Download Print this page

Advertisement

Quick Links

.‫• يجب إعطاء عناية خاصة عند إعداد الطعام لألطفال، وكبار السن وذوي اإلعاقات. تأكد دائما من التعقيم التام لعمود خالط اليد‬
.‫استخدم محلول التعقيم وفق ا ً لتعليمات جهة تصنيع محلول التعقيم‬
.‫• التلمس الشفرات أبدأ في حالة توصيل املاكينة مبصدر التيار الكهربي‬
.‫• احتفظ باألصابع، والشعر، واملالبس، واألواني بعيد ا ً عن األجزاء املتحركة باجلهاز‬
.‫• افصل القابس (الفيشة) من مصدر التيار، بعد االستخدام وكذلك قبل تغيير امللحقات‬
.‫• التسمح لألطفال أو لألشخاص من ذوي اإلعاقة باستخدام اجلهاز دون إشراف‬
.‫• التستخدم أبد ا ً خالط اليد في حالة تلفه. توجه به إلى مركز اخلدمة مبنطقتك، وذلك بغرض الفحص أو اإلصالح‬
.)‫• التضع أبدأ مقبض القدرة الكهربية في املاء، والتسمح ببلل كابل توصيل التيار الكهربي أو القابس (الفيشة‬
.‫• التسمح أبد ا ً لكابل توصيل التيار الكهربي مبالمسة األسطح الساخنة، أو تتركه معلق ا ً بحيث ميكن للطفل العبث به‬
.‫• يجب مالحظة االطفال الصغار، وذلك لضمان عدم محاولتهم العبث باجلهاز‬
‫• هذا اجلهاز ليس مخصص ا ً لالستخدام من ق ِ ب َ ل أشخاص من ذوي القدرات اجلسمانية أو احلسية أو العقلية احملدودة، مبا في ذلك‬
‫األطفال، أو األشخاص قليلي اخلبرة واملعرفة، ذلك مالم يتم توفير اإلشراف أو التعليمات املتعلقة باستخدام هذه األجهزة وذلك‬
.‫• يجب مالحظة االطفال، وذلك لضمان عدم محاولتهم العبث باجلهاز‬
.‫• في حالة املخاليط الثقيلة؛ التستخدم خالط اليد ملدة تزيد عن 05 ثانية، وذلك في خالل أربعة دقائق، وإال فسوف ترتفع درجة حرارته‬
.‫• استخدم خالط اليد اخلاص بك في االستخدام املنزلي املخصصة له فقط‬
.‫• تأكد أن اجلهد الكهربي ملصدر التيار الكهربي مماثل للجهد الكهربي املدون على مقبض القدرة الكهربية للخالط‬
a
B
‫. عمود اخلالط‬C
c
.‫• ميكنك خلط أطعمة األطفال، واحلساء، والصلصة، وامليلك شيك واملايونيز‬
.‫• أنزل القدر من على النار واتركه حتى يبرد قليال؛ وإال فسوف ترتفع درجة حرارة خالط اليد اخلاص بك‬
.‫) في الطعام قبل تشغيل اخلالط‬C( ‫• صل اخلالط مبصدر التيار الكهربي؛ لتجنب الطرطشة (الرشرشة) ضع الشفرة‬
. )A( ‫• امسك الكأس بشكل ثابت واضغط على أي من زراير السرعة‬
.‫• إذا تعرض اخلالط لالنسداد، افصله من املصدر الكهربي أوال وقبل محاولة التخلص من االنسداد‬
.‫• ضع مفتاح التشغيل في وضع اإليقاف دائما وافصل القابس من املقبس، وذلك قبل بدء التنظيف‬
.‫• يجب إعطاء عناية خاصة عند إعداد الطعام لألطفال، وكبار السن وذوي اإلعاقات. تأكد دائما من التعقيم التام لعمود خالط اليد‬
.‫استخدم محلول التعقيم وفق ا ً لتعليمات جهة تصنيع محلول التعقيم‬
‫• قد تتسبب بعض األطعمة في تغيير لون البالستيك. دلك بقطعة من القماش املبللة بزيت اخلضروات، سوف يساعد في التغلب على تغير‬
‫التخلص من اجلهاز بطريقة صديقة للبيئة: ميكنك املساعدة في حماية البيئة! رجاء تذكر احترام القوانني احمللية: سلم األجهزة‬
20
‫خالط اليد‬
‫دليل التعليمات‬
:‫األمان‬
‫مقدمة‬
.‫• التخلط أبد ا ً الزيت الساخن أو الدهون‬
.‫• التستخدم ابد ا ً ملحقات غير مرخصة‬
.‫بواسطة فرد مسئول عن سالمة هؤالء األشخاص‬
:‫هــــــــــام‬
:‫قبل التوصيل مبصدر التيار الكهربي‬
:‫قبل االستخدام ألول مرة‬
.‫• تخلص من جميع مواد التغليف وكذلك أغطية الشفرات‬
."‫• غسيل األجزاء: راجع „التنظيف‬
:‫تعرف على خالط اليد اخلاص بك‬
:‫خالط اليد‬
‫. مقبض القدرة الكهربية‬B
‫. زراير التشغيل‬A
:‫استخدام خالط اليد‬
:‫خللط قدر الصلصة‬
.‫• حرك الشفرة خالل الطعام مع إجراء عملية تخرمي للطعام‬
:‫التنظيف‬
.‫• التلمس الشفرات احلادة‬
.‫اللون‬
:‫املواصفات التقنية‬
‫042-022 فولت 05 هرتز 071 وات‬
.‫الكهربية التي التعمل إلى مركز مناسب للتخلص من املخلفات‬
HAND BLENDER
INSTRUCTION MANUAL
STABMIXER
BENUTZERHANDBUCH
RUHNOJ BLENDER
INSTRUKCIÄ PO
QKSPLUATACII
BLENDER DE MÂNĂ
MANUAL DE UTILIZARE
BLENDER
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ŠTAPNI MIkSER
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
MIkSERIS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
MAIŠyTUVAS
NAUDOJIMO INSTRUkCIJA
МИКСЕР
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
РУЧНИЙ БЛЕНДЕР
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
English ................. pagE 2
scg/cRO/B.i.h. ... stRana 9
dEutsch ............... sEitE 3
latVian ................... lpp. 10
liEtuViu k. ................. p. 11
russkij.................. .str..5
ROManEstE ....... pagina 7
БЪΛГАРСКИ........... .str..12
pOlski............... stROna 8
УКРАЇНСЬКА ...... СТОР. 14
TIMETRON
pazmanitengasse 12, a-1020 Vienna, austria
FA -5295
MIXEUR PLONGEANT
MANUEL UTILISATEUR
BATIDORA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
БЛЕНДЕР
ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕ
НҰСҚАУЛАР
‫خالط اليد‬
‫دليل التعليمات‬
FRanÇais ............ pagE 16
EspaÑOl ............pÁgina 18
ҚазаҚ ...................... бет 19
‫العربية......................... الصفحة‬
20

Advertisement

loading

Summary of Contents for TZS First AUSTRIA FA-5295

  • Page 1 ‫خالط اليد‬ ‫دليل التعليمات‬ FA -5295 :‫األمان‬ ‫مقدمة‬ HAND BLENDER MIXEUR PLONGEANT .‫• يجب إعطاء عناية خاصة عند إعداد الطعام لألطفال، وكبار السن وذوي اإلعاقات. تأكد دائما من التعقيم التام لعمود خالط اليد‬ .‫استخدم محلول التعقيم وفق ا ً لتعليمات جهة تصنيع محلول التعقيم‬ INSTRUCTION MANUAL MANUEL UTILISATEUR .‫•...
  • Page 2 HAND BLENDER kNOW yOUR HAND BLENDER: STABMIXER WICHTIG: INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG Hand blender: • Benützen Sie den Mixer innerhalb von 4 A ON buttons Minuten nicht länger als für die Dauer von SAFETy: B power handle SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 50 Sekunden, da sonst C blender shaft Überhitzungsgefahr besteht.
  • Page 3 • Bewegen Sie den Mixstab durch das RUHNOJ BLENDER VAøNO: Rührgut auf und ab. INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII Pri.peremeπivanii.gustyx.produktov,. • Wenn der Mixstab blockiert, so ziehen Sie vremä.raboty.pribora.ne.doløno. zunächst den Netzstecker. Dann entfernen prevyπat´.50.sekund..tak.kak.on.moøet. BEzOPASNOST`: Sie die Blockade. peregret´sä. Osnovnye punkty Dannyj.pribor.rashitan.na.
  • Page 4 BLENDER DE MÂNĂ PĂRŢILE COMPONENTE: •. . P odklühite.pribor.k.seti.pitaniä..Vo. MANUAL DE UTILIZARE izbeøanii.razbryzgivaniä.produktov. BLENDER DE MÂNĂ: A Comutator PORNIT pogruzite.lezviä.pribora.v.produkt.do. MĂSURI DE SIGURANŢĂ: vklüheniä.pribora. B Corpul principal •. . D erøite.kastrülü.krepko..Pribor. C Mâner Generale vvoditså.v.dejstvie.naΩtiem.knopki. • Atenţie sporită când preparaţi mâncare On.(A)..
  • Page 5 BLENDER ŠTAPNI MIkSER SASTAVNI DELOVI: Przed pierwszym użyciem urządzenia: INSTRUKCJA OBSŁUGI • Usunąć wszystkie części opakowania oraz UPUTSTVO ZA UPOTREBU Mikser opakowanie z noża. A Prekidač UKLJ. • Wyczyścić wszystkie części SIGURNOSNA UPUTSTvA WSKAzÓWKI BEzPIECzEŃSTWA B Motor (patrz: czyszczenie). C Štap miksera Opšte: Ogólne: •...
  • Page 6 MIkSERIS MIKSERA DAļAS: MAIŠyTUVAS DALyS: LIETOŠANAS INSTRUkCIJA Mikseris NAUDOJIMO INSTRUkCIJA: Maišytuvas A Slēdzis IESLĒGT A Įjungimo jungiklis DROšīBAS NOTEIKUMI B Motors SAUGOS REIKALAvIMAI B Variklis C Uzgalis maisīšanai C Maišytuvo kotas vispārīga informācija: Bendroji informacija: • Pirms gatavojat ēdienu bērniem, veciem •...
  • Page 7: Технически Данни

    УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ ВАЖНО: • Движете бъркалката нагоре-надолу из НА МИКСЕР разбърквания продукт. • В рамките на 4 минути използвайте • Ако бъркалката блокира, първо миксера не по-дълго от 50 секунди, извадете щепсела от контакта. След тъй като иначе съществува опасност УКАЗАНИЯ...
  • Page 8 РУЧНИЙ БЛЕНДЕР ЧИЩЕННЯ: • Прилад слід використовувати ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ виключно для господарських цілей. • Перед чищенням, вимкніть прилад та відключіть його від електричної Перед підключенням до електричної розетки. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ: розетки: • Не торкайтесь до гострих лез. Загальні • Впевніться, що...
  • Page 9 MIXEUR PLONGEANT IMPORTANT : • Déplacez de haut en bas le pied mixeur MODE D’EMPLOI dans la matière à mixer. • N’utilisez pas le mixeur plus de 50 • Si le mixeur bloque, tirez d’abord la fiche secondes toutes les 4 minutes pas car il secteur.
  • Page 10 BATIDORA • Use únicamente la batidora para su uso БЛЕНДЕР ҚҰРАЛДЫҢ ҚЫзМЕТТЕРІ MANUAL DE INSTRUCCIONES doméstico previsto. 1-ші позиция: Жылдамдығы қалыпты. Antes de enchufarla: SEGURIDAD: Маңызды СИПАТТАМА (1-бейнежазба): • Asegúrese que la corriente eléctrica presenta General Құралды ұзақ емес уақытқа пайдаланыңыз: el mismo voltaje que la que se muestra en el а.