Download Print this page

Fisher-Price 77999 Instructions Manual page 11

Advertisement

G Post
K Tap
F Attache
P Pino
D Stift
T Tolppa
N Staafje
M Tapp
I Colonnina
s Dragkrok
E Clavija
R ™˘Ó‰ÂÙÈÎfi˜ ™Ù‡ÏÔ˜
G • Push the clamp on one train car onto the post of another train car to
connect them.
F • Enclencher la pince sur un des wagon sur l'attache d'un autre wagon
pour les accrocher ensemble.
D • Die Klemme eines Wagens in den Stift eines anderen Wagens stecken,
um sie miteinander zu verbinden.
N • Druk de klem op de ene wagon op het staafje van een andere wagon
om ze aan elkaar te koppelen.
I • Premere il morsetto situato sul vagone sulla colonnina dell'altro
vagone per collegarli.
E • Apretar el enganche de uno de los vagones contra la clavija de otro
vagón para unirlos.
K • Togvognene samles ved at trykke holderen på den ene togvogn fast
på tappen på den anden togvogn.
P • Encaixar as carruagens uma na outra, inserindo os ganchos nos pinos.
T • Kiinnitä vaunut toisiinsa työntämällä yhden vaunun pidike kiinni
toisen vaunun tolppaan.
M • Sett to togvogner sammen ved å sette tappen bak på den ene
vognen inn i hullet foran på den andre.
s • Sätt fästet på en järnvägsvagn på dragkroken på en annan vagn för
att ansluta dem.
R • ¶È¤ÛÙ ÙÔ Û˘Ó‰ÂÙÈÎfi ÛÙ‡ÏÔ ÂÓfi˜ ‚·ÁÔÓÈÔ‡ ÛÙÔ Û‡Ó‰ÂÛÌÔ ÙÔ˘
¿ÏÏÔ˘ ‚·ÁÔÓÈÔ‡ ÁÈ· Ó· Ù· Û˘Ó‰¤ÛÂÙÂ.
G Care F Entretien D Pflege
N Onderhoud I Manutenzione
E Limpieza y mantenimiento
K Vedligeholdelse P Cuidados
T Hoito M Vedlikehold
s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰·
G • Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water
solution. Do not immerse this toy.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not take this toy apart.
F • Nettoyer le jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé d'eau
savonneuse. Ne pas l'immerger dans l'eau.
• Il n'existe pas de pièces de rechange pour ce jouet. Ne pas le démonter.
D • Das Spielzeug zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder
Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen. Das Produkt nicht in
Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das Produkt nicht
auseinandernehmen.
N • Maak dit speelgoed schoon met een doekje dat een beetje vochtig
is gemaakt met een sopje. Niet in water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen.
Dit speelgoed niet uit elkaar halen.
I • Passare il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro.
Non immergere il giocattolo.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. Non smontare.
E • Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua y jabón neutro.
No sumergir el juguete en agua.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que no debe
desmontarse bajo ningún concepto, ya que podría estropearse.
K • Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i mildt
sæbevand. Beskyt legetøjet mod vand og fugt.
• Legetøjet indeholder ingen udskiftelige dele og bør ikke skilles ad.
G Clamp
K Holder
F Pince
P Gancho
D Klemme
T Pidike
N Klem
M Hull
I Morsetto
s Fäste
E Enganche
R ™‡Ó‰ÂÛÌÔ˜
P • Limpar o brinquedo com um pano limpo humedecido em água e um
sabão neutro. Não mergulhar o brinquedo em água.
• Este brinquedo não tem peças de substituição. Não desmontar
o brinquedo.
T • Puhdista lelu puhtaalla, miedossa saippuavedessä kostutetulla liinalla.
Älä upota lelua veteen.
• Lelussa ei ole asiakkaan huollettavia osia. Älä pura lelua.
M • Tørk av leketøyet med en ren klut oppvridd i mildt såpevann. Dypp
aldri leketøyet ned i vann.
• Dette leketøyet har ingen deler som forbrukeren kan reparere selv.
Leken må ikke demonteres.
s • Torka av leksaken med en fuktig trasa och mild tvållösning. Doppa
inte leksaken i vatten.
• Inga av leksakens delar kan repareras av kunden. Ta inte isär leksaken.
R • ™ÎÔ˘›ÛÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Ì ¤Ó· ηı·Úfi Î·È ‚ÚÂÁ̤ÓÔ Ì ۷Ô‡ÓÈ
·Ó›. ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Û ÓÂÚfi.
• ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο. ªËÓ ÙÔ ·ÔÛ˘Ó‰¤ÂÙÂ.
e ICES-003 F NMB-003
eThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
FCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
CANADA
Questions? 1-800-567-7724. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga,
Ontario L5R 3W2.
GREAT BRITAIN
Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500302.
FRANCE
Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo
0 825 00 00 25 ou www.allomattel.com.
DEUTSCHLAND
Mattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich.
ÖSTERREICH
Mattel Ges.m.b.H., Triester Str. 14, A-2355 Wiener Neudorf.
SCHWEIZ
Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.
NEDERLAND
Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland, telefoon (020) 5030555.
BELGIË/BELGIQUE
Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275,
1020 Brussel, België, telefoon (02) 4785941.
ITALIA
Mattel Srl., Via Vittorio Veneto 119, 28040 Oleggio Castello, Italy.
ESPAÑA
Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 BARCELONA. N.I.F. A08•842809.
SKANDINAVIEN
Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, 2. sal, DK-2605 Brøndby.
PORTUGAL
Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, 1˚ - Fracção 5,1600 Lisboa, 21-7995750.
SVERIGE
Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm.
∂§§∞¢∞
Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777, ∂§§∞¢∞.
AUSTRALIA
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121
Australia. Consumer Advisory Service 1300 135 312.
NEW ZEALAND
16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.
ASIA
Mattel East Asia Ltd, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.
MÉXICO
IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a Santa Teresa
No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaña, Delegación Tlalpan, 14210 México,
D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. TEL. 54-49-41-00.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la
California, Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
BRASIL
Mattel do Brasil Ltda., Rua Jaceru, 151 CEP: 04705-000 São Paulo. Atendimento ao
11
Consumidor: 0800 550780.

Advertisement

loading