SLV Elektronik KALU FLOOR 1 Operating Manual

SLV Elektronik KALU FLOOR 1 Operating Manual

Ground light
Table of Contents
  • Opération
  • Funzionamento
  • Język Polski
  • Underhåll Och Skötsel

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2

Quick Links

DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
BODENLEUCHTE
KALU FLOOR 1/2
Lesen Sie diese kurze Anleitung sorgfältig und bewahren Sie diese für
späteren Gebrauch zugänglich auf!
SICHERHEITSHINWEISE
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Lebens-,
Verbrennungs- und Brandgefahr führen!
• Installations-, Montagearbeiten und Arbeiten am elektrischen Anschluss
darf nur eine zugelassene Elektrofachkraft durchführen.
• Das Produkt darf nicht verändert oder modifiziert werden.
• Hängen und befestigen Sie nichts an dem Produkt, insbesondere keine
Dekoration.
• Decken Sie das Produkt nicht ab. Beeinträchtigen Sie nicht die
Luftzirkulation.
• Im Fehlerfall dürfen Sie das Produkt NICHT mehr berühren und weiter
betreiben. Schalten Sie das Produkt am externen Lichtschalter oder durch
Freischalten der Leitung an der Sicherung sofort aus! Bei Berührung und
weiterem Betrieb im Fehlerfall besteht Lebensgefahr durch elektrischen
Schlag, Verbrennungsgefahr oder Brandgefahr!
Ein Fehlerfall liegt vor, wenn
• sichtbare Beschädigungen auftreten.
• das Produkt nicht einwandfrei arbeitet (z.B. flackern).
• es qualmt, dampft, oder bei hörbaren Knistergeräuschen.
• Brandgerüche entstehen.
• eine Überhitzung zu erkennen ist (z.B. Verfärbungen, auch an
angrenzenden Flächen).
Betreiben Sie das Produkt erst wieder nach Instandsetzung und
Überprüfung ausschließlich durch eine zugelassene Elektrofachkraft!
• Das Produkt ist nicht für die Bedienung durch Kinder vorgesehen. Stellen
Sie sicher, dass Kinder an dem Produkt keinen Schaden nehmen, z.B.
durch Verbrennungen an heißen Oberflächen oder durch elektrischen
Schlag.
Weitere Sicherheitshinweise sind durch dieses Symbol gekennzeichnet:
.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf:
• nur mit einer Spannung von 230V ~50Hz betrieben werden.
• nur auf normal bzw. nicht entflammbaren Flächen (F-Zeichen) betrieben
werden.
• nur in trockenen, also nicht:
• in feuchten oder schmutzgefährdeten Räumen.
• im Bereich hoher Luftfeuchtigkeit betrieben werden.
• keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker
Verschmutzung ausgesetzt werden.
147286:
• nur entsprechend der Schutzklasse I (eins) angeschlossen werden.
147296:
• nur entsprechend der Schutzklasse II (zwei) angeschlossen werden.
AUFSTELLORT
Betreiben Sie das Produkt nur auf einem stabilen, ebenen, kippfesten
Untergrund.
Wählen Sie den Montageort so, dass keine Gefahr von der Leuchte
ausgehen kann (z.B. durch Stolpern, Gegenstoßen, etc.).
Der Abstand zwischen Leuchtmittel und angestrahlter Fläche muss
0,8m
mindestens
betragen. Besondere Vorsicht gilt bei leicht entzündlichen
Gegenständen (z. B.: Vorhänge, Gardinen, Laub, etc.).
BETRIEB
• An der Leuchte können heiße Oberflächen entstehen! Diese sind in der
Zeichnung oder auf der Leuchte durch folgendes Symbol gekennzeichnet:
Inbetriebnahme
Verwenden Sie nur Zubehörteile, die mit dem Produkt mitgeliefert sind oder
definitiv als Zubehör beschrieben werden!
Überprüfen Sie, ob sich im Produkt lose Teile befinden. Ist das der Fall, und
das Vorkommen solcher Teile nicht explizit beschrieben, darf das Produkt nicht
installiert oder in Betrieb genommen werden.
• Einsetzen des Leuchtmittels
siehe Abbildung.
• Stecken Sie den Netzstecker des Produkts in eine Steckdose des öffentlichen
Stromversorgungsnetzes.
• Mit dem Schalter können Sie die Leuchte an- und ausschalten.
WARTUNG UND PFLEGE
Leuchtmittel
Tauschen Sie Leuchtmittel immer rechtzeitig vor dem Ende der
Lebensdauer aus, um Schäden an Personen, der Leuchte oder anderen
Gegenständen zu vermeiden.
Schalten Sie erst das Produkt spannungsfrei und lassen es abkühlen, bevor
Sie das Leuchtmittel (Lampe) austauschen. Lassen Sie nach vorangegangenem
Betrieb erst das Leuchtmittel abkühlen.
Verwenden Sie nur für die Leuchte zugelassene Leuchtmittel. Angaben zu
zugelassenen Leuchtmitteln befinden sich auf dem Typenschild.
• Zugelassene Leuchtmitteltypen: QR-LP111, G53, 50W max.
• Auswechseln des Leuchtmittels
• Nehmen Sie den Sprengring aus dem Leuchtmittelhalter.
• Entfernen Sie das verbrauchte Leuchtmittel.
• Setzen Sie das neue Leuchtmittel in den Leuchtmittelhalter ein.
• Sichern Sie das Leuchtmittel mit dem Sprengring.
• Stecken Sie die Kabelschuhe auf die Kontakte des Leuchtmittels.
Pflege
Schalten Sie erst das gesamte Produkt spannungsfrei und lassen es
abkühlen, bevor Sie Reinigungs- oder Pflegemaßnahmen an dem Produkt
vornehmen.
• Reinigen Sie das Produkt regelmäßig - nur mit einem leicht angefeuchteten,
weichen und fusselfreien Tuch. Beachten Sie eventuell beiliegende Hinweise.
LAGERUNG UND ENTSORGUNG
Lagerung
• Das Produkt muss trocken, vor Verschmutzungen und mechanischen
Belastungen geschützt, gelagert werden.
Nach einer feuchten oder verschmutzenden Lagerung darf das
Produkt erst nach einer Zustandsprüfung durch eine zugelassene
Elektrofachkraft betrieben werden.
Entsorgung (Europäische Union)
• Produkt nicht im Hausmüll entsorgen! Produkte mit diesem Symbol sind
entsprechend der Richtlinie(WEEE, 2003/108) über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektro-Altgeräte
zu entsorgen!
147286
1x
QR-LP111,
G53,
50W max.
147296
2x
230V~
350°
Art.-Nr. 147286/96 © 03/2011 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531
Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0.
Technische Änderungen vorbehalten.
15x9x19,2
0,7kg
cm
30x9x19,2
1,0kg
cm
90°

