Table of Contents
  • Assemblage du Pied
  • Procédure D'assemblage
  • Montaggio del Supporto
  • Procedura DI Montaggio
  • Montaje del Soporte
  • Procedimiento de Montaje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

KSC-52
Prepare an area in which you can perform the assembly safely.
Make sure that another person is on hand to help with the assembly and setup.
Be very careful, when you assemble and move the piano, to make sure that you do not drop it on your hands or feet.
To move the piano, lift it carefully—all the while keeping it level.
Do not use a power tool (e.g., an electric screwdriver) to assemble the stand. You risk damaging or stripping the screws.
This product is quite heavy; when moving it, please obtain the help of a sufficient number of other people so that it can be
moved without danger or strain.
To prevent accidental ingestion or choking, any screws you remove and cords you disconnect must be placed in a safe
location, out of the reach of children.
Parts Check
Before you begin assembling the stand, check that all the parts
were supplied. You will also need to have a Phillips screwdriver.
fig.parts.eps
E
1
a
A
D
2
b
C
B
Assembly Procedure
*
Finger-tighten the screws to assemble the stand provisionally, and then use a screwdriver to tighten the screws firmly. Perform the assembly on a stable
and flat location.
*
Do not allow the pedal cord or power cord to get twisted or pinched while assembling the stand.
*
Do not set up the instrument on long-piled carpeting. This can cause instability in the stand and unsteadiness in the pedals, possibly resulting in damage to
the unit.
*
The piano unit and the surface of the stand are very delicate; handle with care to avoid scratching them.
*
Do not place the piano unit directly on the floor. Doing so will damage the bottom panel case and the connectors and holders on the bottom of the piano.
1
Assembly procedure
At first, assemble the entire stand in a temporary fashion, without really tightening the screws. Then, after checking the overall alignment of the
boards (and gently shifting certain parts where necessary), go around and tightly fasten each of the screws.
If necessary, spread out a blanket or similar material to prevent the stand or floor from being scratched during assembly.
Be careful not to pinch the pedal cord during assembly.
1.
As shown in the illustration, place the left and right side boards on the
pedal board so that the metal brackets are on the inside, and fasten
them provisionally using screws "a" (M6 x 40 mm).
2.
After you have provisionally tightened screws "a" (four locations), use a
screwdriver to tighten them firmly.
When attaching the pedalboard, do not allow any gap to remain
between the side board and pedalboard when the pieces are
assembled.
fig.1-1-1.eps
Correct
Improper
Side
board
Pedal
Side
board
board
Pedal
board
Space
Screw "a"
(2 screws)
Leave the pedal
Screw "a"
cord extended
(2 screws)
3.
With the help of another person, raise the left and right side boards to an
upright position.
* Take care that the pedal boards are not twisted.
fig.1-1-2.eps
STAND ASSEMBLY
Items required for assembly
A: Side Board (left)
a: Screw "a" (M6 x 40 mm) x 4
B: Side Board (right)
b: Screw "b" (M5 x 20 mm) x 10
C: Pedal Board
Phillips screwdriver
D: Rear Board
E: Speaker Box
4.
Loosen the screws attached to the left and right side boards
approximately three turns, so that they protrude about 3 mm, as shown
in the illustration.
fig.1-2.eps
Space
3mm
5.
Hook the metal brackets of the rear board over the screws you loosened,
as shown in the illustration.
6.
Use four screws "b" (M5 x 20 mm) to provisionally fasten the pedal
board.
Securely tighten the two side board screws and four pedal board screws.
7.
* When attaching the rear board, before tightening the screws, adjust
things as necessary at all the points where there are screws so as to
assure that the rear board is aligned in parallel with the pedal
board.
fig.1-3.eps
Rear view
Screw "b"
(4 pcs.)
Screws you loosened
in step 4 (two screws)
8.
Set the speaker box so that the speaker cable is above it, and align the
holes in the metal parts on the inner side of the side boards with the
holes in the speaker box.
9.
Attach the speaker box to the metal parts on the inside of the side
boards from underneath using screws "b" (M5 x 20 mm). Then fasten the
rear with screws "b" (M5 x 20 mm) as well.
fig-03-e.eps
Screw "b" 4 pcs.
2
Install the piano onto the stand
1.
Align the screws on the bottom of the piano (one each at left and right)
with the metal brackets on the side boards, and while keeping the front
of the piano slightly raised, pull it toward yourself to engage the screws
in the metal brackets.
* When handling the piano, firmly grasp it. Be careful, so you do not
get your fingers pinched.
2.
Fasten the piano to the stand with the screw "b" (M5 x 20 mm).
fig.2-1.eps
Please don't get your
fingers pinched.
Screw "b"
Pull the piano toward yourself while
keeping the front slightly raised.
3
Connecting the speaker cable
1.
Connect the speaker cable to the speaker connector.
ˆ
* Plug the speaker cable all the way into the speaker connector.
When Moving the Piano
1.
Close the keyboard lid.
2.
Disconnect the power cord.
3.
Raise the stand's adjuster.
4.
Keep the piano level when you lift it, and take care not to pinch your
hands or drop the piano on your feet.
5.
After placing the piano in its new location, perform steps
the "Assembly Procedure."
4
Connecting the pedal cord
1.
Connect the pedal cord to the Pedal connector.
ˆ
*
Plug the pedal cord all the way into the Pedal connector.
5
Connecting the power cord
1.
Connect the included power cord to the AC In jack located on the piano's
bottom panel.
Power cord
2.
Plug the power cord into an AC outlet.
6
Fastening the cords
As needed, use the plastic-coated clips on the bottom of the piano to
secure the power cord and pedal cord.
coated clip
7
Adjusting the adjuster
Turn the adjuster to lower it until the adjuster is in firm contact with the
floor. In particular, when you've placed the piano on carpet, you must
turn the adjuster until it is pressing firmly against the floor.
* The pedal may be damaged if there is a gap between the adjuster
and the floor.
fig.5-1.eps
Adjuster
Be sure to keep this leaflet together with the owner's manual.
Copyright© 2009 ROLAND CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in
7
of
any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.
1
KSC-52

