Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE D'ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D'EMPLOI
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ducati CTR32

  • Page 1 MANUALE D’ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D’EMPLOI...
  • Page 2 ITALIANO ENGLISH FRANCAIS La casa costruttrice si riserva il diritto di apportare modifiche o miglioramenti al prodotto senza preavviso. Eventuali errori riscontrati nella presente edizione saranno corretti nella prossima. The manufacturer reserves the right to modify or improve the product without prior notice. Any inaccuracies or errors found in this manual will be corrected in the next edition.
  • Page 3: Table Of Contents

    ITALIANO INDICE GENERALE Manutenzione………………………………… Destinazione dell’apparecchiatura……….. Limitazioni d’uso…………………………….. Dichiarazione di conformità……………….. Installazione…………………………………... Programmazione scheda…………………... Funzionamento………………………………. Schema generale…………………………….. Comandi…………………………………………………….. Dispositivi di sicurezza…………………………………….. Uscite………………………………………………………... Alimentazioni………………………………………………... Ingressi / uscite accessorie……………………………….. Segnalazioni ottiche………………………………………... Trimmer……………………………………………………… Selezione programmi………………………………………. Tasti programmazione..……………………………………. D.10 Fusibili di protezione……………………………………….. D.11 Caratteristiche tecniche……………………………………. D.12 Logica di funzionamento…………………………………...
  • Page 4: A Destinazione Dell'apparecchiatura

    ITALIANO A) Destinazione dell’apparecchiatura Quadro elettronico adibito al comando di 1 o 2 motori asincroni monofase alimentati a 230 vac destinato all’automazione di un cancello ad 1 o 2 ante battenti. B) Limitazioni d’uso Attenzione : Prima di mettere in servizio l’apparato elettronico assicurarsi che siano state rispettate le note di seguito riportate. Nota 1 - Leggere attentamente e per intero la documentazione tecnica di costruzione.
  • Page 5: C Installazione

    ITALIANO C) Installazione Dopo aver tolto il coperchio svitando le apposite viti assicurarsi dell’ integrità dell’apparato elettronico. In caso di dubbio non mettere in servizio l’apparecchiatura e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi accessori del contenitore (viti, guarnizione, passacavi) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
  • Page 6: Uscite

    ITALIANO Fotostop Ingresso che fa capo ad una barriera ottica avente lo scopo di intercettare e segnalare il passaggio di persone o autovetture lungo il percorso che attraversa il cancello o nella zona che sta’ in prossimità del medesimo. 3) Definizione uscite Lampeggiatore Comando on/off di una lampada che ha lo scopo di preavvisare e segnalare otticamente la condizione di pericolo determinata dal cancello in movimento.
  • Page 7: Trimmer

    ITALIANO DL4 - Led stop (rosso) Segnala lo stato di blocco del cancello. Il led si spegne al comando di stop (emergenza ). DL6 - Led start (verde) Si accende al comando di start . DL5 - Led start pedonale (verde) Si accende al comando di start pedonale .
  • Page 8: Caratteristiche Tecniche

    ITALIANO 11) Caratteristiche tecniche Regolatore di potenza Regolando il trimmer RV1 è possibile ridurre la potenza fornita ai motori durante la fase a velocità normale. Attenzione : In caso di guasto o anomalia della scheda regolatore di potenza è possibile che i motori, durante il funzionamento, operino alla massima potenza .
  • Page 9: Logica Di Funzionamento

    ITALIANO Tempo di lavoro Il tempo di funzionamento dei motori è controllato da due Timer digitali indipendenti. Se un qualsiasi comando interrompe la corsa dell’anta prima della fine, il Timer si arresta ed il tempo trascorso è memorizzato. L’apparecchiatura è quindi in grado di stabilire, con una certa approssimazione, il tempo di lavoro parziale necessario per terminare la corsa dell’anta.
  • Page 10 ITALIANO Importante : Il primo comando di Start fornito dopo aver alimentato la scheda elettronica determina sempre l’avvio di un ciclo di apertura qualunque sia la logica selezionata. Logica “passo - passo“ Dopo aver fornito la tensione di alimentazione alla scheda elettronica il primo comando di start da inizio ad un ciclo di apertura. Trascorso il tempo di lavoro per entrambi i motori la corsa è...
  • Page 11: Caratteristiche Elettriche E Meccaniche

    ITALIANO Fotocellula : È influente solamente durante la fase di chiusura o nel periodo di pausa. Se un ostacolo oscura la fotocellula durante la chiusura provoca l’arresto e l’inversione di marcia dopo circa 2 secondi. L’intervento della fotocellula durante il tempo di pausa ricarica il medesimo allungando il periodo che precede la chiusura automatica.
  • Page 12 ITALIANO c) J4 morsettiera a 4 poli per il collegamento di elementi ausiliari che operano con tensione di rete (luce di cortesia e spia cancello aperto). d) J1 morsettiera a 2 poli per il collegamento del cavo dell’antenna. e) J7 morsettiera a 3 poli per il collegamento della tensione di rete e del cavo di terra. f) J6 connettore a 10 poli per il collegamento di eventuale scheda radioricevitore.
  • Page 13 ITALIANO Morsettiera J7 Morsetto 1 - Collegamento cavo di terra Morsetto 2 - Fase alimentazione di rete 230 Vac Morsetto 3 - Neutro alimentazione di rete 230 Vac Connettore J6 Morsetto 1 - Contatto elettrico normalmente aperto connesso allo start Morsetto 2 - Comune del contatto elettrico normalmente aperto connesso allo start Morsetto 3 - Contatto elettrico normalmente aperto connesso allo start pedonale Morsetto 4 - Comune del contatto elettrico normalmente aperto connesso allo start pedonale...
  • Page 14: Manutenzione

    Descrizione dell’apparecchiatura: Quadro elettronico adibito al comando di 1 o 2 motori asincroni monofase 230 Vac destinati all’automazione di un cancello. Modello: CTR32 Norme di riferimento applicate : EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55014 Norme di base applicate : EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-2, ENV 50140...
  • Page 15: Programmazione Scheda

    ITALIANO G) Programmazione scheda Logica Passo-Passo Logica Condominiale 3 2 1 3 2 1 Posizionare il dip switch 1 e 2 in OFF. Posizionare il dip switch 1 in ON. Lo stato degli altri dip switch è ininfluente. Lo stato degli altri dip switch è ininfluente. Logica Automatico Logica Colpo d’ariete - extracolpo in chiusura 3 2 1...
  • Page 16: Schema Generale

    ITALIANO Schema generale...
  • Page 17 ENGLISH TABLE OF CONTENTS Scope of the device Maintenance ……………………………. ……………………………………….. Limits to use ………………………………………. Conformity declaration ……………………….. Installation ………………………………………….. Board programming …………………………… Operation ……………………………………………. General diagram …………………………………. Controls…………………………………………………. Safety devices………………………………………….. Outputs………………………………………………….. Power supply…………………………………………… Accessory inputs/outputs……………………………… Optical signals………………………………………….. Trimmers………………………………………………... Dip switches…………………………………………….. Programming keys……………………………………...
  • Page 18: A Scope Of The Device

    ENGLISH A) – Scope of the device Electronic board controlling 1 or 2 230 Vac single-phase asynchronous motors for the automation of a single or two-wing gate. B) – Limits to use Caution : Before operating the electronic unit make sure the following operations have been carried out. Note 1 –...
  • Page 19: C Installation

    ENGLISH C) – Installation Unscrew the cover screws and lift the cover. Check that the electronic unit is in good order. In case of doubt do not install the unit and ask for the intervention of qualified personnel. The container’s accessories (screws, round seal, cable glands) must not be left within the reach of children since they are a potential danger.
  • Page 20: Power Supply

    ENGLISH Motor 2 Outputs for the opening/closure control of the motor which drives the gate wing delayed during the closing phase. This wing is usually connected with an electric lock. Electric lock Impulse control for the electric lock release. Courtesy light Continuous control for the lamp which lights the area around the gate.
  • Page 21: Dip Switches

