Canyon My Dino KW-33 Quick Manual

Canyon My Dino KW-33 Quick Manual

Hide thumbs Also See for My Dino KW-33:
Table of Contents
  • Общ Преглед
  • Главно Меню
  • Отстраняване На Неизправности
  • Инструкции За Безопасност
  • Hlavní Nabídka
  • Odstraňování ProbléMů
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Biztonsági Utasítások
  • Pagrindinis Meniu
  • TrikčIų Šalinimas
  • Saugos Nurodymai
  • Traucējumu Novēršana
  • Garantijas Noteikumi
  • Drošības NorāDījumi
  • Meniu Principal
  • Instrucțiuni de Siguranță
  • Главное Меню
  • Устранение Неисправностей
  • Hlavná Ponuka
  • Odstraňovanie Porúch
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Záručné Podmienky
  • Головне Меню
  • Усунення Несправностей
  • Гарантійні Зобов'язання
  • Техніка Безпеки

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Smartwatch
My dino kW-33
Quick Guide v1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the My Dino KW-33 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Canyon My Dino KW-33

  • Page 1 Smartwatch My dino kW-33 Quick Guide v1...
  • Page 2 Install Canyon Life APP on phone Search and install the “Canyon Life” app from the Google Play or App Store. Or you can scan the following QR code to install the app directly.
  • Page 3 • Exit menu: Slide from left to right on the screen. 3. To disconnect your smartwatch with an iPhone, • Check notifications: Slide from left to right on the click “Unpair device” in the “Setup” menu of “Canyon main screen. Life” app, and go to the Bluetooth settings on your iPhone, tap icon near your device and select “Forget...
  • Page 4 From the main screen: No. 2: Find phone 1. Go to the Main Menu When your smartwatch is connected a. Slide from right to left to enter the main menu. with the Canyon Life app and...
  • Page 5 Bluetooth connection is active your phone will ring Dino feeding function when pressing this icon. On the default watch face there “lives” your personal pet – Dino. No. 3: Shut down You can shut down your smartwatch by clicking this It eats apples to feel good.
  • Page 6 The watch will record your daily activity automatically. Press the steps icon to check pedometer, distance and calories. After synchronizing with the Canyon Life app activities data also can be checked in the app. Games Tap the icon to select the game. The watch has 2 games: •...
  • Page 7 Canyon Life app If you’ve connected your smartwatch with the via Bluetooth, you can also check your exercise data Canyon Life app via Bluetooth, you can also check in the app. your heart rate data in the app.
  • Page 8 By tapping the alarm icon, you can see the alarm If you’ve connected your smartwatch with the timer you’ve set in the Canyon Life app. When alarm Canyon Life app via Bluetooth, the smartwatch will time is activated, the alarm icon will be animated and display the weather forecast.
  • Page 9: Troubleshooting

    Slide the screen to the smartwatch. right to exit. You can also go to the “Need to walk alert” under the “Setup” of the Canyon Life app to set the time intervals (minutes), start time and end time. trOubleSHOOting...
  • Page 10: Safety Instructions

    Warranty period starts from the date of the device’s disconnects from phone. Read the detailed purchase from the Seller, authorized by Canyon. the app. instructions on the official The date of purchase is indicated in your sales Canyon website.
  • Page 11: Общ Преглед

    1. Общ преглед Инсталирайте приложението Canyon Life на телефона Можете да намерите и инсталирайте приложе- нието „Canyon Life“ от Google Play или App Store. Можете да сканирате следния QR код, за да инсталирате приложението директно: 1. Сензорен екран 2. Сърдечен сензор...
  • Page 12 Разкачете смарт часовника от мобилния си приложението Canyon Life. телефон 2. КаК да изпОлзвам 1. Отворете приложението „Canyon Life“ на Вашия • Включване: Натиснете и задръжте за 3 секунди. смартфон. 2. Докоснете “Премахване на свързването на • Главно меню: Плъзнете отдясно наляво осно- устройството”...
  • Page 13: Главно Меню

    3. главнО меню c. Докоснете иконата, за да влезете в по- дменюто. Плъзнете от отляво надясно, за да се върнете към предишното меню. 2. Отидете на екрана за пряк път. Плъзнете от отляво надясно на главния екран. След включ- ване на смарт часовника...
  • Page 14 свързан с приложението Canyon Life и Bluetooth Дино функция за хранене връзката е активна, телефонът Ви ще вибрира На циферблата Ви по подразбира- при натискане на тази икона. не „живее“ Вашия личен домашен любимец - Дино. Той яде ябълки, No. 3: Изключете...
  • Page 15 Часовникът ще записва ежеднев- ната Ви активност автоматично. Натиснете иконата „стъпки“ за да проверите брой изминати крачки, разстояние и изгорени калории. След синхронизиране с Canyon Life данните за активностите ще могат да бъдат проверявани и в приложението. Игри Докоснете иконата...
  • Page 16 резултати от упражненията. Ако сте съвързани с Ако сте свързали своя смарт часовник с приложе- приложението Canyon Life чрез Bluetooth, можете нието Canyon Life чрез Bluetooth, можете да про- също да проверите данните си и в приложението. верите Вашите данни за сърдечен ритъм в него.
  • Page 17 Докосвайки иконата ‚Аларма‘, можете да про- Ако сте свързали своя смарт часовник с прило- верите за колко часа сте я настроили чрез прило- жението Canyon Life чрез Bluetooth, то той ще Ви жението Canyon Life. Когато времето на алармата покаже текуща прогноза за времето.
  • Page 18: Отстраняване На Неизправности

    функцията „заседяване“. Плъзнете екрана надясно за да излезнете. Можете също така да отидете на функция„Нужда от ходене “ в меню „ Настройка “на Отстраняване на неизправнОсти приложението Canyon Life, за да зададете интерва- ли от време (минути), началното и крайно време. Проблем Решение...
  • Page 19: Инструкции За Безопасност

    Смартфонът посто- приложението във фонов Гаранционният период започва от датата на по- янно се изключва режим на Вашия телефон. купка на устройството от упълномощен от Canyon от приложението. Прочетете подробните инструкции на официалния продавач. Датата на покупката е посочена в до- сайт...
  • Page 20 1. Nabijte zařízení, zapněte ho OBSAH CELÉ SADY: 2. Aktivujte ve smartphonu Bluetooth • Chytré hodinky 3. Otevřete aplikaci Canyon Life -> „Bluetooth • Nabíjecí USB kabel Devices“ (Zařízení) -> „Start“ • Uživatelská příručka 4. V seznamu zařízení vyberte svoje zařízení...
  • Page 21 Zrušení spárování chytrých hodinek s mobilním displeje po dobu 3 sekund. telefonem • Přechod do hlavní nabídky: Potáhněte na hlavní 1. Ve smartphonu spusťte aplikaci „Canyon Life“. obrazovce zprava doleva; potažením nahoru a dolů přejdete na další funkce 2. V nabídce „Setup“ (Nastavení) klepněte na volbu „Unpair device“...
  • Page 22: Hlavní Nabídka

    3. HLAVNÍ NABÍDKA b. Potažením nahoru a dolů přejdete k dalším funkcím. c. Klepnutím na ikonu přejdete do podnabídky. Potažením zleva doprava se vrátíte do předchozí nabídky. 2. Přechod do rozhraní zástupce oznámení. Potáhněte na hlavní obrazovce zleva doprava. 3. Přechod na obrazovku dalších zástupců. Potáhněte nahoru a dolů...
  • Page 23 Canyon Life a připojení Bluetooth je aktivní, Funkce krmení dinosaura váš telefon po stisknutí této ikony zazvoní. Na výchozím ciferníku „žije“ váš osobní mazlíček – dinosaurus. Č. 3: Vypnutí Kliknutím na tuto ikonu můžete chytré hodinky Jí jablka, aby se cítil dobře. Když...
  • Page 24 Hodinky automaticky zaznamenávají vaši denní aktivitu. Stisknutím ikony kroků přejdete ke krokoměru, ušlé vzdálenosti a spáleným kaloriím. Po synchronizaci s aplikací Canyon Life lze data aktivit kontrolovat také v aplikaci. Klepnutím na ikonu vyberte hru. V hodinkách jsou 2 hry: •...
  • Page 25 Pokud jste připojili chytré hodinky k aplikaci Pokud jste připojili chytré hodinky k aplikaci Canyon Canyon Life přes Bluetooth, můžete si svoje data o Life přes Bluetooth, můžete si svoje data o srdečním cvičení prohlédnout také v aplikaci.
  • Page 26 Budík Počasí Po klepnutí na ikonu budíku se zobrazí budík, který Pokud jste propojili chytré hodinky s aplikací Canyon jste nastavili v aplikaci Canyon Life. Po aktivaci Life přes Bluetooth, budou hodinky ukazovat budíku bude ikona budíku animovaná a chytré...
  • Page 27: Odstraňování Problémů

    Rovněž můžete přejít do nabídky „Need to walk alert“ ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ (Upozornit, že je se projít) v části „Nastavení“ v aplikaci Canyon Life, kde lze nastavit časové intervaly Problém Řešení (v minutách), dobu zahájení a dobu ukončení.
  • Page 28: Bezpečnostní Pokyny

    Během záruční doby dle uvážení proběhne oprava, výměna nebo vrácení peněz za zboží. Pokud výše uvedené kroky nepomohou, obraťte se na služby centra podpory na webu Canyon: Výrobce: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond https://czech.canyon.eu/zeptejte-se/ Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Kypr, Agios...
  • Page 29 1. ÜLEVAADE Canyon Life rakenduse installimine telefonisse Otsige Google Play’st või App Store’ist Canyon Life rakendus. Rakenduse otse installimiseks võite ka järgmise QR-koodi skaneerida. 1. Puuteekraan 2. Pulsiandur 3. Laadimisdokk Nutikella telefoniga ühendamine 1. Laadige seade ning lülitage see sisse.
  • Page 30 üles sisenemiseks põhiekraanil ülevalt alla ning vajutage ja paremale ja alla seal asuvat väljalülitamise ikooni. • Ekraani saate sisse lülitada, vajutades puuteekraanil või tõstes käe üles, kui Canyon Life rakenduse seadistuste („Setup“) menüüs on viipefunktsioon sisse lülitatud. Koputage vajutage...
  • Page 31 3. Muude otseteede lehele: Libistage avamenüüs üles ja alla. Pärast nutikella sisselülitamist kuvatakse avaekraan. Nr 1: Heledus Ekraani heleduse reguleerimiseks Avaekraanil: vajutage sellel ikoonil. 1. Avamenüüsse minemine: Nr 2: Find Phone (Leia telefon) a. Avamenüüsse minemiseks pühkige paremalt Kui nutikell on Canyon Life vasakule...
  • Page 32 rakendusega ühendatud ja Bluetooth aktiveeritud, Dinosauruse toitmise funktsioon hakkab telefon helisema, kui sellele ikoonile vajutate. Kella avaekraanil „elab“ teie lemmikloom – dinosaurus Dino. Nr 3: Välja lülitamine Talle meeldib õunu süüa. Kui Dinol Nutikella välja lülitamiseks vajutage sellel ikoonil. on hea tuju, tantsib ta ringi ja kuulab Nr 4: About (Andmed) muusikat.
  • Page 33 Kell salvestab teie igapäevased tegevused automaatselt. Sammulugeja, läbitud vahemaa ja kalorite vaatamiseks vajutage sammude ikoonil. Kui sünkroniseerite kella Canyon Life rakendusega, saab tegevuste andmeid vaadata ka rakendusest. Mängud Mängu valimiseks koputage ikoonil . Kellal on 2 mängu: • Matemaatika. Täitke võrrandites tühjad kohad.
  • Page 34 Pulsisageduse mõõtmiseks valige pulsimõõtja. koputades lõpetamise ikoonil. Seejärel kuvab nutikell Pulsimõõtjast väljumiseks libistage paremale. teie liikumise andmed. Kui olete nutikella Bluetoothi Kui olete nutikella Bluetoothi kaudu Canyon Life kaudu Canyon Life rakendusega ühendanud, saate rakendusega ühendanud, saate pulsiandmeid liikumise andmeid vaadata ka rakendusest.
  • Page 35 Äratus Äratuse ikoonil vajutades näete Canyon Life Kui olete nutikella Bluetoothi kaudu Canyon Life rakenduses määratud äratuse aega. Kui äratus rakendusega ühendanud, kuvab nutikell ilmateate. algab, hakkab selle ikoon liikuma ja nutikell hakkab vibreerima. Märguanded Distantspäästikuga pildistamine Libistage kella ekraanil vasakult paremale, et Selle funktsiooni kasutamiseks avage Canyon vaadata telefonikõnesid, sõnumeid, rakendusi QQ,...
  • Page 36 Välja lülitamine. Nutikella välja lülitamiseks koputage ikoonil; niimoodi saab funktsiooni sisse koputage sellel ikoonil. ja välja lülitada. Väljumiseks libistage ekraanil paremale. Samuti peate Canyon Life rakenduses valima seadete („Setup“) alt liikumise meeldetuletuse veaOtSing („Need to walk alert“), et määrata ajalised vahemikud (minutites) ning algus- ja lõpuaeg.
  • Page 37 Vältida magnetlaadija ja muude (Ainult Androidil) Veenduge, metallesemete (nt laadimise ajal metallrihm) Nutikell on et nutikell on telefoni külge ühendatud, kuid ühendatud ainult Canyon Life kokkupuutumist. paljud funktsioonid rakenduse kaudu, mitte otse GARANTIITINGIMUSED ei toimi. Androidi Bluetoothi seade Canyoni pakutav garantiiperiood algab seadme kaudu.
  • Page 38 A Canyon Life APP telepítése a telefonra Keress meg és telepítse a “Canyon Life” alkalmazást a Google Play vagy App Store áruházakból.Az alábbi QR kód beolvasásával is telepíthati az alkalmazást. 1. Érintőképernyő...
  • Page 39 Az okosóra párosításának megszűntetése a főképernyőn; az ujja fentről lefelé húzásával több funkciót is elérhet 1. Nyissa meg a “Canyon Life” alkalmazást a telefonján. • Funkció kiválasztása: felfelé vagy lefelé húzás után érintse meg a kiválasztandó ikont. 2. Válassza az “Unpair device” lehetőséget a “Setup”...
  • Page 40 Az ikont választva állíthatja be az A főképernyőről: óra fényerejét. 1. A főmenübe lépéshez 2.: Telefon megkeresése a. Húzza az ujját jobbról balra Ha az óra csatlakozik a Canyon Life b. több funkcióhoz húzza az ujját fentről le. apphoz és a Bluetooth kapcsolat...
  • Page 41 aktív, a telefonja csörögni fog, ha ezt az ikont Dínó etetés funkció választja. Az alapértelmezett óraszámlapon az ön személyes állatkája él, ő 3.: Kikapcsolás Az ikont választva kapcsolhatja ki az okosóráját. Dínó. Dínó almát eszik, hogy jól érezze magát. Ha jól érzi magát, 4.: Névjegy Dínó...
  • Page 42 Az óra automatikusan rögzíti a napi aktivitását. Nyomja meg a lábnyomok ikont az aktivitási adatok megtekintéséhez. A Canyon Life alkalmazással való összekapcsolás után, az adatok ott is láthatóak. Játékok Érintse meg az ikont a játék kiválasztásához, az órán két játék van: •...
  • Page 43 Az pulzusmérés módból kilépéshez húzza a képernyőt óra megmutatja az összefoglalót és ha kapcsolódik jobbra. a Canyon Life alkalmazáshoz Bluetooth-on, az ezés Amennyiben Bluetooth-on csatlakozik az óra a részletit ott is megtekintheti. Canyon Life alkalmazáshoz, úgy a pulzusmérés Az előzmények megtekintéséhez menjen az...
  • Page 44 Riasztás Időjárás Az ébresztőóra ikont választva megtekintheti a Ha az óra csatlakozik a Canyon Life alkalmazáshoz, Canyon Life alkalmazásban beállított riasztási időt. képes megjeleníteni az időjáráselőrejelzési adatokat. Riasztáskor az ikon mozog, az óra pedig rezgéssel jelez. Értesítések Fényképező vezérlése Húzza az óraszámlapot balról jobbra, itt A funkció...
  • Page 45 állításához. Mozgásra figyelmeztetés Restart. Válassza ezt a lehetőséget az óra újraindításához. Kikapcsolás. Itt kapcsolhatja ki az órát. Az ikonra kattintva ki- bekapcsolhatja a mozgásra figyelmeztetés funkciót. Az időzítőt a Canyon Life HIBAELHÁRÍTÁS alkalmazásban állíthatja be. Probléma Lehetséges megoldás Beállítások Csatlakoztassa az órát a...
  • Page 46: Biztonsági Utasítások

