Hisense BCD-264R User's Operation Manual

Hisense BCD-264R User's Operation Manual

Hide thumbs Also See for BCD-264R:
Table of Contents
  • Français

    • Installation de Votre Appareil
    • Inversion des Portes
    • Description de L'appareil
    • Fonctionnement
    • Utilisation de Votre Appareil
    • Conseils Et Astuces Pratiques
    • Nettoyage Et Entretien
    • Dépannage
    • Recyclage de Cet Appareil
  • Deutsch

    • Ihr Gerät Verwenden
    • Hilfreiche Tipps und Tricks
    • Reinigung und Pflege
    • Fehlerbehebung
    • Entsorgung des Geräts
  • Italiano

    • Installazione del Nuovo Apparecchio
    • Invertire la Porta
    • Descrizione del Dispositivo
    • Funzionamento
    • Uso Dell'apparecchio
    • Consigli E Suggerimenti Utili
    • Pulizia E Manutenzione
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Smaltimento Dell'apparecchio
  • Español

    • Instalar el Nuevo Aparato
    • Invertir la Puerta
    • Descripción del Aparato
    • Operación
    • Usar el Aparato
    • Sugerencias y Consejos Útiles
    • Limpieza y Cuidado
    • Resolución de Problemas
    • Eliminación del Aparato
  • Português

    • Instalação Do Seu Novo Aparelho
    • Inverter a Porta
    • Descrição Do Aparelho
    • Operação
    • Uso Do Seu Aparelho
    • Sugestões E Dicas Úteis
    • Limpeza E Manutenção
    • Solução de Problemas
    • Disposição Do Aparelho
  • Dutch

    • Installeren Van Uw Nieuw Apparaat
    • Het Omkeren Van de Deur
    • Beschrijving Van Het Apparaat
    • Werking
    • Het Gebruik Van Uw Apparaat
    • Nuttige Aanwijzingen en Tips
    • Reinigen en Onderhoud
    • Probleemoplossing
    • Afvoeren Van Het Apparaat

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Dutch

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BCD-264R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hisense BCD-264R

  • Page 1 Dutch...
  • Page 3: Table Of Contents

    This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Hisense Refrigerator...
  • Page 4 WARNING — Do not damage the refrigerant circuit. WARNING — Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Hisense Refrigerator...
  • Page 5 Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damage prior to proper disposal. WARNING:risk of fire If the refrigerant circuit should be damaged: -Avoid opening flames and sources of ignition. -Thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated. Hisense Refrigerator...
  • Page 6 Do not operate any electrical appliances in the appliance (e.g.electric ice cream makers,mixers etc.). When unplugging always pull the plug from the mains socket,do not pull on the cable. Do not place hot items near the plastic components of this appliance. Hisense Refrigerator...
  • Page 7 To avoid items falling and causing injury or damage to the appliance, do not overload the door racks or put too much food in the crisper drawers. caution! Care and cleaning Hisense Refrigerator...
  • Page 8 This product must be serviced by an authorized Service Center, and only genuine spare parts must be used. 1)If the appliance is Frost Free. 2)If the appliance contains freezer compartment. Hisense Refrigerator...
  • Page 9: Installing Your New Appliance

    Installing your new appliance Leveling of appliance Before using the appliance for the first time, you should review the following tips. ● For sufficient leveling and air circulating in the lower rear section of the appliance, Ventilation of appliance the bottom feet may need to be adjusted. In order to improve ●...
  • Page 10: Reversing The Door

    Reversing the door Reversing the door 2. Use a putty knife or thin-blade The side at which the door opens can be screwdriver to prize the screw hole cover changed, from the right side (as supplied) which is at the top left corner of the to the left side, if trequired.
  • Page 11 8. Place the lower door on a smooth surface with its panel upwards. Loose screw ② and part ①, then Install them to the left side and tighten securely. ① Stop block ② Self-tapping screw 6. Place the upper door on a smooth ①...
  • Page 12 11. Unscrew the bottom hinge axis and remove it to the hole which is side by side middle hinge part and screw it. selftapping screws washer 15. Transfer the upper door to the appropriate position. Secure the door’s level, make the middle hinge axis into the lower hole of the upper door.
  • Page 13: Description Of The Appliance

    19. Switch the handles from the left to the screw hole right (only for the model with handles). upper hinge cover (left) cover 18. Open the upper door and install the door shelves, then close it. Warning! When changing the side at which the door opens, the appliance must not be connected to the mains.
  • Page 14: Operation

    Operation Starting up and temperature regulation Changing the light bulb Insert the plug of the connection lead into Warning! If the light bulb is the plug socket with protective earth damaged. DO NOT CHANG IT BY c o n t a c t . W h e n t h e r e f r i g e r a t o r THE USER! Changing the light bulb carry out by compartment door is opened, the internal...
  • Page 15: Using Your Appliance

    Using your appliance Accessories 1) Refrigerator compartment Movable shelves/trays For storing food that does not need to be frozen and different sections suitable for Various glass, plastic storage shelves or different kinds of food. wire trays are included with your appliance-different models have different Freezer food compartment combinations and different models have...
  • Page 16 Before using Filling water Using your appliance ● Before using this appliance for the first 1. Open the water supply inlet cover from time, you should use it based on following the left side. 2.Fill the water. instructions 1. Hold the two sides of the water tank tightly, then pull up the water tank by shaking up and down.
  • Page 17: Helpful Hints And Tips

    Receiving Water Cleaning You should use the correct cups to 1. Put the water tank out of the door receive water underneath the water carefully, and then wash the tank, lid, and dispenser. head lightly in water. 2. After you have successfully cleaned the appliance, you should dry it by natural drying or using the dryer.
  • Page 18: Cleaning And Care

    Hints for freezing Hints for the storage of frozen food When first starting-up or after a period out Ensure that frozen food has been stored ● ● of use, let the appliance run at least 2 correctly by the food retailer. hours on the higher settings before putting ●...
  • Page 19 unplug the appliance from the mains Take the ice tray and food in drawers out power and leave the doors open. Ventilate or put them into the fresh food the room thoroughly to accelerate the compartment temporarily. thawing process. Set the knob of the temperature regulator 2.
  • Page 20: Troubleshooting

    Troubleshooting If you experience a problem with your appliance or are concerned that the appliance is not functioning correctly, you can carry out some easy checks before calling for service, please see below. You can carry out some easy checks according to this section before calling for service.
  • Page 21: Disposal Of The Appliance

    Ensure food is placed within the appliance to allow sufficient A layer of frost occurs in ventilation. Ensure that door is fully closed. To remove the the compartment frost, please refer to cleaning and care chapter. You may have left the doors open too long or too frequently; or Temperature inside is the doors are kept open by some obstacle;...
  • Page 23 Cet appareil est déconseillé aux personnes souffrant d’handicap physiques, sensoriels ou mentaux, ou ayant un manque d’expériences et de connaissances jusqu'à ce qu’ils aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil auprès de personnes responsables de leur sécurité. Hisense Refrigerator...
  • Page 24 ATTENTION — N’endommagez pas le circuit de réfrigération. ATTENTION — N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment destiné à recevoir de la nourriture, sauf si ces derniers sont tolérés par le fabricant. Hisense Refrigerator...
  • Page 25 Attention : Risque d’incendie Si le circuit de réfrigération était endommagé : -Evitez les flammes nues et toute source d’inflammation. -Ventilez bien la pièce où se trouve l’appareil. Hisense Refrigerator...
  • Page 26 (mixeurs, turbines à glace électrique, etc). Lorsque vous débranchez l’appareil, tenez toujours la prise dans vos mains et ne tirez pas sur le cordon. Ne placez pas d’éléments chauds ni de composants en plastiques dans cet appareil. Hisense Refrigerator...
  • Page 27 Pour éviter les chutes d’objets et empêcher de détériorer l’appareil, ne surchargez pas les compartiments de portes ni les tiroirs. Attention ! Nettoyage et entretien Hisense Refrigerator...
  • Page 28 Cet appareil doit être dépannée par un Centre de Réparation Agréé, et seules des pièces d’origine doivent être utilisées. 1) Si l’appareil ne contient pas de congélateur. 2) SI l’appareil contient un congélateur. Hisense Refrigerator...
  • Page 29: Installation De Votre Appareil

    Catégorie de climat Température ambiante +10°C à +32°C +16°C à +32°C +16°C à +38°C +16°C à +43°C Hisense Refrigerator...
  • Page 30: Inversion Des Portes

    1. Placez le réfrigérateur à la verticale. Ouvrez la porte supérieure pour retirer toutes les étagères et le bac à eau (afin Vis auto-taraudeuse d'éviter de les endommager), puis à collerette refermez la porte. Élément de la charnière supérieure droite Hisense Refrigerator...
  • Page 31 ①, puis installez-les du côté gauche, et serrez fermement. 8. Placez la porte supérieure sur une surface souple, le panneau faisant face au plafond. Desserrez la vis ② et l'élément ①, puis installez-les du côté gauche, et serrez fermement. Hisense Refrigerator...
  • Page 32 à collerette. ① ② ③ ④ ① Élément de la charnière inférieure (droite) ② Pieds-planche avant ③ Éléments des pieds ajustables ④Vis auto-taraudeuses Hisense Refrigerator...
  • Page 33 (merci de maintenir la porte de votre main pendant cette opération) en fixant l'élément de la charnière supérieure au moyen des vis auto- taraudeuses à collerette. Hisense Refrigerator...
  • Page 34: Description De L'appareil

    Après que Faites-le pivoter dans le sens antihoraire le réfrigérateur a été installé, patientez 5 pour mettre l'appareil sous tension. minutes avant de l'alimenter en électricité. Un réglage sur 1 signifie : N'y rangez rien jusqu'à ce que la Hisense Refrigerator...
  • Page 35 Vous devez la faire remplacer par un technicien expérimenté, afin d'écarter tout risque. Contactez votre centre de réparation local pour vous faire aider. Hisense Refrigerator...
  • Page 36: Utilisation De Votre Appareil

    à votre disposition de l'eau fraîche à tout instant, sans devoir ouvrir le réfrigérateur. Jetez un œil aux conseils suivants . Rangement pour bouteilles Permet de ranger les bouteilles de vin et autres boissons. Peut être retirée pour être nettoyée. Hisense Refrigerator...
  • Page 37 2. Dévissez la tête, puis nettoyez Remplissage en eau l'intérieur du bac. 1.Ouvrez le cache interne de l'alimentation en eau, côté gauche. 2.Remplissez le bac d'eau. ① ② Élément du distributeur Hisense Refrigerator...
  • Page 38 Ne tirez pas sur le bac avec trop de force, lorsque celui-ci se situe à droite (déverrouillé), car vous pourriez Bac collecteur endommager le mécanisme. Se servir en eau Vous devriez utiliser un verre de taille adaptée pour vous servir en eau. Hisense Refrigerator...
  • Page 39: Conseils Et Astuces Pratiques

    A stocker dans le compartiment prévu 3.Nettoyez et séchez l’intérieur à cet effet. soigneusement.  Beurre et fromage : 4. Assurez-vous que les portes restent A envelopper dans du papier ouvertes pour que de l’air circule aluminium ou du cellophane. Hisense Refrigerator...
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    à d'un moment où le congélateur est l'arrière du réfrigérateur. Dégivrer le compartiment de presque vide pour procéder ainsi : 1.Retirez les aliments présents dans le congélation réfrigérateur et les accessoires, Le dégivrage du congélateur se fait Hisense Refrigerator...
  • Page 41: Dépannage

