Download Print this page
Nordmann Engineering AT4 Quick Start Manual

Nordmann Engineering AT4 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for AT4:

Advertisement

Quick Links

Option TRAFO, Transformator
Option TRAFO, Transformer
Option TRAFO, Transformateur
Lieferumfang:
- 1x Trafo mit Kabeln bestückt (01)
- 4x Schraube M5x10 (02)
- 4x Blechmutter M5 (03)
- 2x Abschlussplatte zu Sicherungsklemme (04)
- 2x Sicherungsklemme mit Sicherung 6.3A T
(05)
- 2x Brücke (Litze schwarz 4mm , 99mm lang)
(06)
- 4x Querverbinder (07)
(2 Stk. für Einbau in
Geräte 5-45kg/h, 2 Stk. für Geräte 65kg/h)
Montageanleitung
Gerät ausser Betrieb nehmen und vom
Stromkreis trennen!
Schritt 1:
Abhängig von der Betriebsspannung muss die
Voreinstellung von 400V gegebenenfalls
geändert werden: Dazu die braune Litze (A)
vom Klemmenblock auf dem Transformer lösen
und an der richtigen Stelle wieder anschliessen.
Die Klemmen lassen sich lösen, indem man einen
Schraubenzieher Grösse 1 in die Öffnung (B)
drückt!
Schritt 2:
Transformer (01) mit den beiliegenden 4
Schrauben (02) und den 4 Blechmuttern (03) in
der dargestellten Lage im Gehäuse befestigen!
500V
480V
1
B
0
500
A
AT4
AT4
AT4
Scope of delivery:
- 1x Transformer equipped with cables (01)
- 4x Screw M5x10 (02)
- 4x Speed nut M5 (03)
- 2x End plate for fuse terminal (04)
- 2x Fuse terminal incl. fuse 6.3A T (05)
2
- 2x Bridge (flexible wire black 4mm , 99mm
long) (06)
- 4x Cross connector (07)
kg/h, 2 pcs for units 65 kg/h)
Installation instruction
Before installing, the steam humidifier must be
put out of service and disconnected from mains
supply!
Step 1:
Depending on the operating voltage of your unit,
the pre-setting (400V) must be changed if
necessary. Change the brown wire (A) to the
required position on the terminal block of the
transformer.
Use a screw driver size 1 and press it into the
hole (B) to loosen the wire from the terminal
block on the transformer!
Step 2:
Mount the transformer (01) into the housing at
the designated position. Use the 4 screws (02)
and the 4 speed nuts (03) which are scope of
delivery!
Werkseinstellung
460V
440V
400V
Default setting
Configuration d'origine
Si
480
460
440
400
0
220
zum Leistungsprint
to the power board
à la platine de puissance
Contenu de la livraison :
- 1x transformateur équipé de câbles (01)
- 4x vis M5x10 (02)
- 4x écrou à tôle M5 (03)
- 2x cache borne à fusible (04)
- 2x borne à fusible incl. fusible 6.3A T (05)
2
- 2x pont (toron noir 4mm , longueur 99mm)
(06)
- 4x connexion transversale (07)
(2 pcs for units 5-45
des appareils de 5-45kg/h, 2 pièces pour des
appareils de 65kg/h)
Instructions de
Mettez l'appareil hors service et débranchez-le
du secteur !
Etape 1 :
En fonction de la tension de service, modifiez, le
cas échéant, le préréglage de 400V : pour cela,
libérez le toron maron (A) du répartiteur sur le
transformateur et reconnectez-le au bon endroit.
Les bornes de raccordement peuvent être
libérées en enfonçant un tournevis taille 1 dans
l'ouverture (B) !
Etape 2 :
Fixez le transformateur (01) à l'aide des 4 vis (02)
et des 4 écrous à tôle (03) dans la position
illustrée dans le boîtier !
2
2565507
2
(2 pièces pour
montage
02
03
01

Advertisement

loading

Summary of Contents for Nordmann Engineering AT4

  • Page 1 Option TRAFO, Transformator Option TRAFO, Transformer 2565507 Option TRAFO, Transformateur Lieferumfang: Scope of delivery: Contenu de la livraison : - 1x Trafo mit Kabeln bestückt (01) - 1x Transformer equipped with cables (01) - 1x transformateur équipé de câbles (01) - 4x Schraube M5x10 (02) - 4x Screw M5x10 (02) - 4x vis M5x10 (02)
  • Page 2 Anschlussklemmen OHNE TRAFO Connecting terminals WITHOUT TRAFO Bornes de raccordement SANS TRAFO (Ausgangssituation): (initial situation): (situation initiale) : Leistungsprint, Anschluss X1 Power board, terminal X1 Platine de puissance, borne de raccordement X1 L1 L2 L3 PE Schritt 3: Step 3: Etape 3 : Lösen Sie die beiden Litzen (braun und hellblau) Disconnect the two flexible wires (brown and...
  • Page 3 Schritt 6: Step 6: Etape 6 : Verbinden Sie die Sicherungsklemmen (04) mit Connect the fuse terminals (04) to the terminals Reliez la borne à fusible (04) avec les barrettes à den schmalen Reihenklemmen (H). Verwenden (H) by using the bridges (06). bornes étroites (H).

This manual is also suitable for:

2565507