    Az óra sorozatosan Engedélyeznie kell az számlával, vagy blokkal igazolható. Meghibásodás elveszíti a Android rendszerben a esetén a Canyon kijavítja a hibát, kicseréli az eszközt kapcsolatot az anyon Life alkalmazás vagy visszatéríti a vételárat. alkalmazással háttérben történő futtatását.
  • Page 47 1. Құрылғыны зарядтаңыз да, оны қосыңыз кабель 2. Смартфонда Bluetooth іске қосыңыз • Пайдаланушының нұсқауламасы 3. Canyon Life қолданбасын ашыңыз -> Bluetooth құрылғысы -> Іске қосу. 4. Құрылғылар тізімінен құрылғыны таңдап • Зарядтау құрылғысының POGO контактілері ақылды сағаттың артқы жағындағы зарядтау...
  • Page 48 2. «Баптау» мәзіріндегі «Құрылғыны ажырату» ру үшін жоғары және төмен сырғытыңыз. түймесін түртіңіз және «ОК» басумен растаңыз. • Функцияны таңдау: Жоғары және төмен 3. Ақылды сағатты iPhone ажырату үшін «Canyon сырғытыңыз; белгішені түртіңіз. Life» қолданбасының «Баптау» мәзіріндегі • Растау: Белгішені түртіңіз...
  • Page 49 1. Басты мәзірге өтіңіз Сіз экран жарықтығын белгішеге a. Басты мәзірге кіру үшін экранда оңнан басу арқылы реттей аласыз. солға сырғытыңыз. №2: Телефонды табу b. Қосымша мүмкіндіктерді тексеру үшін Ақылды сағат Canyon Life жоғары және төмен сырғытыңыз. қолданбасына қосылып, Bluetooth...
  • Page 50 қосылымы белсенді болған кезде, осы белгішені «Диноны тамақтандыр» түрткен кезде телефон шырылдайды. функциясы Әдепкі жағдай бойынша сағат №3: Өшіру Ақылды сағатты осы белгішені басу арқылы циферблатында сіздің жеке үй өшіруге болады. жануарыңыз - Дино «өмір сүреді». Ол өзін жақсы сезіну үшін алма №4: Құрылғы...
  • Page 51 паззл сізге қол жетімді болады. Сағат автоматты түрде сіздің күнделікті әрекеттеріңізді жазып отырады. Қадам өлшеуішті, қашықтықты және калорияларды тексеру үшін қадамдар белгішесін түртіңіз. Canyon Life қолданбасымен синхрондалғаннан кейін, қолданбада белсенділік туралы деректерді тексеруге болады. Ойындар Ойынды таңдау үшін, белгішені түртіңіз Сағатта 2 ойын бар: •...
  • Page 52 үшін экранда оңға сырғытыңыз. физикалық жаттығуларыңыз туралы дерек- Егер сіз өзіңіздің ақылды сағаттарыңызды Bluetooth терді көрсетеді. Егер сіз өзіңіздің ақылды арқылы Canyon Life қолданбасына қосқан болсаңыз, сағаттарыңызды Bluetooth арқылы Canyon Life сіз сонымен қатар жүрек соғу жылдамдығы туралы қолданбасына қосқан болсаңыз, сіз сонымен...
  • Page 53 Оятқыш Ауа-райы Оятқыш белгішесін түрту арқылы сіз Canyon Life Егер сіз ақылды сағатты Bluetooth арқылы Canyon қолданбасында орнатылған таймерді көресіз. Life қолданбасына қосқан болсаңыз, ақылды сағат Оятқыштың уақыты орнатылған кезде, оятқыш ауа-райы болжамын көрсетеді. белгішесі жанданып, ақылды сағат дірілдейді. Хабарландырулар...
  • Page 54 Өшіру Ақылды сағатты өшіру үшін осы белгішені түртіңіз, бұл функцияны қосады немесе белгішені түртіңіз. өшіреді. Шығу үшін экранда оңға сырғытыңыз. Уақыт аралықтарын (минуттар), басталу және аяқталу уақытын орнату үшін Canyon Life қолданбасының ПРОбЛЕМАЛАРДЫ ШЕШу «Баптау» мәзіріндегі «Жүру қажет екендігі туралы хабарландыру» ескертуіне өте аласыз. Проблема...
  • Page 55 таспасымен) байланысын болдырмаңыз. қолданбадан рұқсат беру керек. КЕПІЛДІК МІНДЕТТЕМЕЛЕР ажыратылады. Толығырақ нұсқаулықпен Кепілдік мерзімі құрылғы Canyon өкілдік берген сіз Canyon ресми сайтында Сатушыдан сатып алынған күннен басталады. таныса аласыз. Сатып алу күні Сіздің тауар түбіртегіңізде не- Егер жоғарыдағы тізімдегі қадамдар көмектеспесе, месе...
  • Page 56 šaltinio. Sujungus tinkamai, ekrane atsiras įkrovimo piktograma. Programėlės „Canyon Life“ diegimas telefone Parduotuvėje „Google Play“ arba „App Store“ susiraskite programėlę „Canyon Life“ ir ją įdiekite. Be to, nuskaičius toliau pateikiamą QR kodą, programėlę galima įdiegti tiesiogiai. 1. Jutiklinis ekranas 2.
  • Page 57 5. Programėlėje sukonfigūruokite reikiamas • Ekraną galima įjungti paliečiant jutiklinį jo paviršių nuostatas: įjunkite širdies susitraukimų dažnio arba pakeliant ranką, jei programėlės „Canyon Life“ periodinio matavimo funkciją, įveskite savo fizinius meniu „Setup“ (konfigūravimas) įjungta valdymo duomenis, pasirinkite programėles, kurių pranešimus gestais funkcija.
  • Page 58: Pagrindinis Meniu

    Nr. 1: šviesumas pagrindinis rodinys. Palietus šią piktogramą galima Kol rodomas pagrindinis rodinys: reguliuoti ekrano šviesumą. 1. Atverkite pagrindinį meniu Nr. 2: telefono paieška a. Pagrindinio meniu atvėrimui braukite iš dešinės Jei sudarytas išmaniojo laikrodžio į kairę. ir programėlės „Canyon Life“ ryšys...
  • Page 59 ir įjungta „Bluetooth“ ryšio funkcija, palietus šią Dino maitinimo funkcija piktogramą telefonas ima skambėti. Numatytame laikrodžio rodinyje „gyvena“ jūsų augintinis vardu Nr. 3: išjungimas Palietus šią piktogramą išmanusis laikrodis Dinas. Užkrimtęs obuolių jis jaučiasi išjungiamas. puikiai. Kai Dino savijauta yra gera, jis šoka ir klausosi muzikos.
  • Page 60 Laikrodis jūsų kasdienę aktyvią veiklą registruoja automatiškai. Palietus žingsnių piktogramą galima peržiūrėti žingsniamačio, atstumo ir kalorijų duomenis. Sinchronizavus duomenis su programėle „Canyon Life“, informaciją apie aktyvią veiklą galima peržiūrėti ir programėlėje. Žaidimai Žaidimo pasirinkimui palieskite piktogramą Laikrodyje įdiegti 2 žaidimai: •...
  • Page 61 Jei išmanusis brūkštelėkite pirštu į dešinę. laikrodis „Bluetooth“ ryšiu sujungtas su programėle Jei išmanusis laikrodis „Bluetooth“ ryšiu sujungtas „Canyon Life“, mankštos duomenis galima peržiūrėti su programėle „Canyon Life“, širdies susitraukimų ir programėlėje. dažnio duomenis galima peržiūrėti ir programėlėje.
  • Page 62 Palietus žadintuvo piktogramą ekrane rodomas Jei išmanusis laikrodis „Bluetooth“ ryšiu sujungtas žadintuvo laikas, kurį nustatėte programėlėje su programėle „Canyon Life“, išmaniajame laikrodyje „Canyon Life“. Atėjus žadintuvo laikui animuojama jo rodoma orų prognozė. piktograma ir išmanusis laikrodis vibruoja. Pranešimai Nuotolinis fotografavimas Kol rodomas laikrodžio rodinys, brūkštelėjus...
  • Page 63: Trikčių Šalinimas

    įjungti arba išjungti. Rodiniui užverti brūkštelėkite pirštu per ekraną į dešinę. Be Išjungimas. Palietus šią piktogramą to, pasirinkus programėlės „Canyon Life“ meniu išmanusis laikrodis išjungiamas. „Setup“ (konfigūravimas) elementą „Need to walk alert“ (raginimas pasivaikščioti) galima nustatyti laiko TRIKČIŲ...
  • Page 64: Saugos Nurodymai

    GARANTINĖ ATSAKOMYBĖ Reikia suteikti leidimą Garantijos laikotarpis prasideda nuo tos dienos, kada programėlei telefone veikti Išmanusis telefonas prietaisą įsigyjate iš „Canyon“ įgalioto pardavėjo. foniniu režimu. Išsamių nuolat atsijungia nuo Pirkimo data būna nurodyta ant pirkimo kvito arba nurodymų pateikiama programėlės važtaraščio.
  • Page 65 Lietotnes Canyon Life instalēšana tālrunī “Google Play” vai “App Store” atrodiet lietotni “Canyon Life” un instalējiet to. Jūs varat arī ieskenēt šo kvadrātkodu, lai lietotni instalētu tieši. 1. Skārienekrāns 2. Sirdsdarbības sensors 3.
  • Page 66 Bīdiet pa kreisi Bīdiet uz augšu ikonu. un pa labi un uz leju • Ekrānu var izslēgt, vai nu piespiežot pirkstu pie skārienekrāna, vai paceļot roku, ja lietotnes “Canyon Life” iestatījumu izvēlnē ir ieslēgta funkcija ierīces vadīšanai ar žestiem. Pieskarieties Piespiediet...
  • Page 67 šai ikonai. labās puses uz kreiso; Nr. 2: atrast tālruni b. lai piekļūtu citām funkcijām, bīdiet pirkstu uz Kad viedpulkstenim ir savienojums augšu un uz leju; ar lietotni “Canyon Life” un ir...
  • Page 68 aktivizēts “Bluetooth” savienojums, pēc šīs ikonas Dino barošanas funkcija piespiešanas viedtālrunis zvanīs. Pēc noklusējuma uz pulksteņa ciparnīcas “dzīvo” ir jūsu Nr. 3: izslēgšana Viedtālruni iespējams izslēgt, pieskaroties šai ikonai. mīļdzīvnieks Dino. Lai justos labi, viņš ēd ābolus. Juzdamies labi, Nr. 4: apraksts Dino dejo un klausās mūziku.
  • Page 69 Pulkstenis automātiski reģistrēs jūsu ikdienas aktivitāti. Piespiediet soļu ikonu, lai pārbaudītu soļu skaitītāja rādījumu, noieto attālumu un patērēto kaloriju skaitu. Pēc sinhronizēšanas ar lietotni “Canyon Life” aktivitātes datus ir iespējams pārbaudīt arī lietotnē. Spēles Pieskarieties ikonai , lai izvēlētos spēli.
  • Page 70 Piebilde. Datus nav iespējams gan seklā un dziļā miega ilgumu. Ja viedpulkstenis saglabāt, ja treniņš ir īsāks par pa “Bluetooth” ir savienots ar lietotni “Canyon Life”, piecām minūtēm. sīkāku pārskatu par miegu ir iespējams apskatīt arī lietotnē.
  • Page 71 Paziņojumi Fotografēšana ar tālvadību Bīdot pirkstu pār pulksteņa ciparnīcu no kreisās Lai izmantotu šo funkciju, lietotnē “Canyon Life” puses uz labo, var apskatīt tālruņa zvanus un SMS, atveriet fotografēšanas ekrānu. Ja ir ieslēgta “QQ”, “WeCha”t, “WhatsApp”, “Facebook”, “Twitter”...
  • Page 72: Traucējumu Novēršana

    šo funkciju. izslēgtu viedpulksteni. Bīdiet pirkstu pār ekrānu pa labi, lai izietu. Lietotnes “Canyon Life” iestatījumos var arī atvērt “Atgādinājumu par nepieciešamību pastaigāties”, lai iestatītu laika TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA intervālus (minūtēs), kā arī sākuma un beigu laiku.
  • Page 73: Garantijas Noteikumi

    “Android” “Bluetooth” garantiJaS nOteiKuMi iestatījumus. Garantijas periods sākas datumā, kad ierīce iegādāta Viedpulkstenis Jums lietotnei jāatļauj darboties no “Canyon” pilnvarotā pārdevēja. Pirkuma datums ir pastāvīgi kā tālruņa fona programmai. uz pirkuma čeka vai norādīts pavadzīmē. Garantijas atvienojas no Izvērstus norādījumus izlasiet periodā...
  • Page 74 încărcare va apărea pe ecran când se realizează o conexiune reușită. Instalați Canyon Life APP pe telefon Căutați și instalați aplicația „Canyon Life” din Google Play sau App Store. Sau puteți scana următorul cod QR pentru a instala direct aplicația.
  • Page 75 „Anulați asocierea dispozitivului” din meniul „Configurare” al aplicației • Verificați notificările: glisați de la stânga la „Canyon Life” și accesați setările Bluetooth de pe dreapta pe ecranul principal. iPhone, atingeți pictograma de lângă dispozitiv și selectați „Uitați acest dispozitiv”...
  • Page 76: Meniu Principal

    Glisați de la dreapta la stânga pentru a accesa făcând clic pe această pictogramă. meniul principal. No. 2: Găsește telefon b. Glisați în sus și în jos pentru a verifica mai Când ceasul inteligent este multe funcții. conectat cu aplicația Canyon Life și...
  • Page 77 Conexiunea Bluetooth este activă telefonul va suna Funcția de hrănire Dino când apăsați această pictogramă. Pe fața de ceas implicită „Trăiește” animalul personal - Dino. Mănâncă No. 3: Oprire Puteți închide ceasul inteligent făcând clic pe acesta mere pentru a se simți bine. Când pictogramă.
  • Page 78 Ceasul va înregistra automat activitatea zilnică. Apăsați pictograma pași pentru a verifica pedometrul, distanța și caloriile. După sincronizarea cu Canyon Life datele despre activitățile aplicației pot fi, de asemenea, verificate în aplicație. Jocuri Apăsati iconul pentru a selecta jocul.
  • Page 79 Canyon Life prin Dacă v-ați conectat ceasul inteligent la aplicația Bluetooth, puteți verifica și datele despre exerciții în Canyon Life prin Bluetooth, puteți verifica și datele aplicație. despre ritmul cardiac în aplicație. Pentru a verifica istoricul rezultatelor din ceas –...
  • Page 80 Atingând pictograma de alarmă, puteți vedea Dacă v-ați conectat ceasul inteligent la aplicația temporizatorul de alarmă setat în aplicația Canyon Canyon Life prin Bluetooth, ceasul inteligent va afișa Life. Când ora de alarmă este activată, pictograma prognoza meteo. de alarmă va fi animată și ceasul inteligent va vibra.
  • Page 81 Glisați ecranul spre dreapta pentru a ieși. De închide ceasul inteligent. asemenea, puteți merge la „Alerta nevoia de a merge ”sub„ Configurare ”a aplicației Canyon Life pentru a DEPANARE seta intervalele de timp (minute), ora de început și ora de încheiere.
  • Page 82: Instrucțiuni De Siguranță

    Perioada de garanție începe de la data achiziționării în fundal pe telefon. Citiți constant de la dispozitivului de la Vânzătorii autorizați Canyon. Data instrucțiunile detaliate de pe aplicație. cumpărării este indicată pe chitanță sau factură. site-ul oficial Canyon.
  • Page 83 Подключение смарт-часов к вашему телефону 1. Зарядите и включите устройство КОМПЛЕКТАцИя: 2. Активируйте Bluetooth на смартфоне • Смарт-часы 3. Откройте приложение Canyon Life -> Bluetooth- • USB-кабель для зарядки устройства -> Начало. • Руководство пользователя 4. Выберите Ваши часы из списка устройств...
  • Page 84 Отключение смарт-часов от Вашего экрана и удерживайте палец в течение 3 секунд. смартфона. • Переход в главное меню: Проведите по глав- 1. Откройте приложение «Canyon Life» на Вашем ному экрану справа налево; проведите вверх и смартфоне. вниз для проверки дополнительных функций.
  • Page 85: Главное Меню

    3. главнОе меню c. Коснитесь значка для входа в подменю. Проведите слева направо для возврата в предыдущее меню. 2. Перейдите к интерфейсу быстрого опове- щения. Проведите по главному экрану слева направо. После включения смарт-часов отобразится 3. Перейдите на панель быстрого запуска. Пере- главный...
  • Page 86 смарт-часы подключены к приложению Canyon Функция «Покорми Дино» Life и активно Bluetooth-соединение. На циферблате часов по умол- чанию «живет» ваш личный №3: Выключение Вы можете выключить свои смарт-часы, нажав на питомец - Дино. Он любит яблоки. этот значок. Когда Дино накормлен, он танцует...
  • Page 87 Часы будут автоматически записывать Вашу ежедневную активность. Нажмите на значок шагов, чтобы проверить количе- ство пройденных шагов, расстояние и калории. После синхронизации с приложением Canyon Life данные об активности также можно будет про- верять в приложении. Игры Коснитесь значка , чтобы выбрать игру. В...
  • Page 88 Если ваши смарт-часы подключены к приложению вы подключили ваши смарт-часы к приложению Canyon Life через Bluetooth, вы также сможете Canyon Life с помощью Bluetooth, вы также сможе- проверить свои результаты измерений пульса в те проверить данные о физических упражнениях приложении.
  • Page 89 Будильник Погода Коснувшись значка будильника, вы увидите тай- Смарт-часы будут отображать прогноз погоды, мер, установленный в приложении Canyon Life. если есть Bluetooth-соединение с приложением При наступлении установленного времени значок Canyon Life. будильника станет анимированным, а смарт-часы начнут вибрировать. Удаленное управление камерой...
  • Page 90: Устранение Неисправностей

    деактивируйте функцию. Для выхода проведите Выключение. Коснитесь этого значка, по экрану вправо. Вы также можете открыть «Уве- чтобы выключить ваши смарт-часы. домления о длительном сидении» в настройках приложения Canyon Life, и установить временные интервалы (минуты), задать время начала и устранение неисправнОстей окончания. Проблема...
  • Page 91 подключены к смартфону но многие 3. Берегите устройство от ударов: не до- только через приложение заявленные пускайте падения устройства на твердую поверх- Canyon Life и не сопряжены с функции не ность с высоты более 0,5 м. помощью настроек Bluetooth работают. на Android Предупреждение! Не...
  • Page 92 Po úspešnom pripojení sa na obrazovke zobrazí ikona nabíjania. Inštalácia aplikácie Canyon Life do telefónu V obchode Google Play alebo App Store vyhľadajte apliká-ciu Canyon Life a nainštalujte ju. Alebo môžete nasnímať nasledujúci kód QR a aplikáciu nainštalovať priamo. 1. Dotyková obrazovka 2.
  • Page 93 • Vstup do hlavnej ponuky: Potiahnite sprava 1. Na svojom smartfóne spustite aplikáciu Canyon Life. doľava na hlavnej obrazovke, následným potiahnutím nahor a nadol môžete pristupovať k ďalším funkciám. 2. V ponuke „Nastavenie“ ťuknite na položku „Zrušiť...
  • Page 94: Hlavná Ponuka

    Ťuknutím na túto ikonu môžete a. Potiahnutím prstom sprava doľava vstúpite do nastaviť jas obrazovky. hlavnej ponuky Č. 2: Nájsť telefón b. Potiahnutím nadol a nahor môžete pristupovať Keď sú vaše inteligentné hodinky k ďal-ším funkciám. pripo-jené k aplikácii Canyon Life...
  • Page 95 a je aktívne pripojenie Bluetooth, po ťuknutí na túto Funkcia kŕmenia dinosaura ikonu telefón zaz-voní. Na predvolenom ciferníku „žije“ vaše domáce zvieratko – Dino. K dobrej Č. 3: Vypnutie Ťuknutím na túto ikonu môžete inteligentné hodinky nálade potrebuje jablká. Ak má dobrú vypnúť.
  • Page 96 Hodinky zaznamenávajú vaše denné ak-tivity automaticky. Stlačením ikony kro-kov môžete skontrolovať krokomer, vzdialenosť a kalórie. Po synchronizácii s aplikáciou Canyon Life sa údaje o akti-vitách dajú sledovať aj v aplikácii. Ťuknutím na ikonu vyberiete hru. V hodinkách sa nachádzajú 2 hry: •...
  • Page 97 Ak chcete monitor tepovej hodinky potom zobrazia údaje o cvičení. Ak ste svoje frekvencie ukončiť, potiahnite prstom doprava. inteligentné hodinky pripojili k aplikácii Canyon Life Ak ste svoje inteligentné hodinky pripojili k aplikácii prostredníctvom Bluetooth, údaje o cvičení môžete Canyon Life prostredníctvom Bluetooth, údaje o...
  • Page 98 Budík Počasie Ťuknutím na ikonu budíka môžete skontrolovať Keď ste inteligentné hodinky pripojili k aplikácii budík, ktorý ste nastavili v aplikácii Canyon Life. Po Canyon Life prostredníctvom Bluetooth, zobrazia aktivácii budíka sa začne animovať jeho ikona a predpoveď počasia. inteligentné hodinky budú vibrovať.
  • Page 99: Odstraňovanie Porúch

    Vypnutie: Ťuknutím na túto ikonu dôjde k zapnúť alebo vypnúť. Ponuku opustíte potiahnutím po vypnutiu inteligentných hodiniek. obrazovke doprava. V ponuke „Nastavenie“ aplikácie Canyon Life môžete prejsť k nastaveniu „Upozornenie ODSTRAŇOVANIE PORÚCH na potrebu chôdze“ a nastaviť časové intervaly (minúty), počiatočný čas a koncový čas.
  • Page 100: Bezpečnostné Pokyny

    Canyon na zák-lade vlastného uváženia zariadenie opraviť, vymeniť Ak vyššie uvedené opatrenia nepomohli, obráťte sa alebo vrátiť zaň peniaze. na podporu na webovej stránke spoločnosti Canyon: Výrobca: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond http://canyon.sk/spytajte-sa/ Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Cyprus, Agios Athanasios, http://canyon.eu/...
  • Page 101 1. Зарядіть і увімкніть пристрій • Смарт- годинник 2. Активуйте Bluetooth на смартфоні • USB-кабель для заряджання 3. Перейдіть до Canyon Life -> Bluetooth- пристрої • Керівництво користувача -> Початок. 4. Виберіть Ваш годинник зі списку пристроїв (KW33), натисніть «Додати пристрій». Після цього...
  • Page 102 Відключення смарт-годинника від Вашого • Ввімкнення: Натисніть на центр сенсорного мобільного телефону екрану і утримуйте палець протягом 3 секунд. 1. Відкрийте додаток «Canyon Life» на Вашому • Перехід до головного меню: Проведіть по смартфоні. головному екрану справа наліво; проведіть вгору і...
  • Page 103: Головне Меню

    3. гОлОвне меню c. Натисніть для входу в підменю. Проведіть зліва направо для повернення в попереднє меню. 2. Перейдіть до інтерфейсу швидкого оповіщення. Проведіть по головному екрану зліва направо. Після ввімкнен- ня смарт- годинника відобразиться 3. Перейдіть на панель швидкого запуску. Пере- головний...
  • Page 104 смарт-годинник підключений до додатка Canyon Функція «Нагодуй Діно» Life і за наявності активного Bluetooth-з’єднання. На циферблаті годинника за за- мовчуванням «живе» ваш домаш- №3: Вимкнення Ви можете вимкнути свій смарт-годинник, натис- ній улюбленець - Діно. Він любить нувши на цей значок.
  • Page 105 Годинник буде автоматично запи- сувати Вашу щоденну активність. Натисніть на значок кроків, щоб перевірити кількість пройдених кроків, відстань і калорії. Після синхронізації їз додатком Canyon Life, також можна буде перевіряти дані про свою активність в додатку. Ігри Натисніть для вибору гри: •...
  • Page 106 включають загальний час сну, фази глибокого і неглибокого сну. Примітка: результати не будуть Якщо смарт-годинник підключений збережені, якщо тривалість вправи до додатка Canyon Life за допомогою Bluetooth, менше 5 хвилин. ви зможете переглядати детальну інформацію та аналіз сну в додатку.
  • Page 107 Будильник Погода Торкнувшись значка будильника, ви побачите Смарт-годинник буде відображати прогноз таймер, встановлений в додатку Canyon Life. При погоди, якщо є Bluetooth-з’єднання з додатком настанні встановленого часу значок будильника Canyon Life. стане анімованим, а смарт-годинник почне вібрувати. Повідомлення Дистанційне керування камерою...
  • Page 108: Усунення Несправностей

    Для входу натисніть на інтерфейс і активуйте / Вимкнення. Натисніть на цей значок, щоб деактивуйте функцію. Для виходу проведіть по вимкнути смарт-годинник. екрану вправо. Ви також можете відкрити дану функцію в налаштуваннях програми Canyon Life, і встановити інтервали (хвилини), задати час усунення несправнОстей початку і закінчення. Проблема...
  • Page 109: Гарантійні Зобов'язання

    з’єднання зі смарт- придбання товару у авторизованого Продавця можете ознайомитися на фоном Canyon. Дата покупки вказана на вашому товар- офіційному сайті Canyon ному чеку чи накладній. Впродовж гарантійного періоду ремонт, заміна, або повернення коштів Якщо вищезазначені дії не допомогли, знайдіть...
  • Page 110 4103, Даймонд Корт, вул. Колонакі 43, Агіос Атана- сіос, http://canyon.eu/ Імпортер в україні: ТОВ ПІІ «АСБІС-УКРАЇНА», 03061, м. Київ, вул. Газова, будинок 30, тел. +38 044 455 44 11, https://canyon.ua/...
  • Page 111 Гаранционна карта | Záruční list | Jótállási jegy | Garantijas karte | Card de garantie | Гарантийный талон | Záručný list | Гарантійний талон...

Table of Contents