Gaggenau AR 403 722 Installation Instruction page 18

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
9
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique ou d'incendie !
Le cadre est mis à la terre au neutre
par le conducteur de terre. La mise à
la terre par le conducteur neutre est
interdite pour les nouvelles
installations de circuit terminal (NEC
1996), les maisons mobiles et les
véhicules de plaisance ou dans les
endroits où les codes locaux
interdisent la mise à la terre par un
conducteur neutre.
Pour les installations où la mise à la
terre par le conducteur neutre est
interdite,
débrancher la liaison du neutre,
1.
utiliser la borne de terre ou le fil
2.
pour mettre l'appareil à la terre,
brancher la borne neutre sur le fil
3.
neutre du circuit terminal de la
façon habituelle (lorsque
l'appareil doit être branché au
moyen d'un nécessaire de cordon,
utiliser un cordon à 4 fils
homologué par l'Underwritters
Laboratory prévu à cet effet).
9
AVERTISSEMENT
Avant tout raccordement de cordon
électrique ou toute mise sous
tension, assurez-vous que toutes les
commandes sont en position OFF
(d'arrêt).
18
S'il y a lieu, conformément au Code
national de l'électricité (ou au Code
canadien de l'électricité), cet appareil
doit être installé sur un circuit de
dérivation séparé.
9
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu ou de
choc électrique, ne pas utiliser cet
aérateur avec un variateur de vitesse
à semi-conducteur.
Installateur – Indiquer au propriétaire
l'emplacement du disjoncteur ou du
fusible. Identifier sa position pour pouvoir
le retrouver facilement.
Avant l'installation, mettre l'appareil hors
service au panneau de service.
Verrouiller le panneau d'entrée
d'électricité pour éviter que le courant ne
soit accidentellement rétabli.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents