Download Print this page

Fisher-Price 77999 Instructions Manual page 3

Advertisement

G Battery Installation
N Het plaatsen van de batterijen
K Isætning af batterier
M Innsetting av batterier
G • Locate the battery compartment on the bottom of the track.
• Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips
screwdriver. Remove the battery compartment door.
• Insert three "AA" (LR6) alkaline batteries, as indicated inside the
battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw
with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds from this toy become faint or stop, it's time for an adult
to change the batteries!
F • Repérer le couvercle du compartiment des piles sous la voie.
• Desserrer les vis du couvercle avec un tournevis cruciforme. Retirer
le couvercle. Retirer le couvercle.
• Insérer trois piles alcalines LR6 (AA) comme indiqué à l'intérieur
du compartiment.
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles alcalines, car elles durent
plus longtemps.
• Replacer le couvercle et serrer la vis avec un tournevis cruciforme.
Ne pas trop serrer.
• Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s'arrêtent, il est temps pour un
adulte de remplacer les piles.
D • Die Schrauben der Batteriefachabdeckung an der Unterseite des
Schienenteils mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen.
• Die Abdeckung abnehmen.
• Drei Alkali-Mignonzellen AA (LR6) wie dargestellt ins Batteriefach
einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir
den Gebrauch von Alkali-Batterien.
• Die Abdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben festziehen.
Die Schrauben nicht zu fest anziehen.
• Wenn die Geräusche des Spielzeugs nachlassen, müssen die Batterien
von einem Erwachsenen ausgetauscht werden!
N • De batterijhouder zit aan de onderkant van de baan.
• Draai de schroeven in het batterijklepje los met een
kruiskopschroevendraaier. Verwijder het batterijklepje.
• Plaats drie "AA" (LR6) alkalinebatterijen zoals aangegeven in
de batterijhouder.
Tip: wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan
langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroeven vast
met een kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.
• Wanneer geluid zwakker wordt of niet meer werkt, moet een
volwassene de batterijen vervangen!
F Installation des piles D Einlegen der Batterien
I Come Inserire le Pile
P Instalação das Pilhas
s Batteriinstallation
G Battery Compartment Door
F Couvercle du compartiment des piles
D Batteriefachabdeckung
N Batterijklepje
I Sportello Scomparto Pile
E Tapa del compartimento de las pilas
K Dæksel til batterirum
P Tampa do Compartimento de Pilhas
T Paristotilan kansi
M Batteriromdeksel
s Lucka till batterifacket
R ¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ
T Paristojen asennus
R ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
1.5V x 3
"AA" (LR6)
G Shown Actual Size
F Taille réelle
D In Originalgröße abgebildet
N Op ware grootte
I Dimensione Reale
E Mostrada a tamaño real
K Vist i naturlig størrelse
P Mostrado em Tamanho Real
T Tuote luonnollisessa koossaan
M Virkelig størrelse
s Verklig storlek
R º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜
I • Localizzare lo scomparto pile situato sul fondo dei binari.
• Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile con un cacciavite
a stella. Aprire lo sportello.
• Inserire tre pile alcaline formato stilo (LR6) come indicato all'interno
dell'apposito scomparto.
Suggerimento: E' consigliabile usare pile alcaline per una
maggiore durata.
• Rimettere lo sportello e stringere le viti con un cacciavite a stella.
Non forzare.
• Se i suoni del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi, far
sostituire le pile da un adulto!
E • Localizar la tapa del compartimento de las pilas en la parte inferior
del juguete.
• Con un destornillador de estrella, desenroscar los tornillos de la tapa
y retirarla.
• Introducir 3 pilas alcalinas "AA" (LR6) siguiendo las indicaciones del
interior del compartimento.
Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas
no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.
• Volver a tapar el compartimento y fijar los tornillos de la tapa con un
destornillador de estrella. No apretar en exceso.
• Si el sonido pierde intensidad o deja de oírse, es hora de sustituir
las pilas.
K • Find batterirummet på undersiden af skinnerne.
• Skruerne i dækslet løsnes med en stjerneskruetrækker. Fjern dækslet.
• Sæt tre "AA"-alkalibatterier (LR6) i legetøjet som vist i batterirummet.
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkalibatterier, der har længere levetid.
• Sæt dækslet på batterirummet igen, og spænd skruen med en
stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde den for hårdt.
• Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer, bør batterierne
udskiftes af en voksen!
P • O compartimento de pilhas encontra-se na parte de baixo do circuito.
• Desaparafusar a tampa do compartimento com uma chave de fendas.
Retirar a tampa do compartimento.
• Instalar 3 pilhas "AA" (LR6) alcalinas, conforme indicado no interior do
compartimento.
Atenção: Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos o uso
de pilhas alcalinas.
• Voltar a colocar a tampa do compartimento de pilhas e aparafusar com
uma chave de fendas. Não apertar demais os parafusos.
• Substituir as pilhas do brinquedo se os sons saírem distorcidos ou
deixarem de ser emitidos. A substituição das pilhas deverá ser feita por
um adulto.
3
E Colocación de las pilas

Advertisement

loading