    ENGLISH 8) Definitions of Dip Switches (Selection of Programs) Dip switch 1 It chooses whether the unit will operate in the mode determined by dip-switch 2 or in condominium mode : ON=Condominium OFF=No effect Dip switch 2 It chooses whether the unit will operate in step-by-step mode or in automatic mode : ON =Automatic OFF=Step by step Dip switch 3...
  • Page 22 ENGLISH Radioreceiver The electronic unit contains a two-channel radio receiver allowing remote control of the gate by means of the radio transmitter. The radio receiver channel 1 acts as Start control and channel 2 acts as Pedestrian start. The radio receiver operates with a self-learning logic and can store up to 12 different codes from the radio-commands.
  • Page 23: Operation Modes

    ENGLISH 12) Operation modes Introduction The electronic unit contains a micro-processor to control the gate’s operation modes. These are the four main operation phases : Phase preceding the gate’s motion Gate’s fast motion phase Gate’s slow motion phase Gate’s pause phase (open gate) The unit can function in three modes : Step by step –...
  • Page 24 ENGLISH “Condominium” mode After the power is supplied to the electronic card the first start command determines an opening cycle. At the end of the two work times the gate stops. The pause period starts. At the end of the pause period the gate closes automatically. The operating cycle is complete only when the closing motion has ended.
  • Page 25: Electrical And Mechanical Specifications

    ENGLISH 13) Electrical and mechanical specifications Dimensions and weight : 177 x 247 x 92 mm - 1,2 Kg Mains power supply : 230 Vac +/- 10% Stand-by power consumption : approx. 1 W Operating temperature range : 0 to + 60 °C Single-phase motors power supply : 230 Vac 1 HP max Blinker power supply : 230 Vac 40 W max Courtesy light power supply : 230 Vac 40 W max...
  • Page 26 ENGLISH Terminal 6 - 230 Vac motor M2 Power supply common Note: connect the capacitor of the motor M2 between terminals 4 and 5 Terminal 7 - 230 Vac blinker power supply phase Terminal 8 - 230 Vac blinker power supply neutral Terminal board J5 Terminal 1 –...
  • Page 27 ENGLISH Terminal 6 - 12 Vdc power supply positive Terminal 7 - 12 Vdc power supply positive Terminal 8 - 12 Vdc power supply negative (common) Terminal 9 – Aerial input (shield) Terminal 10 – Aerial input (signal) Connection of the devices 230 Vac mains power supply cable and ground –...
  • Page 28: Maintenance

    Description of the appliance : Electronic board for the control of 1 or 2 230 Vac single-phase asynchronous motors for gate automation. Model : CTR32 Reference rules applied : EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55014 Basic rules applied : EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-2, ENV 50140...
  • Page 29: Board Programming

    ENGLISH G) Programming the board Step-by-step logic Condominium logic 3 2 1 3 2 1 Set the dip switches 1 e 2 to OFF. Set the dip switch 1 to ON. The state of the other dip switches The state of the other dip switches has no effect.
  • Page 30: General Diagram

    ENGLISH General diagram...
  • Page 31 FRANCAIS TABLE GENERALE Emploi de le tableau électronique Entretien ………. ………………………………………………. Les limitations d’emploi ……………………... Déclaration de conformité ……………………. Installation ………………………………………….. Programmation de la carte électronique Fonctionnement …………………………………. Schéma général …………………………………… Commandes……………………………………………. Dispositifs de sécurité…………………………………. Sorties…………………………………………………... Alimentations…………………………………………… Entrées/sorties accessoires…………………………… Signaux optiques………………………………………. Trimmer………………………………………………….
  • Page 32: A Emploi De Le Tableau Électronique

    FRANCAIS A) – Les diverses plages d’application de le tableau électronique Un tableau électronique pour commander 1 ou 2 moteurs asynchrones monophasés alimentés à 230 Vac tout à fait indiqué pour l’automation d’un portail à 1 ou 2 battants. B) – Les limitations d’emploi Attention : Avant de mettre en service le tableau électronique il faut s’assurer que les notes ci-dessous reportées aient bien été...
  • Page 33: C Installation

    FRANCAIS C) – L’installation Après avoir enlevé le couvercle en dévissant les vis spéciales à cet effet, s’assurer si tout l’équipement électronique est bien intact. En cas de doute ne pas mettre en marche le tableau électronique et s’adresser à des personnes professionnellement qualifiées en la matière. Les éléments accessoires de la boîte ( les vis, les joints, les chaumards) ne doivent pas être laissés à...
  • Page 34: Sorties