    Attention !N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Si le problème persiste après avoir vérifié les indications ci-dessous, contactez un électricien qualifié, un technicien de maintenance agréé ou le magasin dans lequel vous avez acheté l’appareil. Hisense Refrigerator...
  • Page 42 Vérifiez que les denrées alimentaires sont suffisamment espacées Une couche de les unes des autres pour permettre une ventilation correcte. givre se dépose Vérifiez que la porte est bien fermée. Pour retirer le gel, reportez- dans le vous au Chapitre Nettoyage et entretien. compartiment Hisense Refrigerator...
  • Page 43: Recyclage De Cet Appareil

    Pour plus d'informations sur le recyclage du produit, contactez les autorités les plus proches de chez vous, ou le magasin auprès duquel vous avez acheté cet appareil. Hisense Refrigerator...
  • Page 44 BETRIEBSANWEISUNG Vor dem Betrieb des Geräts lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und halten Sie es zur späteren Einsichtnahme griffbereit. Deutsch...
  • Page 45 Kinder) geeignet, die körperlich, sensorisch oder geistig behindert sind oder keine nötige Erfahrung oder ausreichend Kenntnis von dem Produkt haben, außer sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anweisungen für den Gebrauch des Geräts erhalten haben oder von dieser beaufsichtigt werden. Hisense Refrigerator...
  • Page 46 WARNUNG - Verwenden Sie keine mechanische Vorrichtung oder anderen Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. WARNUNG - Beschädigen Sie den Kühlmittelkreislauf nicht. WARNUNG - Verwenden Sie keine anderen elektrischen Geräte innerhalb des Lebensmittellablagefachs des Gerätes, außer diese sind vom Hersteller zu diesem Zweck zugelassen. Hisense Refrigerator...
  • Page 47 -Lüften Sie den Raum sorgfältig, in dem das Gerät steht. Es ist gefährlich, diese Spezifikationen zu ändern oder das Produkt in irgendeiner Art und Weise zu verändern. Jegliche Beschädigung des Kabels kann zu einem Kurzschluss, Brand und/oder Stromschlag führen. Hisense Refrigerator...
  • Page 48 Eismaschine, Mischer) innerhalb des Kühlschranks. Ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Kabel, wenn Sie das Gerät ausstecken. Stellen Sie keine heißen Gegenstände in die Nähe der Plastikteile des Geräts Stellen Sie keine Lebensmittel direkt an die Luftaustrittsöffnung an der Rückwand. Hisense Refrigerator...
  • Page 49 Herunterfallen der Gegenstände zu vermeiden, überladen Sie nicht die Türablagen oder legen Sie nicht zu viel Lebensmittel in das Gemüsefach. Warnung! Pflege und Reinigung Schalten Sie das Gerät vor der Wartung ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Hisense Refrigerator...
  • Page 50 Alle elektrischen Arbeiten im Rahmen der Wartung sollten von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden. Das Produkt muss von einem zugelassenen Service-Zentrum gewartet werden; außerdem dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden. 1)Wenn das Gerät frostfrei ist. 2)Wenn das Gerät das Gefrierfach enthält. Hisense Refrigerator...
  • Page 51 Aufbau Ihres neuen Gerätes Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Nivellierung des Geräts Betrieb nehmen, sollten Sie die folgenden Tipps lesen. Für einen ausreichenden Ausgleich und ● zirkulierende Luft in der unteren hinteren Belüftung des Gerätes Teil des Gerätes können die unteren Füße Um die Leistungsfähigkeit des angepasst werden.
  • Page 52 Die Umkehrung der Tür 2. Verwenden Sie einen Spachtel oder Die Seite, an der die Tür öffnet, kann von einen Schraubendreher mit dünner Klinge, der rechten Seite (wie mitgeliefert) zur linken Seite geändert werden, wenn der um die Schraubenlochabdeckung an der Aufstellort dies erfordert.
  • Page 53 8. Legen Sie die untere Tür auf eine glatte Oberfläche mit seiner Verkleidung nach oben. Lösen Sie die Schraube ② und das Teil ①, und installieren Sie sie dann auf die linke Seite und sie fest anziehen. A nschlagblock Schneidschraube 6.
  • Page 54 11. Schrauben Sie die untere Scharnierachse ab und entfernen Sie sie Mittlers Scharnierteil auf das nebeneinander liegende Loch und schrauben Sie sie ein. Schneidschrauben Scheibe 15. Bewegen Sie die obere Tür auf eine geeignete Position. Stellen Sie sicher, dass die Tür eben ist. Und stellen Sie die mittlere Scharnierachse in das untere Loch der oberen Tür.
  • Page 55 Wechseln Sie die Griffe von links nach Schraubenloch Obere Scharnierabdeckung(links) abdeckung rechts (nur für das Modell mit Griffen). 18. Öffnen Sie die obere Tür und installieren Sie die Türregale und dann schließen Sie sie. Warnung! Beim Wechseln der Seite, an der sich die Tür öffnet, darf das Gerät nicht an das Stromnetz angeschlossen werden.
  • Page 56 Betrieb Auswechseln der Glühbirne Inbetriebnahme und Temperaturregelung Stecken Sie den Stecker des Warnung! Wenn die Glühbirne Anschlusskabels in die Steckdose mit beschädigt ist, WECHSELN SIE NICHT DURCH DEN BENUTZER AUS! einem Schutzerdungskontakt ein. Wenn Das Auswechseln der Glühbirne durch die Kühfachtür geöffnet wird, wird die unerfahrene Personen kann zu Verletzungen Innenbeleuchtung eingeschaltet.
  • Page 57: Ihr Gerät Verwenden

    Ihr Gerät verwenden Zubehör ) Kühlfach 2) Bewegliche Regale / Tabletts Zum Aufbewahren von Lebensmitteln, die nicht gefroren werden müssen und Verschiedene Glas- oder Plastik- verschiedene Abschnitte für verschiedene Lagerregale oder Weinregale werden in Arten von Lebensmitteln geeignet sind. Ihrem Gerät enthalten.Verschiedene Gefrierfach 2) Modelle haben unterschiedliche Kombinationen und verschiedene Modelle...
  • Page 58 Vor der Verwendung Wasser füllen Bevor Sie dieses Gerät zum ersten Mal 1.Öffnen Sie die Wassereinlassabdeckung von der linken Seite. verwenden, sollten Sie es wie folgt verwenden. 2.Füllen Sie das Wasser. 1. Halten Sie die beiden Seiten des Wassertanks fest, dann ziehen Sie den Wassertank durch Schütteln auf und ab hoch.
  • Page 59: Hilfreiche Tipps Und Tricks

    Wasser erhalten Sie leicht den Tank, den Deckel und den Sie sollten die richtigen Tassen verwenden, Kopf im Wasser. um Wasser unter dem Wasserspender zu 2. Nachdem Sie das Gerät erfolgreich erhalten. gereinigt haben, sollten Sie es durch natürliche Trocknung oder mit dem Trockner trocknen.
  • Page 60: Reinigung Und Pflege

    einer langen Einsatzpause lassen Sie Darauf achten, dass die eingefrorenen ● Lebensmittel vom entsprechenden das Gerät mindestens zwei Stunden auf höheren Temperaturen laufen, bevor Sie Einzelhändler gelagert wurden. die Lebensmittel in das Fach legen. Die Lebensmittel, wenn sie einmal ● aufgetaut sind, nicht wieder einfrieren, Verpacken Sie die Lebensmittel in ●...
  • Page 61 legen Sie sie vorübergehend in das 1. Entfernen Sie die bestehenden Kühlfach. Lebensmittel und Zubehöre Körbe, Stellen Sie den Drehknopf des trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und Temperaturreglers auf die Position "0" ein lassen die Türen offen. Lüften Sie den (wo der Kompressor nicht mehr arbeitet) Raum gründlich, um das Auftauen zu und lassen Sie die Tür des Kühlschranks...
  • Page 62: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Gerät auftreten oder sind besorgt, dass das Gerät nicht richtig funktioniert, können Sie einige einfache Überprüfungen durchführen, bevor Sie den Kundendienst rufen, siehe unten. Warnung! Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Wenn das Problem weiterhin besteht, nachdem Sie die unten genannten Punkte geprüft haben, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, Servicetechniker oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt gekauft haben.
  • Page 63: Entsorgung Des Geräts

    Stellen Sie sicher, dass Lebensmittel im Gerät platziert, eine ausreichende Belüftung zu ermöglichen. Stellen Sie sicher, Eine Schicht von Frost dass die Tür vollständig geschlossen ist. Um den Frost zu eintritt im Kammer entfernen, siehe Reinigung und Pflege Kapitel. Sie können die Türen offen lassen zu lange oder zu häufig haben; oder die Innentemperatur zu Türen werden von einem Hindernis offen gehalten;...
  • Page 64 Manuale d'istruzione per utente Vi prego di leggere completamente presente manuale prima di operare quest’unità e conservarlo per riferimenti in futuro. Italiano...
  • Page 65 Quest'apparecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o in mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendano i rischi derivanti. Hisense Refrigerator...
  • Page 66 Avvertenza - Non danneggiare il circuito refrigerante. Avvertenza - Non accendere apparecchi elettrici aH’interno dei compartimenti degli alimenti, a meno che ciò non sia raccomandato dal produttore. Hisense Refrigerator...
  • Page 67 - Evitare fiamme libere o scintilla. - Aerare la stanza in cui si trova l’apparecchio. È pericoloso alterare le caratteristiche o modificare il prodotto in altro modo. Qualsiasi danneggiamento su cavo potrebbe causare cortocircuito, incendio e/o scossa elettrica. Hisense Refrigerator...
  • Page 68 Quando si scollega l’apparecchio dalla presa di corrente, afferrare sempre la spina e non tirare il cavo. Non collocare oggetti caldi vicino alle parti plastiche dell’apparecchio. Non collocare prodotti alimentari direttamente contro l’uscita dell’aria sulla parete posteriore. Hisense Refrigerator...
  • Page 69 Per evitare oggetti che cadono e causando lesioni o danni all'apparecchio, non sovraccaricare i balconcini o mettere troppo cibo nei cassetti più nitide. Attenzione! Pulizia e manutenzione Prima di eseguire le operazioni di manutenzione, spegnere l’apparecchio e scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente. Hisense Refrigerator...
  • Page 70 T Questo prodotto deve essere eseguita da un Centro Assistenza autorizzato, e solo ricambi originali deve essere utilizzati. 1) Se l’apparecchio è Frost Free. 2) Se l’apparecchio contiene compartimento freezer. Hisense Refrigerator...
  • Page 71: Installazione Del Nuovo Apparecchio

    ST illustrata nella seguente tabella. Potrebbe non funzionare correttamente se lasciato per un lungo periodo esposto ad una temperatura superiore o inferiore a quella indicata. Classe climatica Temperatura ambiente +10°C a +32°C +16°C a +32°C +16°C a +38°C +16°C a +43°C Hisense Refrigerator...
  • Page 72: Invertire La Porta

    1.Collocare il frigorifero in posizione Viti flangiate verticale. Aprire la porta superiore per autofilettanti speciali estrarne tutti i supporti e il serbatoio (per evitarne il danneggiamento) e quindi Cardine superiore destro chiudere la porta. Hisense Refrigerator...
  • Page 73 ①, quindi installarli sul lato sinistro e serrare saldamente. 8.Collocare la porta inferiore su una superficie piana con i pannelli rivolti verso l'alto. Avvitare la vite ② e il componente ①, quindi installarli sul lato sinistro e serrare saldamente. Hisense Refrigerator...
  • Page 74 ① ② ③ ④ ① Cardine inferiore (destro) ② Piastra fissa dei piedi anteriori ③ Piedini inferiori regolabili ④Viti autofilettanti Hisense Refrigerator...
  • Page 75 (solo per il modello con maniglie). 16.Trasferire il cardine superiore e inserire l'asse del cardine superiore nel foro superiore della porta superiore e regolare la posizione della porta superiore (mantenere la porta superiore durante l'operazione), fissandola con le speciali viti flangiate autofilettanti. Hisense Refrigerator...
  • Page 76: Descrizione Del Dispositivo

    Dopo che il frigorifero Off. è stato posizionato in posizione, attendere Ruotare la manopola in senso orario per 5 minuti prima di collegare l'elettricità. accendere l’apparecchio. Non conservare nulla finché la Se impostata a 1 significa: temperatura all'interno del frigorifero non Hisense Refrigerator...
  • Page 77 Vite Sostituzione della lampadina Centralina Attenzione! Se la lampadina è danneggiata. NON VACAMBIATA DALL'UTENTE! La sostituzione della lampadina eseguita da persone inesperte può causare lesioni o gravi malfunzionamenti. Deve essere sostituita da persone qualificate per evitare rischi. Hisense Refrigerator...
  • Page 78: Uso Dell'apparecchio

    è utile per contenere acqua potabile. Con questo dispositivo Portabottiglie potete ottenere facilmente acqua fresca È per conservare bottiglie di vino o senza aprire il frigorifero. Dovreste bevande e si può estrarre per la pulizia. osservare le seguenti raccomandazioni. Hisense Refrigerator...
  • Page 79 2. Svitare l'estremità superiore, quindi parte superiore sia inserita nel foro. pulire quest'ultima e l'interno del serbatoio Riempimento d'acqua d'acqua. 1.Aprire il coperchio di entrata ① dell'acqua dal lato sinistro. 2.Riempire con acqua. ② Erogatore Hisense Refrigerator...
  • Page 80 Non forzare la leva Serbatoio di dell'erogatore quando il dispositivo è ricezione dell'acqua bloccato sul lato destro, fungendo da blocco, poiché potrebbe danneggiare il meccanismo. Erogazione di acqua Bisogna usare gli appositi recipienti per raccogliere l'acqua dall'erogatore. Hisense Refrigerator...
  • Page 81: Consigli E Suggerimenti Utili

    Consigli per lo stoccaggio dei cibi vetro sopra il cassetto di verdura. Seguire congelati sempre i tempi di conservazione degli  Assicurarsi che il cibo congelato è alimenti e consumarli prima dalle date stato conservato correttamente dal suggerite dai produttori. rivenditore. Hisense Refrigerator...
  • Page 82: Pulizia E Manutenzione

    Si consiglia di pulire l'interno delle guarnizioni alla struttura dell'apparecchio regolarmente. Pulire provocandone il danneggiamento l'interno del congelatore del frigo con una quando si apre la porta. Lavare le soluzione debole di bicarbonato di sodio, Hisense Refrigerator...
  • Page 83 Lasciare la porta aperta per evitare la lasciare la porta del frigorifero aperta formazione di cattivi odori. permettendo al ghiaccio e alla brina di Nota: se l’apparecchio contiene uno dissolversi completamente e accumularsi scomparto congelatore. sul fondo del vano del congelatore. Hisense Refrigerator...
  • Page 84: Risoluzione Dei Problemi

    Assicurarsi che gli alimenti siano collocati all’interno dell’apparecchio Presenza di un per permettere una sufficiente ventilazione. Assicurarsi che la porta strato di gelo nel sia completamente chiusa. Per rimuovere il gelo, fare riferimento alla compartimento sezione sulla pulizia e manutenzione. Hisense Refrigerator...
  • Page 85: Smaltimento Dell'apparecchio

    Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, si prega di contattare il servizio locale di raccolta dei rifiuti domestici oppure il proprio rivenditore. Hisense Refrigerator...
  • Page 86 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL USUARIO Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas. Español...
  • Page 87 (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, a menos que estén supervisados o hayan recibido instrucciones acerca del uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Hisense Refrigerator...
  • Page 88 ADVERTENCIA—No dañe el circuito de refrigerante. ADVERTENCIA—No utilice los aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean de tipo recomendado por el fabricante Hisense Refrigerator...
  • Page 89 -Evite las llamadas abiertas y fuentes de encendido. -Ventile completamente la habitación donde se ubica el aparato. Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este aparato en ninguna manera. Cualquier daño al cable puede causar el cortocircuito, el incendio o la descarga eléctrica. Hisense Refrigerator...
  • Page 90 Durante el desenchufe, siempre tire el enchufe macho desde el tomacorriente, no tire el cable. No coloque los ítems calientes cerca de los componentes de plástico de este aparato. No coloque los productos de alimento directamente contra la salida de aire en la pared trasera. Hisense Refrigerator...
  • Page 91 Para evitar la caída de objetos o causar lesión o daño al aparato, no sobrecargue los estantes en la puerta ni coloque demasiados alimentos en los cajones de verdura. ¡Precaución! Cuidado y limpieza Antes del mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe macho desde el tomacorriente. Hisense Refrigerator...
  • Page 92 Este producto deberá ser mantenido por un centro autorizado de servicios y sólo se deberá utilizar los repuestos genuinos. 1)Si el aparato es libre de escarchas. 2)Si el aparato contiene el compartimiento de congelador. Hisense Refrigerator...
  • Page 93: Instalar El Nuevo Aparato

    N a ST mostradas en la tabla siguiente. Es posible que no funcione correctamente si se deja a una temperatura superior o inferior al rango indicado durante mucho tiempo. Clase de clima Temperatura ambiental +10°Cto+32°C +16°Cto+32°C +16°Cto+43°C Hisense Refrigerator...
  • Page 94: Invertir La Puerta

    Abra la puerta superior para sacar todos los estantes de la puerta y el depósito Tornillos autorroscantes (para evitar daños) y, a continuación, de la brida especial cierre la puerta. Pieza de bisagra superior derecha Hisense Refrigerator...
  • Page 95 8. Coloque la puerta inferior sobre una superficie suave con el panel hacia arriba. Afloje el tornillo ② y la pieza ① y, a continuación, instálelos en el lado izquierdo y apriételos de forma segura. Hisense Refrigerator...
  • Page 96 ① ② ③ ④ ① Pieza de bisagra inferior (derecha) ② Tablero fijo de las patas frontales ③ Pieza de las patas inferiores ajustables ④Tornillos autorroscantes Hisense Refrigerator...
  • Page 97 (sujete la puerta superior con la mano mientras lo haga), fijando la pieza de la bisagra superior con los tornillos autorroscantes de la brida especial. Hisense Refrigerator...
  • Page 98: Descripción Del Aparato

    Después de poner el Ajuste 0 significa: refrigerador en posición, espere 5 Apagado. minutos antes de conectarlo a la Gire la perilla en el sentido de las Hisense Refrigerator...
  • Page 99 Cambiar la bombilla Caja de control Advertencia! Si la bombilla está dañada. ¡EL USUARIO NO DEBE CAMBIARLA! Si personas no experimentadas cambian la bombilla, podrían provocar lesiones o malos funcionamientos graves. La debe sustituir una persona cualificada para Hisense Refrigerator...
  • Page 100: Usar El Aparato

    Sirve para guardar vino o bebidas embotelladas y es posible sacarlo guardar agua potable. Con este para limpiarlo aparato puede obtener fácilmente agua fría sin abrir el refrigerador. Debe revisar los consejos siguientes. Hisense Refrigerator...
  • Page 101 2.Desatornille la cabeza y, a continuación, Llenar agua límpiela y el interior del depósito de agua. 1.Abra la cubierta de la entrada del suministro de agua desde el lado izquierdo. ① 2.Llene el agua. ② Pieza del dispensador Hisense Refrigerator...
  • Page 102 Depósito de recepción Recibir agua Debe usar las tazas correctas para recibir agua debajo del dispensador de agua. Hisense Refrigerator...
  • Page 103: Sugerencias Y Consejos Útiles

    Respete siempre los Recomendaciones para guardar los tiempos de almacenamiento y alimentos congelados consúmala según las fechas  Asegúrese de que el vendedor de los recomendadas por los fabricantes. Hisense Refrigerator...
  • Page 104: Limpieza Y Cuidado

    Lave el sello con del aparato. Limpie el interior del detergente suave y agua tibia. Aclárelo y refrigerador y el congelador con una séquelo detenidamente después de solución débil de bicarbonato de sodio limpiarlo. Hisense Refrigerator...
  • Page 105 Deje la puerta abierta para evitar que que el hielo y la escarcha se disuelvan se acumulen olores. completamente y se acumulen en la parte Nota: Si el aparato tiene compartimento inferior de la cámara congeladora. Seque congelador. Hisense Refrigerator...
  • Page 106: Resolución De Problemas

    Otros ruidos inusuales pueden ser debidos a los motivos descritos a continuación y es posible que deba comprobarlos y tomar medidas: El armario no está nivelado. La parte trasera del aparato toca la pared. Las botellas o recipientes se caen o ruedan. Hisense Refrigerator...
  • Page 107 Es posible que deba apartar el frigorífico de la pared para comprobar el recipiente y la boquilla. La luz no Es posible que la luz LED esté dañada. Consulte cómo sustituir l ● funciona as luces LED en el capítulo “Limpieza y mantenimiento”. Hisense Refrigerator...
  • Page 108: Eliminación Del Aparato

    Para más información detallada acerca del reciclaje de este producto, póngase en contacto con el servicio de eliminación de residuos domésticos de su ayuntamiento o con la tienda donde compró el producto. Hisense Refrigerator...
  • Page 109 MANUAL DE OPERAÇÃO DO USUÁRIO Antes de utilizar este aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para areferênciafutura Português...
  • Page 110 Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades reduzidas físicas, sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. Hisense Refrigerator...
  • Page 111 AVISO - Não danifique ocircuito de refrigeração. AVISO - Não utilizeaparelhos elétricos no interior dos compartimentos de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Hisense Refrigerator...
  • Page 112 Certifique-se de que a tubulação do circuito de refrigerante não seja danificada antes do descarte adequado. Aviso:Perigo de incêndio Se o circuito de refrigeraçãodeve ser danificado: -Evite chamas e fontes deignição. -Ventile completamente a sala em que se fixa o aparelho. Hisense Refrigerator...
  • Page 113 Não opere qualquer aparelho elétrico no aparelho (p.ex. máquinas de gelado,misturadores etc.) Ao desligar o aparelho, sempre coloque o plugue fora da tomada, não puxe o cabo. Não coloque obejtos quentes perto dos componentes plásticos deste aparelho. Hisense Refrigerator...
  • Page 114 Para evitar a queda de itens que pode causar ferimentos ou danos ao equipamento, não sobrecarregue as prateleiras da porta ou coloque muita comida nas gavetas. Cuidado! Manutenção e limpeza Hisense Refrigerator...
  • Page 115 Este produto deve ser reparado por um Centro de Assistência autorizado, e apenas peças originais devem ser usados. 1) Se o aparelho é Frost Free. 2) Se o aparelho contém congelador. Hisense Refrigerator...
  • Page 116: Instalação Do Seu Novo Aparelho

