Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

KASTRULL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KASTRULL 502.329.55 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IKEA KASTRULL 502.329.55

  • Page 1 KASTRULL...
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH 中文 繁中 한국어 日本語 BAHASA INDONESIA BAHASA MALAYSIA ‫عربي‬ ไทย...
  • Page 4: English

    ENGLISH Cleaning Before using this product for the first time, wash it by hand and dry carefully. Always wash the product by hand after use. Do not use steel wool or anything that may scratch the surface. The base is slightly concave when cold, but expands to flatten out when heated.
  • Page 5 — Never let the cookware boil dry, be- cause the base becomes skew when overheated. — If you have any problem with the pro- duct, please, contact your nearest IKEA store/Customer Service or see www. ikea.com.
  • Page 6 再上一次油。 使用须知 — 该锅具适用于各种类型的灶台或烤箱。 — 该产品仅适用于烹饪食品,不可用来存放食品。 在锅里长时间存放的食品将可能腐蚀锅表面, 或沾染金属的味道。 — 灶盘应小于或等于锅底, 以提高能源利用率。 — 切记锅在使用时, 手柄会变热。 端锅或打开锅 盖时须使用衬垫, 以免被烫伤。 — 用于玻璃陶瓷炉上时, 锅具须抬起移动, 防止 刮划炉灶。 — 在燃气炉上使用时,火苗可能对手柄造成损害。 — 如果手柄出现松动, 请使用螺丝刀重新拧紧。 — 与硬物碰撞或摔落于坚硬表面时, 锅具可能凹 痕。 — 切勿烧干锅, 以免导致锅底变形。 — 在锅具使用中如遇任何问题, 可与宜家商场客 户服务部联系或登录 www.ikea.cn 网站。...
  • Page 7 潮濕狀態,以免造成木質把手破裂。把手應塗上可接 觸食物的保養油,如礦物油或食用油,以增加天然防 潮性,避免留下油脂。塗上保養油後,擦掉多餘的部 份, 24小時後再塗一次保養油。 使用須知 — 此鍋具適用於所有爐具。 — 鍋具專為烹調所設計 ,不可用來存放食物。食物 長時間存放在鍋具內, 會破壞鍋面材質及吸附金 屬味道。 — 可置於相同或較小直徑的爐具上使用,以節省 能源。 — 鍋具使用時把手會變熱,移動鍋具或拿起鍋蓋 時,務必使用隔熱墊。 — 將鍋具移至電陶爐上時,務必提起鍋具,以免刮 傷爐具表面。 — 鍋具在瓦斯爐上使用時, 爐火不可過大 ,以免損 害把手。 — 把手鬆動時, 可用螺絲起子旋緊螺絲。 — 不可讓鍋具碰撞或掉落在硬質表面上 ,以免損害 鍋具。 — 請勿讓鍋具空燒,以免鍋底因過熱而變形。 — 如果對於產品有任何疑問,請與IKEA客服人員 聯絡。...
  • Page 8: 한국어

    한국어 관리 처음으로 본 제품을 사용하기 전에 손으로 씻어서 완전히 건조시켜 주세요. 이 때, 식기세척기를 사용 하면 절대 안됩니다. 매 사용 후에도 손으로만 씻고, 철수세미나 제품 표면에 손상을 줄 수 있는 기타 종 류의 도구도 사용하면 안됩니다. 간혹 제품 바닥면 이...
  • Page 9 손상이 갈 수 있습니다. — 제품에 이상이 있으면 가까운 이케아 매장의 고 객센터로 직접 연락 하거나, 이케아 웹사이트 www.ikea.com 를 방문해 주세요.
  • Page 10: 日本語

    日本語 お手入れ方法 初めてご使用になる前に、 手洗いしてから、 よ く乾かしてください。 ご使用後は必ず手洗いして ください。 スチールたわしなど、 鍋の表面を傷 付けるものは使わないでください。 鍋が冷めた状 態のとき、 鍋の底はややへこんでいますが、 加 熱すると膨張して平らになります。 鍋は必ず、 冷めてから洗ってください。 そうすることで底 の形が元に戻り、 形がいびつになるのを防げま す。 鍋を水に浸けたまま長い間放置しないでくだ さい。 取っ手の木が割れることがあります。 取っ 手の部分に油脂汚れをつきにくくし、 また木製品 が本来持つ耐湿性が増すよう、 ミネラルオイルや 植物油などの、 食品に触れても安全なオイルを 塗ってください。 一度オイルを塗ったあと、 余 分なオイルを拭き取ります。 24 時間後にもう一 度同様のお手入れを行ってください。 お役立ち情報 —...
  • Page 11 すると、 鍋がへこむ場合があります。 — 空焚きしないでください。 熱しすぎると底が ゆがみます。 — 商品に不都合がある場合には、 お近くのイケ アストアのカスタマーサービスにご連絡いた だくか、www.IKEA.com をご参照ください。...
  • Page 12: Bahasa Indonesia

    BAHASA INDONESIA Pembersihan Sebelum menggunakan produk ini untuk pertama kalinya, cuci dengan tangan dan keringkan dengan hati-hati. Selalu cuci produk dengan tangan setelah digunakan. Jangan gunakan sabut baja atau apapun yang dapat menggores permukaan. Dasarnya sedikit cekung ketika dingin, tapi mengembang mendatar keluar ketika dipanaskan.
  • Page 13 — Pot bisa penyok jika terbentur atau jatuh pada permukaan yang keras. — Jangan biarkan peralatan memasak hingga kering, karena basis menjadi miring ketika terlalu panas. — Jika anda memiliki masalah dengan produk, silahkan hubungi toko/ Customer Service IKEA terdekat atau melihat www.ikea.com.
  • Page 14: Bahasa Malaysia

    BAHASA MALAYSIA Pembersihan Sebelum pertama kali menggunakan produk ini, cuci dengan tangan dan keringkan dengan teliti. Sentiasa cuci produk ini dengan tangan selepas menggunakannya. Jangan gunakan sabut keluli atau apa-apa yang mungkin mencalarkan permukaan. Dasarnya sedikit cekung apabila sejuk, tetapi mengembang untuk menjadi leper apabila dipanaskan.
  • Page 15 — Jangan biarkan periuk ini merebus hingga kering, kerana dasarnya boleh menjadi herot apabila terlampau panas. — Jika anda ada masalah berkenaan produk ini, sila hubungi gedung IKEA terdekat/Khidmat Pelanggan IKEA atau layari www.ikea.com.
  • Page 16 ‫عربي‬ ‫التنظيف‬ ‫قبل استخدام هذا المنتج للمرة األولى، أغسليه‬ ‫يدوي ا ً وجففيه بعناية .دائم ا ً أغسلي المنتج يدوي ا ً بعد‬ ‫اإلستعمال .ال تستخدمي السلك أو أي شيء يعرض‬ ‫السطح للخدش .القاعدة تكون مق ع ّرة قلي ال ً عندما تكون‬ ‫باردة،...
  • Page 17 .‫التسخين الزائد يؤدي إلى تلف القاعدة‬ ، ً ‫—إذا كان لديك أي مشكلة مع المنتج، فض ال‬ ‫اتصلي بأقرب معرض إيكيا/خدمة العمالء أو زوري‬ www.ikea.com.sa.‫موقعنا‬...
  • Page 18: ไทย

    ไหม ้และเส ี ย รู ป ทรง — หำกมี ป ั ญ หำกำรใช ้ งำนผลิ ต ภั ณ ฑ์ กรุ ณ ำติ ด ต่ อ แผนก บริ ก ำรลู ก ค ้ำ IKEA หรื อ เข ้ำชมเว็ บ ไซต์ www.ikea. co.th...
  • Page 20 © Inter IKEA Systems B.V. 2013 AA-948298-2...

This manual is also suitable for:

Kastrull 402.329.51