    FRANCAIS La photostop Il s’agit d’une entrée qui est reliée à une barrière optique ayant pour objectif celui d’intercepter et de signaler le passage des personnes ou bien des voitures le long du parcours qui traverse le portail ou bien dans la zone qui se trouve près de ce dernier. 3) La définition des sorties Le clignotant C’est la commande on/off d’une lampe qui a pour objectif celui de prévenir et de signaler visuellement la condition de danger déterminée par le portail...
  • Page 35: Trimmer

    FRANCAIS DL5 - Led start de piéton (vert) Il s’allume dès la réception de la commande de start de piéton. DL1 - Led de programmation (rouge) Il s’allume (en même temps que le clignotant) en phase de programmation et pendant le mouvement du portail. 7) La définition du trimmer RV1 –...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    FRANCAIS 11) Les caractéristiques techniques Le régulateur de puissance En réglant le Trimmer RV1 est possible de réduire la puissance fournie aux moteurs pendant la phase à la vitesse normale. Attention : En cas de panne ou bien d’anomalie de la carte régulateur de puissance il est possible que les moteurs, pendant le fonctionnement, travaillent avec la puissance au maximum.
  • Page 37: Logique De Fonctionnement

    FRANCAIS Le coup de bélier- l’extracoup de fermeture Il est possible d’autoriser ou de ne pas autoriser la réalisation de la procédure du coup de bélier-extracoup de fermeture. Normalement on l’utilise pour faciliter le déclenchement ainsi que l’enclenchement de la serrure électrique quand il fait mauvais temps, quand il y a du vent, quand il gèle etc... La procédure du coup de bélier consiste en une séquence logique qui actionne la serrure électrique pendant une phase de fermeture brève (1 seconde environ) avec le portail fermé...
  • Page 38 FRANCAIS La logique automatique Après avoir fourni la tension d’alimentation à la carte électronique, la première commande de Start fait commencer un cycle d’ouverture. Le temps de travail écoulé pour les deux moteurs la course est terminée et le portail s’arrête en faisant commencer le temps de la pause. Le temps de la pause écoulé...
  • Page 39: Caractéristiques Électriques Et Mécaniques

    FRANCAIS Le photostop: Si un obstacle obscurcit la cellule photoélectrique pendant le mouvement, quelque soit le sens de marche, ou au cours de la phase qui précède le démarrage du cycle de travail, il provoque l’arrêt temporaire du portail jusqu’à ce qu’il reste dans cet état. Le feu clignotant signale avec la lumière fixe la condition anormale.
  • Page 40 FRANCAIS J7 Une boîte à bornes ayant 3 pôles pour le branchement de la tension du réseau ainsi que du câble pour la terre. J6 Un connecteur ayant 10 pôles pour le branchement d’une éventuelle carte réceptrice radio. Boîte à bornes J2 Borne 1 –...
  • Page 41 FRANCAIS Boîte à bornes J7 Borne 1 – Le branchement du câble pour la terre Borne 2 – La phase d’alimentation du réseau à 230 Vac Borne 3 – Le neutre d’alimentation du réseau à 230 Vac Connecteur J6 Borne 1 – Le contact électrique normalement ouvert branché au Start Borne 2 –...
  • Page 42: Entretien

    Description de le tableau électronique : Il s’agit d’un Tableau électrique en mesure de commander 1 ou 2 moteurs asynchrones monophasés à 230 Vac pour l’automation d’un portail. Modèle : CTR32 Normes de référence appliquées : EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55014 Normes de base appliquées :...
  • Page 43: Programmation De La Carte Électronique

    FRANCAIS G) Programmation de la carte électronique Logique Pas-à-Pas La logique de copropriété 3 2 1 3 2 1 Positionner le dip switch 1 sur ON. Positionner les dip switch 1 et 2 sur OFF. L’état des autres dip switch n’ a aucune L’état des autres dip switch n’...
  • Page 44: Schéma Général

    FRANCAIS Schéma général...

Table of Contents