    Ele pode não funcionar corretamente se ficar a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado por um longo período. Classe climática Temperatura ambiente +10°C a +32°C +16°C a +32°C +16°C a +38°C +16°C a +43°C Hisense Refrigerator...
  • Page 117: Inverter A Porta

    1. Coloque a geladeira verticalmente. com a mão ao fazê-lo). Abra a porta superior para retirar todas as prateleiras da porta e o tanque (para evitar danos) e depois feche a porta. Parafusos autorroscantes de flange especiais Parte da dobradiça direita superior Hisense Refrigerator...
  • Page 118 8. Coloque a porta inferior numa superfície lisa com o painel para cima. Solte o parafuso ② e a parte ①, em seguida, instale-os no lado esquerdo e aperte-os firmemente. Hisense Refrigerator...
  • Page 119 ① ② ③ ④ ① Parte da dobradiça inferior (direita) ② Placa fixa dos pés dianteiros ③ Parte dos pés inferiores ajustáveis ④Parafusos autorroscantes Hisense Refrigerator...
  • Page 120 (suporte a porta superior com a mão ao fazê-lo), fixando a parte superior da dobradiça com os parafusos auto- roscantes de flange especiais. Hisense Refrigerator...
  • Page 121: Descrição Do Aparelho

    Gire o seletor no sentido horário para aguarde 5 minutos antes que a energia ligar a unidade elétrica seja fornecida. Não guarde nada Configuração 1 significa: até que a temperatura dentro do Temperatura mais alta, configuração Hisense Refrigerator...
  • Page 122 Substituir a lâmpada realizada por pessoas inexperientes pode causar ferimentos ou falhas graves. A lâmpada deve ser substituída por pessoas qualificadas para evitar um perigo. Entre em contato com o Centro de Assistência de Serviço local para obter ajuda. Hisense Refrigerator...
  • Page 123: Uso Do Seu Aparelho

    água potável. Com este aparelho, você pode obter água gelada Prateleira de garrafas facilmente sem abrir a geladeira. Você É usada para armazenar vinhos ou deve revisar as seguintes dicas. bebidas engarrafadas, e pode ser retirada para limpar. Hisense Refrigerator...
  • Page 124 2. Desaparafuse a cabeça, depois Enchimento com água limpe-a e o interior do tanque de água. 1.Abra a tampa de entrada do fornecimento de água do lado esquerdo. ① 2.Encha o tanque com água. ② Parte distribuidora Hisense Refrigerator...
  • Page 125 Tanque de recepção significa uma situação de bloqueio, caso contrário, a ação pode danificar o mecanismo. Receber Água Você deve usar as copos corretos para receber água em baixo do dispensador de água. Hisense Refrigerator...
  • Page 126: Sugestões E Dicas Úteis

    Siga sempre o Sugestões para o armazenamento tempo determinado de armazenamento de alimentos congelados de alimentos e use-o antes da data  Certifique-se de que o alimento sugeridas pelos fabricantes. Hisense Refrigerator...
  • Page 127: Limpeza E Manutenção

    Limpe o interior do frigorífico com uma rasgados quando vocý abre a porta. solução fraca de bicarbonato de sódio e, Lave o selo com um detergente suave e em seguida, enxágue-o com água Hisense Refrigerator...
  • Page 128 Deixe a porta aberta para evitar a compressor parará de funcionar) e acumulação de odores. deixe a porta do frigorífico aberta até Nota: Se o aparelho contiver o que o gelo e a geada dissolvam-se compartimento congelador. completamente e acumulem no fundo Hisense Refrigerator...
  • Page 129: Solução De Problemas

    O gabinete não está nivelado. A parte traseira do aparelho taca na parede. Queda e rotação de garrafas ou outros recipientes É normal ouvir o som do motor frequentemente, ele terá de correr mais nas O motor seguintes circunstâncias: funcionacontinua Hisense Refrigerator...
  • Page 130 Você precisa de puxar a geladeira longe da parede para verificar a panela e o bico. A luz não ● A luz de LED pode ser danificado. Consulte o capítulo de está substituição das luzes LED durante a limpeza. funcionando Hisense Refrigerator...
  • Page 131: Disposição Do Aparelho

    Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, entre em contato com o seu conselho local, seu serviço de eliminação de lixo doméstico ou a loja onde você comprou o produto. Hisense Refrigerator...
  • Page 132 GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze handleiding aandachtig door voor gebruik van dit apparaat en bewaar hetvoor toekomstig gebruik. Dutch...
  • Page 133 (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of geïnstrueerd werden over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Hisense Refrigerator...
  • Page 134 WAARSCHUWING- Beschadig het koelcircuit niet. WAARSCHUWING- Gebruik geen elektrische apparaten in de voedsel opbergvakken van het apparaat, tenzij ze van het type zijn dat door de fabrikant is aanbevolen. Hisense Refrigerator...
  • Page 135 - de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondig ventileren. Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit product op enigerlei wijze te modificeren. Een beschadigd netsnoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken. Hisense Refrigerator...
  • Page 136 Bij het loskoppelen altijd aan de stekker uit het stopcontact trekken, trek niet aan de kabel. Zet geen hete items op de kunststof onderdelen dit het apparaat. Zet geen levensmiddelen direct tegen de luchtopening in de achterwand. Hisense Refrigerator...
  • Page 137 Voorzichtig! Reiniging en Onderhoud Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Hisense Refrigerator...
  • Page 138 Dit product mag alleen worden onderhouden door een erkendonderhoudscentrum en er dient alleen gebruik te worden gemaakt van originele reserveonderdelen. 1)Als het apparaat is Frost Free. 2) Als het apparaat een vriesvak bevat. Hisense Refrigerator...
  • Page 139: Installeren Van Uw Nieuw Apparaat

    Het kan wellicht niet goed functioneren als u langere tijd bij een temperatuur boven of onder het aangegeven bereik heeft gebruikt. Klimaatklasse Omgevingstemperatuur +10°C a +32°C +16°C a +32°C +16°C a +38°C +16°C a +43°C Hisense Refrigerator...
  • Page 140: Het Omkeren Van De Deur

    1. De koelkast rechtop zetten. Open de Speciale flens zelftappende schroeven bovenste deur om alle deurrekken en tank eruit halen (schade te vermijden) en Rechter bovenste scharnierdeel vervolgens de deur sluiten. Hisense Refrigerator...
  • Page 141 8. Plaats de onderste deur op een glad oppervlak met het paneel naar boven gericht. Schroef losdraaien ② en deel ①, en installeer ze vervolgens aan de linkerkant en stevig vastmaken. Hisense Refrigerator...
  • Page 142 ① ② ③ ④ ① Onderste scharnierdeel (rechts) ② Voorpoten vaste bord ③ Verstelbaar bodemvoetjes aan de onderkant ④Zelftappende schroeven Hisense Refrigerator...
  • Page 143 (Ondersteun alsjeblieft de bovenste deur met uw hand wanneer u het uitvoert), het bovenste scharnierdeel met de speciale flens zelftappende schroeven vastdraaien. Hisense Refrigerator...
  • Page 144: Beschrijving Van Het Apparaat

    Opmerking: Door de constante ontwikkeling van onze producten, kan uw koelkast iets verschillen dan deze gebruiksaanwijzing, maar zijn functies en gebruik blijven hetzelfde. Om meer ruimte in vriezer te creëren, kunt u de schappen verwijderen (met uitzondering van de onderste vrieslade), ijslade. Hisense Refrigerator...
  • Page 145: Werking

    (stand 6 tot 7) kan resulteren dat ingeschakeld. de compressor continu of zelfs non-stop Lampblok draait! Lampje Reden: Wanneer de omgevingstemperatuur hoog is, moet de compressor continu draaien om de lage temperatuur in het apparaat te handhaven. Deksel van de lamp Schroeven Besturingskast Hisense Refrigerator...
  • Page 146: Het Gebruik Van Uw Apparaat

    U moet de volgende tips nogmaals doorlezen. Flessenrek Het wordt gebruikt voor het opslaan van flessen wijn of drankjes, en het kan uit worden genomen om schoon te maken. Hisense Refrigerator...
  • Page 147 2. De kop loscchroeven, vervolgens watertank plaatst. reinigen en de binnenkant van de Water vullen watertank. 1.Open de inlaat van de watertoevoer vanaf de linkerkant. ① 2.Water vullen. ② Deel afgeefinrichting Hisense Refrigerator...
  • Page 148 Duw de dispenserhendel niet te hard naar voren, wanneer de dispenser aan de rechterkant is, betekent dat het Tankopslag vergrendelt is, en kan het mechanisme beschadigen. Water afgeven U moet de juiste kopjes gebruiken om water onder de waterdispenser te verkrijgen. Hisense Refrigerator...
  • Page 149: Nuttige Aanwijzingen En Tips

     Als voedsel eenmaal ontdooid is,  Gekookt voedsel, koude schotels.,etc.: Ze moeten worden afgedekt, en apart bederft het snel en kan het niet opnieuw worden ingevroren. Bewaar het voedsel op een rooster geplaatst worden. niet langer dan de door de fabrikant Hisense Refrigerator...
  • Page 150: Reinigen En Onderhoud

    Afspoelen en het goed drogen na het interieur regelmatig schoonmaken. het reinigen. Let op! Pas nadat de deurafdichtingen Veeg de binnenkant van de koelkast met een zwakke oplossing van helemaal droog zijn, moet het apparaat aan worden ingeschakeld. Hisense Refrigerator...
  • Page 151 (ongeveer 50°C) in de vriesruimte zetten, en het ijs en rijp schrapen met een ontdooien spatel. Nadat u dit heeft gedaan, zorg ervoor dat u de knop van de temperatuurregelaar op de oorspronkelijke stand zet. Hisense Refrigerator...
  • Page 152: Probleemoplossing

    Andere ongewone geluiden zijn te wijten aan de volgende redenen en kan het nodig zijn om deze te controleren en actie ondernemen: De behuizing is niet waterpas. De achterkant van het apparaat raakt de wand. Flessen of containers zijn gevallen of rollen. Hisense Refrigerator...
  • Page 153 ●HetLEDlampje kan beschadidgd zijn.Wij verwijzen u voor het La lumière ne vervangen van hetLEDlampje en het reinigen van deze naar fonctionne pas hethoofdstuk over onderhoud en reiniging. Hisense Refrigerator...
  • Page 154: Afvoeren Van Het Apparaat

    Voor nadere informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft. Hisense Refrigerator...

This manual is also suitable for:

Rb343d4cwf

Table of Contents