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Roland KSC-52

  • Page 1 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in 5  After placing the piano in its new location, perform steps – any form without the written permission of ROLAND CORPORATION. the “Assembly Procedure.” Screw “b” (4 pcs.)
  • Page 2 Halten Sie das Piano beim Transport gerade und seien Sie vorsichtig, dass Sie Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung darf ohne die sich nicht die Finger klemmen. schriftliche Genehmigung der ROLAND CORPORATION weder aus- Schraube “b” (x4) Nach der Aufstellung des Pianos am neuen Ort müssen Sie die Schritte zugsweise, noch vollständig kopiert werden.
  • Page 3: Assemblage Du Pied

    Relevez le dispositif de réglage du pédalier. Maintenez le piano horizontal quand vous le soulevez et veillez à ne pas vous Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION coincer les doigts et à ne pas laisser tomber le piano sur vos pieds.
  • Page 4: Montaggio Del Supporto

    Abbiate cura di conservare questo foglio insieme al manuale utente. Alzate il regolatore della pedaliera. Tenete orizzontale il pianoforte quando lo alzate e abbiate cura di non schiac- Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION ciarvi le mani e di non farlo cadere sui piedi. Vite “b” (4 pezzi) Tutti i diritti sono riservati.
  • Page 5: Montaje Del Soporte

    Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá reproducirse de ninguna forma sin el permiso escrito de ROLAND Después de colocar el piano en su nueva ubicación, realice los pasos del “Procedimiento de montaje”.
  • Page 6 Twee schroeven die u in stap 4 Als de piano zich op de nieuwe plaats bevindt, moet u de stappen zonder de schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION ver- losgedraaid hebt onder “Werkwijze voor de assemblage” uitvoeren.
  • Page 7 スタンドの組み立て方 KSC-52 8 8 8 8 ..スピーカ ー・ボックスをスピーカー・ケ ーブルが上になるよ • 安全に作業できるスペースを確保してください。 ペダル・コードの接続 • 組み立て作業は、必ず 2 人以上で行ってください。 うにセッ トし、サイド・ボード内側の金 具のネジ穴とスピー • 本機を組み立てたり、移動したりする際は、手をはさんだり、足の上に落とさないよう、十分に注意してください。 カー・ボックスのネジ穴を合わせます。 • 本機を移動する際は、水平に持ち上げるようにしてください。 1 1 1 1 ..ペダル・コードを、本体にある Pedal(ペダル)端子に接続 • 電動工具を使用して組み立てないでください。ネジが空回りする恐れがあります。...
  • Page 8 STAND ASSEMBLY ZUSAMMENBAU DES STÄNDERS ASSEMBLAGE DU PIED MONTAGGIO DEL SUPPORTO MONTAJE DEL SOPORTE ASSEMBLAGE VAN DE STAND スタンドの組み立て方  KSC-52...

Table of Contents