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KALU FLOOR 1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SLV Elektronik KALU FLOOR 1

  • Page 1 • Reinigen Sie das Produkt regelmäßig - nur mit einem leicht angefeuchteten, 147296: • nur entsprechend der Schutzklasse II (zwei) angeschlossen werden. weichen und fusselfreien Tuch. Beachten Sie eventuell beiliegende Hinweise. Art.-Nr. 147286/96 © 03/2011 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Technische Änderungen vorbehalten.
  • Page 2: Operation

    • Clean the product on a regular basis using a slightly moistened, soft and fluff- free cloth. Please also note additional supplied notes on maintanance and care. art.-no. 147286/96 © 03/2011 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technical Details are subject to change.
  • Page 3: Opération

    éventuellement ci-jointes. 147296: • uniquement être raccordé selon la classe de protection II (deux). numéro d’article 147286/96 © 03/2011 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21- 23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Les détails techniques sont sujet à des changements.
  • Page 4 Por favor tenga en cuenta también las recomendaciones de cuidado y de limpieza eventualmente adjuntadas. No. del artículo 147286/96 © 03/2011 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21- 23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas.
  • Page 5: Funzionamento

    147296: • Collegato solo conformemente alla classe di protezione II (due). Art.-No. 147286/96 © 03/2011 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Modifiche tecniche riservate.
  • Page 6 • Product slechts met een bevochtigd en zacht doekje zonder pluisjes worden. schoonmaken. Ook a.u.b letten op eventueel bijgevoegde onderhoud- en schoonmaakaanwijzingen. artnr. 147286/96 © 03/2011 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Behoudens technische wijzigingen.
  • Page 7 • For at rense produktet, brug en let fugt, blød og trævlefri klud. Ta hensyn til eventuel vedlagte henvisninger for vedligeholdelse og rengøring. art.-nr. 147286/96 © 03/2011 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
  • Page 8: Język Polski

    • być podłączane wyłącznie zgodnie z II (drugą) klasą ochrony. lekko nawilŜonej, miękkiej szmatki nie pozostawiającej Ŝadnych resztek. NaleŜy takŜe przestrzegać wskazówek dołączonych ewentualnie do szmatki. Nr art. 147286/96 © 03/2011 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Zmiany techniczne zastrzeŜone.
  • Page 9 защиты II (два). • Очистка: регулярно чистите изделие - только слегка влажной и мягкой тряпкой без ворса. Соблюдайте соответствующие указания. Арт. № 147286/96 © 03/2011 SLV Elektronik GmbH, Даймлерштр. 21-23, МЕСТО УСТАНОВКИ 52531 Юбах-Паленберг, Германия, тел. +49 (0)2451 4833-0 Сохраняется право на внесение технических изменений.
  • Page 10: Underhåll Och Skötsel

    • endast anslutas i enighet med skyddsklass II (två). • Rengör produkten regelbundet - endast med en lätt fuktad, mjuk och luddfri duk. Beakta eventuellt medföljande anvisningar. Art.-nr. 147286/96 © 03/2011 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Tekniska ändringar kan förekomma.
  • Page 11 • Ürünü düzenli olarak hafif nemli, yumuşak ve toz bırakmayan bir bez ile silin. • Sadece koruma sınıfı II (iki) uygun olarak bağlanabilir. Varsa birlikte gönderilen açıklamaları dikkate alın. Ürün kodu 147286/96 © 03/2011 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır.

This manual is also suitable for:

Kalu floor 2147286147296

Table of Contents