Samoa 508 Series Service Manual

Samoa 508 Series Service Manual

High volume hose reels
Table of Contents
  • Mantenimiento
  • Lista de Recambios
  • Entretien
  • Anomalies Et Solutions
  • Pièces de Rechange
  • Montage-Inbetriebnahme
  • Wartung
  • Fehlersuche
  • Problemas E Soluções
  • Peças de Reposição
  • Техническое Обслуживание
  • Диагностика Неисправностей
  • Перечень Деталей

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
Bedienungsanleitung und Teileliste
Manual de Serviços Técnicos e Reposições
Руководство по техническому обслуживанию и деталям
EN
HIGH VOLUME HOSE REELS
ES
ENROLLADOR ABIERTO GRAN CAPACIDAD
ENROULEUR OUVERT GRAND DÉBIT
FR
OFFENER HOCHLEISTUNGS-SCHLAUCHAUFROLLER
DE
CARRETEL AUTOMÁTICO ALTA CAPACIDADE
PT
КАТУШКИ СО ШЛАНГАМИ С БОЛЬШОЙ ПРОПУСКНОЙ СПОСОБНОСТЬЮ
RU
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
Part No. / Cód. / Réf. / Art. Nr. / Cód. /
Номер по каталогу:
508 SERIES
2
5
8
11
14
17
1
R. 11/16 850 821

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 508 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Samoa 508 Series

  • Page 1 CARRETEL AUTOMÁTICO ALTA CAPACIDADE КАТУШКИ СО ШЛАНГАМИ С БОЛЬШОЙ ПРОПУСКНОЙ СПОСОБНОСТЬЮ R. 11/16 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 2: Maintenance

    850 821 R.11/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 3 2. Loosen the set screw in the nut (3) and remove said nut. R. 11/16 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 4: Troubleshooting

    315,3 Fig. 9 PARTS LIST SPARE PARTS SEE PAGE 22 850 821 R.11/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 5: Mantenimiento

    5. Deje la manguera recogerse lentamente y asegúrese de terminar con toda la longitud enrollada y el resorte sin tensión (dejando el tambor neutro, de modo que no intente girar más). R. 11/16 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 6 2. Afloje el prisionero de la tuerca (3) y desenrosque dicha tuerca. 850 821 R.11/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 7: Lista De Recambios

    LISTA DE RECAMBIOS DIBUJO DE RECAMBIOS EN LA PÁGINA 22 R. 11/16 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 8: Entretien

    (de manière que le tambour n’essaye plus de tourner). 850 821 R.11/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 9 4. Retirer la rotule et la remplacer par une nouvelle ou remplacer les joints en s’assurant qu’ils sont en position correcte (fig. 8). R. 11/16 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 10: Anomalies Et Solutions

    PIÈCES DE RECHANGE DESSIN DE PIECES DE RECHANGE, PAGE 22 850 821 R.11/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 11: Montage-Inbetriebnahme

    Trommel verbunden ist, und ziehen Sie am Schlauch, um ihn auszurasten. R. 11/16 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 12 2. Lösen Sie die Stellschraube an der Mutter (3) und schrauben Sie die Mutter ab. 850 821 R.11/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 13: Fehlersuche

    Sperrklinkenfeder austauschen ABMESSUNGEN 315,3 Fig. 9 TEILELISTE ERSATZTEIL, SEITE 22 R. 11/16 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 14 4. Conectar a nova mangueira no giratório, usando duas chaves, colocar o fixador, prendendo a mangueira na roda firmemente, puxar para soltar o trinquete. 850 821 R.11/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 15 2. Afrouxar a porca de aperto (3) e desrosquear esta porca. R. 11/16 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 16: Problemas E Soluções

    Fig. 9 PEÇAS DE REPOSIÇÃO PEÇAS DE REPOSIÇÃO, PÁGINA 22 850 821 R.11/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 17: Техническое Обслуживание

    4. Повернуть бобину для увеличения и уменьшения натяжения исполнительной пружины (рис. 5). R. 11/16 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 18 ключа (рис. 4), чтобы не повредить вал. 2. Ослабить и снять гайки установочных винтов (3). 850 821 R.11/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 19: Диагностика Неисправностей

    механизма РАЗМЕРЫ 315,3 Рис. 9 ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ СТРАНИЦА 22 R. 11/16 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 20 Description Descripción Description 850316 10 (x1) Power spring Resorte Ressort 850 821 R.11/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 21 Descrição Описание Исполнительная 850316 10 (x1) Feder Mola пружина R. 11/16 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 22 PEÇAS DE REPOSIÇÃO / ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ 1 2 3 4 5 6 7 850 821 R. 11/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 23 NOTES / NOTAS / NOTES / NOTIZEN / NOTAS / ПРИМЕЧАНИЕ R. 11/16 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 24 Directeur de Production Produktionsleiter Diretor de Produção Директор по производству 850 821 R. 11/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...

Table of Contents