILE"
para usar accesorios. Alta succión y cepillo giratorio
(Alfombra).
apagado.
8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8
4
7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents