JVC GV-LS2WE Basic User's Manual

JVC GV-LS2WE Basic User's Manual

Live streaming camera
Hide thumbs Also See for GV-LS2WE:

Advertisement

Quick Links

Live Streaming Camera
Live Streaming Camera
GV-LS2WE
GV-LS2
Basic User Guide
Basic User Guide
Dear Customers
Thank you for purchasing this JVC product.
Before use, please read the Safety Precautions and Cautions on p.2 and p.5 to ensure
use of this product.
Detailed User Guide
This product is provided with "Basic User Guide" (this manual) and "Detailed User
Guide". For more details on operating this product, please refer to the "Detailed User
Guide" at the following website.
■ http://manual3.jvckenwood.com/
Contents
Safety Precautions ................................2
Cautions ................................................5
Verifying the Accessories.......................6
Preparation before Use .........................9
LYT2489-001B-M
Using the Camera................................12
Specifi cations ......................................14
EN
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
Complies with
IDA Standards
DB102151

Advertisement

loading

  Also See for JVC GV-LS2WE

  Related Manuals for JVC GV-LS2WE

  Summary of Contents for JVC GV-LS2WE

  • Page 1: Table Of Contents

    NEDERLANDS Basic User Guide Basic User Guide Dear Customers Thank you for purchasing this JVC product. Before use, please read the Safety Precautions and Cautions on p.2 and p.5 to ensure use of this product. Detailed User Guide This product is provided with "Basic User Guide" (this manual) and "Detailed User Guide".
  • Page 2: Safety Precautions

    Make a backup of important recorded data remove the fuse and dispose of the plug immediately, JVC will not be responsible for any lost data. to avoid possible shock hazard by inadvertent It is recommended to copy your important recorded connection to the mains supply.
  • Page 3 R&TTE Directive 1999/5/EC can be downloaded from the following Web sites. http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/ Hereby, JVC declares that this unit GV-LS2 is in compliance with the essential requirements and other relevant provision of Directive 1999/5/EC. For more details, refer to the Detailed User Guide at http://manual3.jvckenwood.com/...
  • Page 4 Wireless LAN SOME DO’S AND DON’TS ON THE SAFE USE • This device may not be used for setting up outdoor OF EQUIPMENT radio links in France and in some areas the RF This equipment has been designed and manufactured output power may be limited to 10 mW EIRP in to meet international safety standards but, like any the frequency range of 2454 - 2483.5 MHz.
  • Page 5: Cautions

    ... remove the battery pack or disconnect the power supply while the power is on. European representative of JVC KENWOOD ... leave the battery pack attached when the Corporation is: camcorder is not in use.
  • Page 6: Verifying The Accessories

    Verifying the Accessories AC Adapter * AC cord Conversion Cable UIA324-12 LAN Cable Software CD-ROM Rear Cover * Basic User Guide (This manual) *1 Use the supplied conversion cable and AC cord when connecting the AC adapter. *2 Attach this cover to rear of the camera when carrying the unit, etc. ●...
  • Page 7: Component Names And Functions

    Component Names and Functions ● Camera <Front> <Back> RESET DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERNET <Top> <Bottom> Internal mic: Transmits/Records For more details, refer to the "Detailed sounds coming through this mic when User Guide." no external mic is connected. SD card slot: For compatible cards, Lens: Do not touch it directly.
  • Page 8 ● Pantilter <Front> <Back> PLUG IN EXTEND POWER 6 7 8 <Bottom> Power button: Press and hold to [MIC] terminal: Connect an external power on. To power off, press and mic. hold this button again. [AV] connector: Connect a separately Power lamp: Lights up when powered purchased AV cord.
  • Page 9: Preparation Before Use

    Preparation before Use Connecting the Camera to Connecting the AC Adapter Your Computer Connect the supplied AC adapter to the To set up the camera, fi rst connect it to DC connector of the camera. your computer. RESET Required operating environment DIRECT WLAN LAN(OFF) Browser: Internet Explorer 9 or later...
  • Page 10 Enter the user name and password Connecting the AC Adapter to the pantilter of the administrator. Initial setting: USERNAME "root", For more details about attaching the PASSWORD "password". pantilter, refer to page 11. Connect the supplied AC adapter to the If login is successful, the setup screen DC connector of the pantilter.
  • Page 11: Attaching/Removing Devices

    Attaching/Removing Devices Attaching the Pantilter The supplied pantilter allows you to pan (move horizontally) and tilt (move vertically) the camera using your computer or smartphone. Push the camera straight down. Screw and fix the camera. M IC G IN PO WE EX TE Direction (Front) •...
  • Page 12: Using The Camera

    Using the Camera Viewing on a Browser Installing the Supplied Software "JVC CAM Control" allows you to control Start Internet Explorer, and enter multiple cameras, change the angle, etc. "http://192.168.1.100:80" in the address bar. Insert the supplied software CD- ROM into the CD/DVD drive of your Enter the user name and password computer.
  • Page 13 Download the software appropriate with "JVC CAM Control." for your environment. • Smartphone (Android OS 2.3 or later) Download "JVC CAM Control Single" from Google Play Store. • Android tablet (Android OS 2.3 or later, Screen size: 7 inches or more, Resolution: 1024 x 600 or more) Download "JVC CAM Control Multi"...
  • Page 14: Specifications

    Specifications Camera Power supply Using the AC adapter: DC 12 V, Using a battery pack: DC 3.6 V Power consumption 5.6 W (when using the pantilter), Rated current consumption: 2 A Dimensions (mm) 73 x 48 x 90 (W × H × D) Approx.
  • Page 15 MEMO For more details, refer to the Detailed User Guide at http://manual3.jvckenwood.com/...
  • Page 16 REGISTERED No: ER0096982/12 DEALER No: DA0077455/11 ©2012 JVC KENWOOD Corporation 1112HO-MW-VM...
  • Page 17 ITALIANO NEDERLANDS Mode d’emploi de base Cher clients Merci pour avoir acheté ce produit JVC. Avant l’utilisation, veuillez lire les Précautions de sécurité et les Précautions aux pages 2 à 5 pour utiliser correctement cet appareil. Mode d’emploi détaillé Ce produit est fourni avec un “Mode d’emploi de base” et un “Mode d’emploi détaillé”...
  • Page 18: Précautions De Sécurité

    à une prise secteur. enregistrées importantes Si cet appareil n’est pas fourni avec une fi che secteur, JVC décline toute responsabilité pour toute perte de suivez les instructions ci-dessous: données. NE faites AUCUNE connexion à la borne large Il est recommandé...
  • Page 19 Directive R&TTE Directive 1999/5/CE peut être téléchargée à partir du site Web suivant. http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/ Par la présente, JVC déclare que cet appareil GV-LS2 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. Pour en savoir plus reportez-vous au Guide d’utilisateur détaillé à...
  • Page 20 CE QU’IL FAUT FAIRE OU NE PAS FAIRE POUR RÉSEAU sans fi l • Cet appareil ne peut être utilisé pour la mise en UTILISER L’APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ place de liaisons radio en plein air en France et Cet appareil a été conçu et fabriqué pour être dans certaines régions, la puissance de sortie conforme aux normes de sécurité...
  • Page 21: Précautions

    électromagnétique et à la sécurité électrique. lorsque celui-ci n’est pas utilisé..placer des sources de fl ammes nues, telles que Représentant européen de JVC KENWOOD des bougies allumées, sur l’appareil. Personne morale: ... exposer l’appareil à l’égouttage ou aux éclaboussements.
  • Page 22: Vérification Des Accessoires

    Vérification des accessoires Adaptateur secteur * Cordon secteur Câble de conversion UIA324-12 Câble réseau CD-ROM du logiciel Couvercle arrière * Mode d’emploi de base (Ce document) *1 Utilisez le câble de conversion fourni et le cordon secteur pour raccorder l’adaptateur secteur. *2 Attachez ce couvercle à...
  • Page 23: Noms Des Composants Et Fonctions

    Noms des composants et fonctions ● Caméra <Avant> <Arrière> RESET DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERNET <Dessus> <Dessous> Microphone intégré: Transmet/ Pour en savoir plus, référez-vous enregistre les sons entrant à travers “Guide d’utilisateur détaillé”. Fente de carte SD: Pour les cartes ce microphone quand aucun compatibles, voir p.6.
  • Page 24 ● Support panoramique <Avant> <Arrière> PLUG IN EXTEND POWER 6 7 8 <Dessous> Touche d’alimentation: Maintenez-la Prise [MIC]: Connectez y un enfoncée pour mettre l’appareil sous microphone extérieur. tension. Pour couper l’alimentation, Connceteur [AV]: Connectez y un maintenez de nouveau la touche cordon AV vendu séparément.
  • Page 25: Préparation Avant L'utilisation

    Préparation avant l’utilisation Connexion du caméscope à Connexion de l’adaptateur secteur votre ordinateur Connectez l’adaptateur secteur fourni au Pour régler le caméscope, connectez-le connecteur CC de la caméra. d’abord à votre ordinateur. Environnement de fonctionnement RESET DIRECT WLAN LAN(OFF) nécessaire ETHERNET Navigateur: Internet Explorer 9 ou ultérieur Fixez le câble réseau au caméscope.
  • Page 26 Entrez le nom d’utilisateur et le mot Connexion de l’adaptateur secteur au support panoramique de passe de l’administrateur. Réglage initial: NOM UTILISATEUR Pour en savoir plus sur la fi xation du “root”, MODE DE PASSE “password”. support panoramique, reportez-vous à la page 11.
  • Page 27: Fixation/Retrait Des Périphériques

    Fixation/retrait des périphériques Fixation du support panoramique Le support panoramique fourni vous permet de faire un panoramique horizontal ou un panoramique vertical avec la caméra en utilisant votre ordinateur ou un smartphone. Poussez la caméra vers le bas. Vissez et fixez la caméra. M IC G IN PO WE...
  • Page 28: Utilisation Du Caméscope

    Utilisation du caméscope Affichage dans un navigateur Installation du logiciel fourni “JVC CAM Control” vous permet de Démarrez Internet Explorer, et entrez commander plusieurs caméscopes, de “http:// (adresse IP du caméscope):80” changer l’angle, etc. dans la barre d’adresse. Entrez le nom d’utilisateur et le mot Insérez le CD-ROM du logiciel...
  • Page 29 • Tablette Android (Android OS 2.3 ou ultérieur, Taille de l’écran: 7 pouces ou plus, Résolution: 1024 x 600 ou plus) Téléchargez “JVC CAM Control Multi” à partir du Google Play Store. • iPhone/iPod touch /iPad (iOS 5.1.1 ou supérieur) Téléchargez “JVC CAM Control”...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caméscope Utilisation de l’adaptateur secteur: CC 12 V, en utilisant la batterie CC 3,6 V Alimentation Consommation électrique 5,6 W (lors de l’utilisation du support panoramique), Consommation de courant nominale: 2 A 73 x 48 x 90 (L × H × P) Dimensions (mm) Environ 229 g (sans la batterie) Masse...
  • Page 31 MÉMO Pour en savoir plus reportez-vous au Guide d’utilisateur détaillé à http://manual3.jvckenwood.com/...
  • Page 32 REGISTERED No: ER0096982/12 DEALER No: DA0077455/11 ©2012 JVC KENWOOD Corporation 1112HO-MW-VM...
  • Page 33 Guía básica del usuario Apreciados clientes Gracias por haber adquirido este producto JVC. Antes de usar el producto, lea la información de seguridad y las precauciones incluidas en las pág. 2 y 5 para garantizar un uso seguro de este producto.
  • Page 34: Precauciones De Seguridad

    NO realice ninguna conexión al terminal más grande JVC no asumirá ninguna responsabilidad por la codifi cado E o verde. pérdida de datos. Los colores de los cables de la red principal Se recomienda copiar todos los datos importantes corresponden al siguiente código:...
  • Page 35 Directiva R&TTE 1999/5/CE del siguiente sitio web. http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/ Por el presente, JVC declara que esta unidad GV-LS2 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. Si desea más información, consulte la Guía detallada del usuario en...
  • Page 36 LAN inalámbrica RECOMENDACIONES SOBRE EL USO • Este dispositivo no puede utilizarse para establecer SEGURO DEL EQUIPO radioenlaces externos en Francia y en algunas Este equipo ha sido diseñado y fabricado para regiones la potencia de salida de RF puede limitarse cumplir con las normas internacionales de seguridad a 10 mW EIRP, en el rango de frecuencias de 2454 - pero, como ocurre con cualquier equipo eléctrico, se...
  • Page 37: Precauciones

    ... deje polvo ni objetos metálicos adheridos al enchufe de alimentación o el toma de corriente de Representante de JVC KENWOOD Corporation en Europa: ... inserte ningún objeto en la cámara. JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 •...
  • Page 38: Comprobación De Accesorios

    Comprobación de accesorios Adaptador de CA * Cable de CA Cable de conversión UIA324-12 Cable LAN CD-ROM del software Cubierta posterior* Guía básica del usuario (Este manual) *1 Utilice el cable de conversión suministrado y el cable de CA cuando conecte el adaptador de CA.
  • Page 39: Nombres Y Funciones De Los Componentes

    Nombres y funciones de los componentes ● Cámara <Parte delantera> <Parte posterior> RESET DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERNET <Parte superior> <Parte inferior> Micrófono integrado: Transmite/ Si desea más información, consulte la graba los sonidos captados por el “Guía detallada del usuario”. Ranura para tarjeta SD: Si micrófono cuando no se conecta un desea conocer cuáles tarjetas son...
  • Page 40 ● Soporte basculante ("Pantilter") <Parte delantera> <Parte posterior> PLUG IN EXTEND POWER 6 7 8 <Bottom> Botón de encendido: Pulse y Terminal [MIC]: Para conectar un mantenga pulsado para encender micrófono externo. la cámara. Para apagarla, vuelva a Conector [AV]: Para conectar un mantener pulsado este botón.
  • Page 41: Preparativos Previos Al Uso

    Preparativos previos al uso Conexión de la cámara a una Conexión del adaptador de CA computadora Conecte el adaptador de CA suministrado Para confi gurar la cámara, primero al conector CC de la cámara. conéctela a la computadora. Entorno de funcionamiento requerido RESET Navegador: Internet Explorer 9 o superior DIRECT WLAN...
  • Page 42 Ingrese el nombre de usuario y la Conexión del adaptador de CA al soporte basculante contraseña del administrador. Configuración inicial: NOMBRE DE Para obtener más información sobre la USUARIO "root", CONTRASEÑA fi jación del soporte basculante, consulte "password". la página 11. Si se inició...
  • Page 43: Conexión/Desconexión De Dispositivos

    Conexión/desconexión de dispositivos Fijación del soporte basculante El soporte basculante suministrado permite panoramizar (mover horizontalmente) e inclinar (mover verticalmente) la cámara mediante una computadora o teléfono inteligente. Presione la cámara en línea recta Atornille y fije la cámara. hacia abajo. M IC G IN PO WE...
  • Page 44: Uso De La Cámara

    I n s t a l a c i ó n d e l s o f t w a r e suministrado Inicie Internet Explorer y en la barra "JVC CAM Control" le permite controlar de direcciones introduzca "http:// múltiples cámaras, cambiar el ángulo, (dirección IP de la cámara): 80".
  • Page 45 • Tableta Android (Android OS 2.3 o posterior, tamaño de la pantalla: 7 pulgadas o más, resolución: 1024 x 600 o más) Descargue "JVC CAM Control Multi" de Google Play Store. • iPhone/iPod touch /iPad (iOS 5.1.1 o posterior) Descargue "JVC CAM Control" de App Store.
  • Page 46: Especificaciones

    Especificaciones Cámara Fuente de Con el adaptador de CA: 12 V CC, con la batería: 3,6 V CC alimentación 5,6 W (cuando se utiliza el soporte basculante), consumo nominal de corriente: 2 A Consumo de energía Dimensiones (mm) 73 x 48 x 90 (An × Al × Pr) Aprox.
  • Page 47 NOTAS Si desea más información, consulte la Guía detallada del usuario en http://manual3.jvckenwood.com/...
  • Page 48 REGISTERED No: ER0096982/12 DEALER No: DA0077455/11 ©2012 JVC KENWOOD Corporation 1112HO-MW-VM...
  • Page 49 ITALIANO NEDERLANDS Grundlegende Benutzeranleitung Sehr geehrte Kunden Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses JVC-Produkts. Vor der Verwendung lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßregeln auf S. 2 und 5 durch, um richtige Verwendung dieses Produkts zu gewährleisten. Detaillierten Benutzeranleitung Dieses Produkt wird mit einer "Grundlegenden Benutzeranleitung" (dieser Anleitung) und einer "Detaillierten Benutzeranleitung"...
  • Page 50: Sicherheitshinweise

    Sie sofort den Netzstecker, um mögliche Gefahr Sichern Sie aufgenommene Daten. eines elektrischen Schlags durch unbeabsichtigte JVC übernimmt keine Haftung für verlorene Daten. Verbindung mit dem Stromnetz zu vermeiden. Sie sollten Ihre wichtigen Daten alle 3 Monate auf Wenn dieses Produkt nicht mit einem Netzstecker eine Disc oder einen anderen Datenträger kopieren.
  • Page 51 • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil nicht für folgenden Websites heruntergeladen werden. andere Geräte. http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/ Hiermit erklärt JVC, dass sich dieses Gerät GV-LS2 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befi ndet. Einzelheiten siehe detaillierte Benutzeranleitung bei http://manual3.jvckenwood.com/...
  • Page 52 Drahtloses LAN EINIGE HINWEISE UND WARNUNGEN ZUR • Dieses Gerät darf nicht für den Aufbau im SICHEREN VERWENDUNG VON GERÄTEN Freien von Funkverbindungen in Frankreich Dieses Gerät wurde entworfen und entwickelt, um verwendet werden, und in einigen Bereichen internationalen Sicherheitsstandards zu entsprechen, aber wie jedes andere elektrische Gerät muss es muss die HF-Ausgangsleistung auf 10 mW EIRP vorsichtig behandelt werden, um beste Ergebnisse zu...
  • Page 53: Vorsichtshinweise

    Sicherheit überein..Staub oder metallische Gegenstände am Netzstecker oder der Steckdose anhaften lassen. Die europäische Vertretung für die JVC KENWOOD ... Gegenstände in die Kamera stecken. Corporation ist: • Vermeiden Sie die Verwendung des Geräts ... an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder JVC Technical Services Europe GmbH Staubeinwirkung.
  • Page 54: Bestätigen Des Zubehörs

    Bestätigen des Zubehörs Netzteil * Netzkabel Wandlerkabel UIA324-12 LAN-Kabel Software-CD-ROM Rückabdeckung* Grundlegende Benutzeranleitung (Diese Anleitung) *1 Verwenden Sie das mitgelieferte Wandlerkabel bei Anschluss des Netzteils. *2 Bringen Sie diese Abdeckung an der Rückseite der Kamera an, wenn Sie das Gerät tragen usw.
  • Page 55: Komponentennamen Und -Funktionen

    Komponentennamen und -funktionen ● Kamera <Vorderseite> <Rückseite> RESET DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERNET <Oberseite> <Unterseite> Eingebautes Mikrofon: Über dieses Detaillierte Informationen fi nden Sie in Mikrofon werden Töne übertragen/ der "Detaillierten Benutzeranleitung". aufgenommen, wenn kein externes SD-Kartenschlitz: Für kompatible Mikrofon angeschlossen ist. Karten siehe S.
  • Page 56 ● Schwenkneiger <Vorderseite> <Rückseite> PLUG IN EXTEND POWER 6 7 8 <Bottom> Netztaste: Halten Sie die Taste [MIC]-Buchse: Schließen Sie ein zum Einschalten gedrückt. Zum externes Mikrofon an. Ausschalten halten Sie die Taste [AV]-Anschluss: Zum Anschließen erneut gedrückt. eines separat gekauften AV-Kabels. Betriebslämpchen: Leuchtet auf, [EXTEND]-Buchse: Nicht verwendet.
  • Page 57: Vorbereitung Vor Dem Gebrauch

    Vorbereitung vor dem Gebrauch Anschließen der Kamera an Anschließen des Netzteils Ihren Computer Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an Zum Einrichten der Kamera schließen den DC-Anschluss der Kamera an. Sie diese zuerst an Ihren Computer an. RESET Erforderliche Betriebsumgebung DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERNET Browser: Internet Explorer 9 oder höher...
  • Page 58 eben Sie Benutzernamen und Anschließen des Netzteils am Schwenkneiger Passwort des Administrators ein. Anfangseinstellung: Weitere Einzelheiten zum Anbringen des BENUTZERNAME "root", PASSWORT Schwenkneigers fi nden Sie auf Seite 11. "password". Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an Wenn die Anmeldung erfolgreich ist, den DC-Anschluss des Schwenkneigers an.
  • Page 59: Anbringen/Abnehmen Von Geräten

    Anbringen/Abnehmen von Geräten Anbringen des Schwenkneigers Der mitgelieferte Schwenkneiger erlaubt es Ihnen, die Kamera mittels Ihres Computers oder Smartphones zu schwenken (horizontal zu bewegen) und zu neigen (vertikal zu bewegen). Drücken Sie die Kamera gerade Schrauben Sie die Kamera fest. nach unten.
  • Page 60: Verwendung Der Kamera

    Verwendung der Kamera Betrauchten auf einem Browser Installieren der mitgelieferten Software Starten Sie Internet Explorer und "JVC CAM Control" erlaubt es Ihnen, geben Sie "http://(IP-Adresse der mehrere Kameras zu steuern, den Winkel Kamera): 80" in der Adressleiste ein. zu ändern usw.
  • Page 61 "JVC CAM Control" installiert. passende Software herunter. • Smartphone (Android OS 2.3 oder höher) Laden Sie "JVC CAM Control Single" vom Google Play Store herunter. • Android Tablet (Android OS 2.3 oder höher, Bildschirmgröße: 7 Zoll oder mehr, Auflösung: 1024 x 600 oder mehr) Laden Sie "JVC CAM Control Multi"...
  • Page 62: Technische Daten

    Technische Daten Kamera Verwendung des Netzteils 12 V Gleichstrom, Akkubetrieb 3,6 V Gleichstrom Stromversorgung Leistungsaufnahme 5,6 W (bei Verwendung des Schwenkneigers), Nenn-Leistungsaufnahme: 2 A Abmessungen (mm) 73 x 48 x 90 (B/H/T) Ca. 229 g (ohne Batterie) Gewicht Zulässige Betriebstemperatur: 0 bis 40°C, Zulässige Lagertemperatur: – 20 Betriebsumgebung bis 50°C, Zulässige relative Luftfeuchtigkeit: 35 bis 80% 1/2,3: 12,40 Millionen Pixel (BSI CMOS)
  • Page 63 NOTIZEN Einzelheiten siehe detaillierte Benutzeranleitung bei http://manual3.jvckenwood.com/...
  • Page 64 REGISTERED No: ER0096982/12 DEALER No: DA0077455/11 ©2012 JVC KENWOOD Corporation 1112HO-MW-VM...
  • Page 65 ITALIANO NEDERLANDS Guida di base per l’utilizzatore Gentile Cliente Grazie per avere acquistato questo prodotto JVC. Prima di usarlo la preghiamo di leggere le precauzioni per la sicurezza e le avvertenze a pagina 2 e 5. Guida avanzata per l’utilizzatore In ausilio a questo prodotto vi è...
  • Page 66: Precauzioni Per La Sicurezza

    Fare una copia di riserva dei dati registrati rischio di scossa elettrica in seguito al collegamento JVC rifi uta qualsiasi responsabilità riguardante la accidentale a una presa di rete. perdita di dati. Se all’atto dell’acquisto dell’apparecchio il cavo di Ogni tre mesi si suggerisce di copiare i dati più...
  • Page 67 Al seguente indirizzo si può scaricare la copia della Dichiarazione di conformità alla Direttiva R&TTE 1999/5/CE: http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/ JVC dichiara che il GV-LS2 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/5/CE. Per maggiori informazioni al riguardo si prega di consultare la Guida avanzata per...
  • Page 68 COSE DA FARE E DA NON FARE PER L’USO LAN senza filo (wireless) • Questo apparecchio non deve essere usato per IN SICUREZZA DELL’APPARECCHIO realizzare collegamenti radio esterni in Francia, Benché questo apparecchio sia stato progettato e mentre in alcune aree la potenza di uscita in costruito in conformità...
  • Page 69: Avvertenze

    è in uso. Corporation per l’Europa: ... NON collocare sulla videocamera corpi con JVC Technical Services Europe GmbH fi amme libere, ad esempio una candela accesa. Postfach 10 05 04 ... NON lasciarla esposta a gocciolamento o spruzzi.
  • Page 70: Controllo Degli Accessori In Dotazione

    Controllo degli accessori in dotazione Adattatore CA * Cavo di allmentazlone CA Cavo di conversione UIA324-12 Cavo LAN CD-ROM del software Coperchio posteriore * Guida di base per l’utilizzatore (questo manuale) *1 Il cavo di conversione e il cavo di allmentazlone CA devono essere collegati a quest’ultimo.
  • Page 71: Nome E Funzione Delle Parti

    Nome e funzione delle parti ● Videocamera <Lato anteriore> <Lato posteriore> RESET DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERNET <Lato superiore> <Lato inferiore> Microfono interno: trasmette e Per maggiori istruzioni al riguardo si registra il suono quando non è prega di vedere la "Guida avanzata collegato un microfono esterno.
  • Page 72 ● Unità di rotazione <Lato anteriore> <Lato posteriore> PLUG IN EXTEND POWER 6 7 8 <Lato inferiore> Tasto di accensione: premere Presa [MIC]: vi si collega un a lungo per accendere l’unità. microfono esterno. Per spegnerla occorre premerlo Presa [AV]: vi si collega un cavo AV nuovamente a lungo.
  • Page 73: Preparazione All'uso

    Preparazione all’uso Collegamento della Collegamento dell’adattatore CA videocamera al computer Collegare il connettore CC della Per impostare la videocamera è innanzi videocamera all’adattatore CA fornito in tutto necessario collegarla a un computer. dotazione. Ambiente d’uso della videocamera RESET Browser: Internet Explorer 9 o successivo DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERNET...
  • Page 74 Inserire il nome dell’utente e la Collegamento dell’adattatore password dell’amministratore. CA all’unità di rotazione Le impostazioni iniziali sono: NOME Per maggiori informazioni UTENTE: "root"; sull’installazione sull’unità di rotazione si PASSWORD: "password". prega di vedere a pagina 11. Collegare il presa DC dell’unità di Quando si ottiene l’accesso si apre la rotazione all’adattatore CA fornito in schermata d’impostazione.
  • Page 75: Installazione E Rimozione Degli Accessori

    Installazione e rimozione degli accessori Installazione dell’unità di rotazione L’unità di rotazione orienta orizzontalmente e verticalmente la videocamera su comando di un computer o uno smartphone. Installare la videocamera con un Avvitare la videocamera. movimento diritto verso il basso. M IC G IN Direzione PO WE...
  • Page 76: Uso Della Videocamera

    Visione delle immagini con il browser Installazione del software fornito in dotazione Aprire Internet Explorer e nella Con il software "JVC CAM Control" barra degli indirizzi inserire "http:// è possibile gestire più videocamere, (indirizzo IP della videocamera):80". modifi carne l’orientamento e così via.
  • Page 77 Internet per videocamere web. verticalmente compiendo movimenti con Il software "Camera Driver" viene questi stessi apparecchi. installato insieme all’applicazione "JVC Scaricare il software adatto CAM Control". all’apparecchio mobile in uso: • Smartphone (Android OS 2.3 o successivo) Scaricare l’applicazione "JVC CAM...
  • Page 78: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Videocamera Con l’adattatore CA: 12 Vcc; con la batteria: 3,6 Vcc Alimentazione 5,6 W (quando è in uso l’unità di rotazione); consumo nominale di corrente: 2 A Consumo elettrico 73 x 48 x 90 (L × A × P) Dimensioni (mm) Circa 229 g (senza batteria) Peso...
  • Page 79 ANNOTAZIONI Per maggiori informazioni al riguardo si prega di consultare la Guida avanzata per l’utilizzatore presso il sito http://manual3.jvckenwood.com/...
  • Page 80 REGISTERED No: ER0096982/12 DEALER No: DA0077455/11 ©2012 JVC KENWOOD Corporation 1112HO-MW-VM...
  • Page 81 ITALIANO NEDERLANDS Basishandleiding Beste klant Dank u voor de aankoop van dit JVC-product. Lees alvorens gebruik van dit product de veiligheidsvoorzorgen en waarschuwingen op p.2 en p.5 goed door. Gedetailleerde handleiding Voor dit product is er een "Basishandleiding" (deze handleiding) en een "Gedetailleerde handleiding".
  • Page 82: Veiligheidsvoorzorgen

    Indien de stekker toch is afgeknipt, moet u de zekering verwijderen en de stekker direct weggooien Maak een backup van belangrijke opgenomen data JVC is niet aansprakelijk voor het verlies van data. om mogelijke elektrische schokken door het per Maak ten minste iedere 3 maanden een kopie van ongeluk in een stopcontact steken te voorkomen.
  • Page 83 U kunt een kopie van de "Conformiteitsverklaring" in overeenstemming met de R&TTE Richtlijn 1999/5/EC op de volgende websites downloaden. http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/ JVC verklaart hierbij dat dit toestel, de GV-LS2, voldoet aan de vereisten en andere relevante voorwaarden van Richtlijn 1999/5/EC. Zie voor details de gedetailleerde handleiding op http://manual3.jvckenwood.com/...
  • Page 84 Draadloos LAN LET VOOR EEN VEILIG GEBRUIK VAN • Dit toestel mag niet worden gebruikt voor het APPARATUUR OP DE VOLGENDE PUNTEN installeren van radio-links buitenshuis in Frankrijk en Dit toestel is ontworpen en gefabriceerd om te in bepaalde gebieden is het RF-uitgangsvermogen voldoen aan de internationale veiligheidsstandaarden, mogelijk gelimiteerd tot 10 mW EIRP in het maar net zoals bij andere elektrische apparatuur,...
  • Page 85: Let Op

    ... de accu bevestigd laten wanneer de camera compatibiliteit en elektrische veiligheid. niet wordt gebruikt..vuur, bijvoorbeeld aangestoken kaarsen, op het Europese vertegenwoordiging van JVC KENWOOD toestel plaatsen. Corporation: ... het toestel aan druppels of spatten blootstellen. JVC Technical Services Europe GmbH ...
  • Page 86: Controleren Van De Accessoires

    Controleren van de accessoires Netadapter * Netsnoer Conversiekabel UIA324-12 LAN-kabel Software CD-ROM Achterafdekking * Basishandleiding (Deze handleiding) *1 Gebruik de bijgeleverde conversiekabel en het netsnoer voor het verbinden van de netadapter. *2 Bevestig deze afdekking op de achterkant van de camera voor het dragen van het toestel, etc. ●...
  • Page 87: Namen En Functies Van Onderdelen

    Namen en functies van onderdelen ● Camera <Voor> <Achter> RESET DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERNET <Bovenkant> <Onderkant> Interne microfoon: Geluid wordt via Zie de "Gedetailleerde handleiding" voor meer details. deze microfoon verstuurd/opgenomen SD-kaartgleuf: Zie p.6 voor wanneer er geen externe microfoon is compatibele kaarten.
  • Page 88 ● Pan-tilter <Voor> <Achter> PLUG IN EXTEND POWER 6 7 8 <Bottom> Stroomtoets: Houd even ingedrukt [MIC]-aansluiting: Verbind een om de stroom in te schakelen. Houd externe microfoon. nogmaals even ingedrukt om de [AV]-aansluiting: Verbind een los stroom uit te schakelen. verkrijgbaar AV-snoer.
  • Page 89: Voorbereiding Voor Gebruik

    Voorbereiding voor gebruik Verbinden van de camera met Verbinden van de netadapter een computer Verbind de bijgeleverde netadapter met Verbind de camera eerst met uw de DC-aansluiting van de camera. computer voordat u de instellingen maakt. Systeemvereisten RESET DIRECT WLAN LAN(OFF) Browser: Internet Explorer 9 of later ETHERNET...
  • Page 90 Voer de gebruikersnaam en het Verbinden van de netadapter met de pan-tilter wachtwoord van de beheerder in. Basisinstelling: GEBRUIKERSNAAM Zie pagina 11 voor details aangaande het "root", WACHTWOORD "password". bevestigen van de pan-tilter. Het instelscherm verschijnt indien juist Verbind de bijgeleverde netadapter met is ingelogd.
  • Page 91: Bevestigen/Verwijderen Van Onderdelen

    Bevestigen/Verwijderen van onderdelen Bevestigen van de pan-tilter Met de bijgeleverde pan-tilter kunt u de camera horizontaal bewegen ("Pan") en vertikaal kantelen ("Tilt") met gebruik van een computer of smartphone. Druk de camera recht omlaag. Schroef de camera vast. M IC G IN PO WE EX TE...
  • Page 92: Gebruik Van De Camera

    Gebruik van de camera Weergave met een browser Installeren van de bijgeleverde software Start Internet Explorer en voer Met "JVC CAM Control" kunt u meerdere "http://(camera's IP address):80" in camera's bedienen, de hoek veranderen, de adresbalk in. etc. Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de beheerder in.
  • Page 93 (pan-tilt) door de tablet- beelden te streamen. computer te bewegen. "Camera Driver" wordt samen met "JVC CAM Control" geïnstalleerd. Download de voor uw omgeving vereiste software. • Smartphone (Android OS 2.3 of later) Download "JVC CAM Control Single"...
  • Page 94: Technische Gegevens

    Technische gegevens Camera Gebruik van de netadapter: 12 V gelijkstroom, Gebruik van accu: 3,6 V gelijkstroom Stroomtoevoer 5,6 W (bij gebruik van de pan-tilter), Nominale stroomverbruik: 2 A Stroomverbruik 73 x 48 x 90 (B × H × D) Afmetingen (mm) Ongeveer 229 gram (exclusief accu) Gewicht Toelaatbare bedrijfstemperatuur 0 tot 40 °C, Toelaatbare opslagtemperatuur:...
  • Page 95 MEMO Zie voor details de gedetailleerde handleiding op http://manual3.jvckenwood.com/...
  • Page 96 REGISTERED No: ER0096982/12 DEALER No: DA0077455/11 ©2012 JVC KENWOOD Corporation 1112HO-MW-VM...